» » » » Кэтрин Стоун - Счастье в награду


Авторские права

Кэтрин Стоун - Счастье в награду

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Стоун - Счастье в награду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Стоун - Счастье в награду
Рейтинг:
Название:
Счастье в награду
Издательство:
ACT
Год:
2003
ISBN:
5-17-015009-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастье в награду"

Описание и краткое содержание "Счастье в награду" читать бесплатно онлайн.



Кто спасет женщину, которая может стать жертвой безумного серийного убийцы?

Кто поможет той, кому отказывают в помощи ВСЕ — включая служителей закона?

Только сильный и бесстрашный мужчина, с которым случайно свела ее судьба. Мужчина, защищавший многих женщин, но дерзнувший полюбить ЛИШЬ ОДНУ…






Однако Лукас отлично видел ее лицо. Наверное, это работала профессиональная привычка действовать в потемках. Возможно. Но его не покидало ощущение, что от Гален исходит чистый, сияющий свет.

Ее непослушные волосы, покрытые капельками влаги казались огненным венцом, украшенным бриллиантами. Короной, венчавшей бледное как снег лицо, и окружавшей искристым ореолом ее глаза.

И опять ее глаза поразили Лукаса своей синевой. Таким ярким могло быть весеннее, ничем не замутненное небо, согретое первым теплом, полное надежды и обещания любви Чистая юная лазурь, не успевшая потускнеть от бурь и невзгод.

Но вот синева глаз неуловимо изменилась. И Лукасу осталось лишь гадать, куда же делось это ощущение надежды и вера в грядущее счастье? Остался лишь зимний беспощадный, равнодушный холод, убивший прежнюю веру.

Для женщины Гален была довольно высокой. И Лукас сам не заметил, как принялся гадать, что она чувствовала в школе, когда была девочкой и вдруг переросла всех в классе. С тревогой и сочувствием он думал о том, что ей наверняка пришлось нелегко.

И все же она выжила и осталась такой, как есть — сияющим созданием из пламени и снега. Хрупкой, но стойкой. Целеустремленной. И в то же время способной уступить.

— Похоже, никакого интервью не состоится, — тихо обронила она. — Это верно?

Что будет, если он признается, что она угадала? Станет ли она возмущаться? Устраивать сцены? Нет, вряд ли. Скорее всего, она, молча, кивнет — снисходительно и величаво, как королева, увенчанная своей пламенной короной, — и с достоинством признает, что ничего не может с этим поделать.

— Неверно, — возразил Лукас. — Интервью состоится.

— Хотя на самом деле оно не предвиделось. — Она и не пыталась скрыть удивления.

— Да. Не предвиделось.

Так что же успело измениться за эти ночные часы? Впрочем, ей не составило большого труда догадаться. Наверняка кто-то из офицеров рассказал лейтенанту, кто она такая. А может, даже раздобыл пятничный выпуск «Горячих новостей».

— Но вам стало меня жалко. И вы решили сделать одолжение.

— Жалко? — в свою очередь, удивился Лукас. — Вовсе нет. Сделать вам одолжение? — Его осунувшееся лицо тронуло подобие улыбки. — Да никогда в жизни!

— Тогда почему?

Почему? Потому что было что-то удивительное в этом создании из света и синевы, в этой женщине, похоронившей мечту.

— Я обещал.

— Такие обещания нарушаются сплошь и рядом.

Да, это так. Она права. И Лукасу вдруг нестерпимо захотелось узнать: какое нарушенное обещание погребло под своими обломками ее жизнь?

— Значит, сегодня будет исключение из правил. Только сначала нам придется обсудить некоторые условия разговора, чтобы интервью не зашло в тупик.

Такая постановка вопроса была для Гален не в новинку. Она взяла не одну сотню подобных интервью, пока работала в «Судебных новостях». И адвокаты, и прокуроры, не говоря уж об офицерах полиции, всегда старались обезопасить себя определенными рамками.

И сейчас, как только Гален скажет «Конечно!», лейтенант Лукас Хантер перечислит свои требования. Они могут даже поспорить о некоторых пунктах, после чего придут к соглашению и можно будет пригласить сюда Поля… Но Гален вовсе не хотела, чтобы сюда вламывался Поль — во всяком случае, пока.

— Вас это не устраивает? — Лукас вопросительно посмотрел на Гален.

— Я просто подумала: может, мы лучше побеседуем вместо интервью? Если вы не против.

— Я согласен. И кстати, меня зовут Лукас Хантер.

— Знаю. То есть я не знала этого, когда пришла сюда в первый раз. Но теперь знаю.

— Вы не хотели бы снять пальто?.. — «И варежки…» Его голос звучал так мягко, словно Лукаса не смущала необходимость взять в руки эти «лохмотья» — словцо из статьи Розалин Сент-Джон, описывавшей ее внешний вид времен работы для «Судебных новостей». Нет, он по собственной воле предлагал ей снять пальто, как бы обещая обращаться с ним бережно, позаботиться о его сохранности. Более того, у Гален возникло чувство, будто Лукас готов также нежно позаботиться и о ней, если она это позволит. «Ах, лейтенант! Вас наверняка ждет отказ!..»

— Нет. Спасибо. Мне вполне удобно.

— Ну что ж, давайте присядем и поговорим.

Она послушалась, опустилась в кресло, превратившись в бесформенную груду искусственного мохера, и нервно сцепила на коленях руки в бирюзовых варежках.

Гален начала разговор не так, как принято у журналистов. Вместо вопроса неожиданно прозвучало утверждение, подкрепленное настойчивым, пристальным взглядом.

— У вас нет привычки давать интервью.

— Вы правы. Боюсь, для этого у меня слишком жесткий взгляд на то, что можно делать достоянием гласности, а что нет. Между правом на информацию и правом ее публиковать лежит чересчур глубокая пропасть.

— Чем это обусловлено?

— Соображениями повышенного риска. Например, принимая во внимание, что могут найтись подражатели, я просто вынужден просить вас не рассказывать, как легко любой проходимец может выдать себя за врача.

— По вашему выходит, что людям не нужно знать, как этот человек захватил восемь маленьких девочек, вооружившись ручной гранатой и прикинувшись врачом с помощью чужого стетоскопа, висевшего на шее?

— По моим понятиям — так оно и есть, — невольно улыбнулся Лукас. — Всех тех, кому действительно полезно об этом знать, я поставил в известность. И администрацию, и охрану — не только в этой больнице, но и по всему городу. Мы с вами говорим, а они уже принимают соответствующие меры.

— Почему он на это пошел, как вы думаете?

— Он был в отчаянии. — Лицо Лукаса мгновенно стало мрачным.

— И обезумел?

— Нет, если иметь в виду заболевание. Он впал в ярость, считал себя загнанным в угол и не знал, что делать. Его сдача властям была лишь вопросом времени — от нас требовалось только удержать его до этого момента от непоправимых глупостей. Между прочим, нам здорово помогли куклы Барби.

До сих пор Гален спокойно смотрела ему в лицо — это был заинтересованный, открытый и разумный взгляд. Взгляд человека, не предвидевшего никакого подвоха. И тут вдруг она смутилась, потупилась и буркнула, обращаясь к судорожно стиснутым кулакам:

— Барби?..

Лукас заговорил как можно мягче, обращаясь к поникшей короне из рыжего пламени, унизанного бриллиантами:

— Вполне возможно, что желание поскорее избавиться от кукол подтолкнуло его к решению сдаться безболезненно. Вся эта История с Барби довольно необычна. Честно говоря, я вообще нахожу ее самым интересным моментом в трагедии этой ночи. Вас интересует то, что мне удалось разузнать об этих куклах? — Он что, издевается? Нет, не может быть! Гален Чандлер отлично знает, что чувствует человек, над которым издеваются. А сейчас она ощущала нечто совсем иное, нечто новое, незнакомое, какой-то намек на нежность, на удивление и признательность.

— Да. Интересует.

— Отлично. — Он снова улыбнулся. — Вот что сообщила мне старшая медсестра Кейси. Перед самым Рождеством к ним на пост пришла совершенно незнакомая женщина и принесла Барби. Не просто куклу Барби, а куклу, одетую в голубой халат и пижаму — в точности какие носят пациенты этой больницы. Эта женщина сказала, что недавно переехала на Манхэттен в поисках работы. Шить — это ее хобби. И особенно она любит шить наряды для кукол Барби. Согласно сообщению Кейси, неизвестная дарительница сделала целый запас таких кукол, чтобы каждой попавшей в больницу девочке досталась своя игрушка. При этом женщина призналась, что поступала точно так же в тех городах, где ей приходилось жить раньше: Куклы будут поступать в одинаковых больничных халатах, но когда девочкам придет пора выписываться домой, им выдадут другие, домашние платья. Естественно Кейси могла только приветствовать эту идею, и они договорились, что первая партия кукол поступит как раз к Новому году. Наша дарительница оставила образец своего творчества у Кейси, и медсестра подарила ее самой маленькой пациентке — запуганной, робкой пятилетней девочке с множеством переломов и травм. Эту девочку звали Сара, и причиной ее страха и травм оказался родной отец.

— Ох, — вырвалось у Гален. — Бедняжка!

— Она уже выздоравливает, — заверил ее Лукас. — Мать любит ее всем сердцем. Она готова землю перевернуть, лишь бы ее Сара снова почувствовала себя в безопасности.

— Ох, — снова вздохнула Гален. — Вот и хорошо.

В ее шепоте Лукасу послышалось искреннее облегчение. Но не только. Еще он разобрал потребность в такой же любви. И горечь потери.

— И конечно, — тихо добавил он, — у Сары осталась ее Барби, — «…и для нее очень дорог этот твой подарок». — А дальше наша история становится еще интереснее. Представляете, кто явился сюда вчера вечером со стетоскопом и ручной гранатой? Отец Сары.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастье в награду"

Книги похожие на "Счастье в награду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Стоун

Кэтрин Стоун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Стоун - Счастье в награду"

Отзывы читателей о книге "Счастье в награду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.