» » » » Эйдриенна Стафф - Во власти чар


Авторские права

Эйдриенна Стафф - Во власти чар

Здесь можно скачать бесплатно "Эйдриенна Стафф - Во власти чар" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эйдриенна Стафф - Во власти чар
Рейтинг:
Название:
Во власти чар
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Во власти чар"

Описание и краткое содержание "Во власти чар" читать бесплатно онлайн.



Талантливая художница Джейми Пептон ведет замкнутый образ жизни, скрываясь от всего мира у себя в мастерской. Но вот однажды вечером таинственная сила будто гонит ее на улицу и плутая по городу, она набредает на загадочный магазин «Мистерии». И жизнь ее круто меняется.

Теперь Судьба ведет ее на встречу с большим чувством. Она встречает мужчину — Эдварда Рокфорда и понимает, что они созданы друг для друга.

Но еще много препятствий придается преодолеть героям, прежде чем они обретут истинную любовь и счастье.






Джейми покачала головой.

— Я не могу. Спасибо, но…

— Никаких «но» и «если». Вы будете в восторге. Нельзя же все время строить из себя отшельника. Скажите «да».

— Нет, я правда не могу. Я рисую и не хотела бы прерывать свою работу. С вашей стороны было очень мило подумать обо мне. Я очень признательна.

— Ясно. Знаете, что я сделаю? Я просто подсуну ваш билет вам под дверь. На случай, если вы сможете. Пока.

— До свидания.

Джейми с минуту смотрела на трубку, потом, нахмурившись, положила ее на место. Все утро и весь день она рисовала, находясь все в том же состоянии транса, как накануне вечером, и почувствовала раздражение, когда ее оторвали от работы. Меньше всего ей был нужен влюбленный сосед, караулящий ее под дверью. Словно опасаясь его внезапного появления, она окинула взглядом комнату и ахнула, широко открыв глаза.

Ее холст выглядел с этой стороны комнаты роскошно. От него исходил трепещущий живой свет. Казалось, он шел изнутри, от самой краски. Ошеломленная, она застыла на месте. Это был тот самый свет, который она видела в своем воображении, свет, который она видела до сих пор только в своих мечтах. Вот он… на ее картине!

Она неуверенно сделала шаг, подойдя поближе. Может быть это всего-навсего игра света, падающего через окна, невообразимая смесь смога и солнца. Может быть, ей все это только кажется. Она протерла глаза, измазав краской волосы и лоб, но ничего не произошло. Свет не изменился. Изумительный свет, прекрасный свет…

Но это был ландшафт!

На холсте оказался совершенно неожиданный пейзаж, который не был задуман ею: холмы и деревья, какое-то здание, угадывающееся в резких темных мазках умбры. Пейзаж был явно виден, несмотря на ее обычную абстрактную манеру письма. Это были ее мазки, такие же привычные, как ее подпись, характерные для нее яркие мазки, тонко нанесенные сверху. Но… пейзаж?

Она не рисовала пейзажей со времен начала занятий в художественной школе, когда ее отец, придя в студию и заглянув ей через плечо, вынес свой вердикт: «Да, способностями в этой области ты не блещешь».

Это больно ранило ее. Рана эта была свежа и поныне. Поэтому она совершенно не собиралась рисовать пейзаж, ни сейчас, ни когда-нибудь еще.

Неужели это возможно, рисовать то, что ты даже не собираешься рисовать? Она была поражена. На руках выступили мурашки.

Она осторожно подошла к мольберту и затаила дыхание.

Нервно покусывая нижнюю губу, Джейми взяла в руку кисть. Но кисть неожиданно показалась ей холодной и мертвой. Ее рука задрожала. Ей пришлось напрячь всю свою волю, чтобы закрутить все колпачки на тюбиках и вымыть кисти. Скоро в студии станет темно.

Может быть, ей стоит уйти ненадолго. Принять ванну, перекусить и пойти на презентацию. Ей вдруг показалось, что именно так и надо сделать. Она торопливо прошла в ванную, налила горячей воды, добавила морскую соль и, вздохнув, опустилась сквозь прохладную пену в приятное тепло. Закрыв глаза, она постаралась забыть обо всем. Никаких мыслей. Никаких страхов. Никаких грез. Ничего.

Джейми совершенно не подозревала о том, что должно было начаться… или уже началось.

2

Джейми увидела в конце улицы ярко освещенную галерею. Оттуда доносились голоса и смех.

Она помедлила, стоя во мраке, жалея о том, что вышла из своей студии, гонимая темнотой. Теперь темнота окутывала ее здесь, на этой городской улице, где лишь вход в галерею был ярко освещен. Там, внутри, были толпы людей. Она с неприязнью подумала об этом. Хуже того, это были толпы незнакомых людей, любующихся работой других художников.

Чувствуя себя хрупкой и прозрачной как стекло, Джейми стиснула зубы. Она отвела за ухо прядь своих чудесных пепельных волос и расправила плечи. Черт с ними! Она зайдет, посмотрит, поздоровается с теми, кого знает, а по дороге домой где-нибудь выпьет чашечку кофе со взбитыми сливками. Да, это будет отлично. Так она и сделает, заставит себя так сделать.


У входа, за границей освещенного круга, стоял одинокий мужчина, отчужденный и неприступный. Его раздражали накатывающийся из галереи шум и фланирующие там под руку парочки. Он казался непричастным ко всему происходящему, одиноким, молчаливым и загадочным. И тут он увидел ее.

Женщина нерешительно остановилась на полпути к галерее, слегка наклонившись вперед. Светлые, пепельного оттенка волосы обрамляли ее лицо с огромными глазами и полуоткрытым ртом. Она была очень привлекательна.

Страстное желание, словно нож, пронзило его сердце.

Он никогда не видел ее раньше. Она никого ему не напоминала. Он не мог даже разглядеть, какого цвета у нее глаза. Но было нечто такое в том, как она стояла, в ее отсутствующем взгляде, в том, как она подняла руку, чтобы отбросить волосы с лица, что необъяснимо завораживало и трогало его душу.

«Вот почему ты сегодня здесь, — прошептал ему внутренний голос. — Вот причина».

«Нет, — подумал он, почувствовав, что испугался впервые за долгие годы. — Нет».

Однако он медлил. Когда она приблизилась, он выпрямился, распрямил плечи, глотнул воздух. Пальцы его сжались в кулаки, и он засунул их в карманы. Наблюдая за ним, можно было подумать, что он готовится к сражению.

Джейми ничего этого не видела. Она пыталась определить обстановку, набираясь храбрости перед тем, как войти. Сделав шаг, она в нерешительности остановилась.

— Там довольно много народу. Джейми повернулась на голос и заморгала.

Мужчина, стоявший в тени, был таким красивым, что у нее перехватило дыхание. Справившись с собой, она ответила:

— Ну да. Вот я и не знаю, стоит ли делать решительный шаг.

— Что вас интересует?

— Простите?

— Если вы пришли сюда, чтобы посмотреть фотографические работы, то они стоят того. Прекрасное качество печати и отражают хронику событий. Но утром, в спокойной обстановке они доставили бы вам больше удовольствия. — Он помолчал, прищурив темные глаза. — Если вы здесь затем, чтобы себя показать…

Он не закончил фразу.

— Пожалуй, я лучше пойду, — сказала Джейми. Слегка пожав плечами, она подняла руку и отвела за ухо раздуваемые ветром волосы. — Спасибо за совет. Спокойной ночи.

— Подождите! — Выйдя из тени, он преградил ей путь. — Подождите. Вы позволите мне проводить вас домой?

Джейми недоверчиво хмыкнула. Это в этом-то городе? Он что, шутит… или сошел с ума?

— Нет, — решительно сказала она. — Тем не менее спасибо.

— Подождите.

Он тронул ее за руку и тут же поспешно сунул руки в карманы. Он был таким красивым, темноволосым, сильным, что она почувствовала себя загипнотизированной. Как олень в свете фар автомобиля. Она взглянула на него из-под полуопущенных ресниц, не двигаясь с места.

На его лице были написаны одновременно нетерпение и сдержанность. Зависит от того, куда посмотреть, подумала Джейми: на строгую правильную линию его красивого рта или в темные горящие глаза. Она не могла сделать свой выбор, чувствуя, что в темноте, окутавшей их двоих, идет незримая, но явная борьба.

Тут он наклонился к ней. У Джейми мелькнула сумасшедшая мысль, что он собирается ее поцеловать. У нее забилось сердце. Глаза широко распахнулись. Но он всего-навсего что-то сказал ей шепотом.

— Простите? — сказала она, покраснев. — Я не расслышала…

— Я сказал, что вы тут в безопасности: Всего метрах в пяти сотни две народу. Свет. Шум. Подождите минуту. — Потом добавил: — Пожалуйста.

— Зачем?

— Затем, что мне вдруг совершенно неожиданно захотелось поговорить, услышать чей-то голос. Затем, что, если вы уйдете, я буду вынужден вернуться туда, в это неистовое веселье, что называется, смешаться с толпой.

Его черные глаза были серьезны, но в голосе слышался сарказм. Напряженность между ними сразу исчезла. Она засмеялась.

— О нет, это смерти подобно!

— Иногда, — улыбнулся он, и словно свет зажегся в его глазах. Они по-прежнему были угольно-черными, гипнотизирующими, но стали неожиданно глубокими и теплыми. В них появилась загадочность и одновременно какая-то ранимость.

Джейми пожала плечами.

— Думаю что могу задержаться ненадолго…

Он протянул ей руку.

— Эдвард Рокфорд.

Его рукопожатие было сильным, кожа прохладной. Джейми вдруг показалось, что все это уже происходило, хотя, возможно, всего лишь во сне. Ощущение его руки было знакомым; она знала, что сейчас по ее руке побегут мурашки; память о его прикосновении жила где-то в глубине ее сознания.

Реальность вернула ее на место.

— Я Джейми Пейтон, — сказала она, поспешно отняв руку. — Итак, — парировала она, и в голосе ее послышались почти вызывающие нотки, — если вам все это так ненавистно, то что же вы тут делаете?

— У меня появилось такое чувство… — машинально начал он, но оборвал себя. Тряхнув головой, он начал новую фразу. — Я пришел сюда с друзьями. Это была их идея.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Во власти чар"

Книги похожие на "Во власти чар" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эйдриенна Стафф

Эйдриенна Стафф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эйдриенна Стафф - Во власти чар"

Отзывы читателей о книге "Во власти чар", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.