» » » » Ирина Лунгу - В плену трёх миров. Эльгион.


Авторские права

Ирина Лунгу - В плену трёх миров. Эльгион.

Здесь можно скачать бесплатно "Ирина Лунгу - В плену трёх миров. Эльгион." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирина Лунгу - В плену трёх миров. Эльгион.
Рейтинг:
Название:
В плену трёх миров. Эльгион.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В плену трёх миров. Эльгион."

Описание и краткое содержание "В плену трёх миров. Эльгион." читать бесплатно онлайн.



Группа археологов, занимающаяся раскопками в Великой пирамиде в Гизе, становится пленниками параллельных миров. Их ждёт путешествие в другие реальности, и вернуться обратно домой они смогут только тогда, когда пройдут все три мира, найдя выход на Землю. Эльгион-Лем-Нира. В каждом мире их ждут приключения и встречи с неизведанными доселе существами. Вот только пока они не знают даже того, как перейти из одного мира в другой…






Мел покачала головой и направилась дальше. Совсем скоро её путь окончился, потому что дальше идти было решительно некуда: ковёр из травы вдруг превратился во что-то вязкое и мокрое, которое с каждым шагом становилось всё более вяжущим и глубоким. Мел назвала бы это массой из водорослей, хотя по виду эта странная штука больше напоминала густое желе. Девушка поспешно сделала шаг назад, потому что желе стало утягивать её вниз, и снова встала на безопасную поверхность. Итак, это самое болото простиралось далеко вперёд и заканчивалось неизвестно где, да и расходилось вправо и влево в обе стороны, насколько хватало глаз. Мел задумчиво прикусила губу, решая, как ей быть и как пройти дальше. И через пару минут разглядела расположенные на желе то тут, то там огромные блюдца зелёных растений. А что если они выдержат её массу и по ним можно будет просто прошагать?

Мелисса сделала глубокий вдох и шагнула вперёд на первый лист. Он выдержал, правда, через некоторое время стал проседать под весом девушки, утягивая её вниз, и ей пришлось сделать следующий шаг на следующий лист. Через несколько таких шагов Мел уже была довольно далеко от своеобразного берега, и тут ей сделалось страшно: оставалось идти только вперёд, потому что те листья, по которым она шагала, ушли под «воду». А что, если эти листья вдруг закончатся и ей просто некуда будет больше наступать? Судорожно сглотнув и прогнав прочь неуместный страх, девушка зашагала дальше. Через несколько минут она услышала звук льющейся воды и прибавила шагу: болото оканчивалось, вновь переходя в твёрдую почву. Она сделала это! Она ушла от Маалуна и теперь он не догонит её! Остаётся только найти эльфийонов и…

А дальше все мысли вылетели из головы девушки, потому что она оказалась в самом великолепном месте, в котором ей когда-либо доводилось бывать. Огромный водопад золотистого цвета с шумом и плеском гнал свои воды вниз с бурой скалы. С левого берега на правый, располагающихся по обе стороны от него, простиралась радуга, состоящая из самых разнообразных цветов и их оттенков. Вокруг воды, падающей вниз, витала серебристая дымка и в ней сновали крошечные птички, и искрились в тусклом свете, который лился с зелёного неба. На бурой скале — колыбели водопада — произрастали самые разнообразные деревья, цветы и травы и в их зарослях тоже кипела жизнь. Оттуда доносились приглушённые, но беспрерывные звуки: то ли пели птицы, то ли животные переговаривались на своём языке. А потом Мелисса услышала то, что заставило её вздрогнуть и замереть: прямо возле её правого ушка раздался шёпот Ретта.

— Здесь просто прекрасно, дорогая. Но открою тебе маленький секрет: бежать отсюда некуда.

Глава 9

Он двигался бесшумно, кажется, прекрасно понимая, что Мелиссе не сбежать. Позади простиралось болото, впереди — горы с водопадом. И рядом с Мел был Ретт, присутствие которого она чувствовала каждой клеточкой своего тела.

— Как ты прошёл по воде? — хрипло выдохнула она, облизывая пересохшие губы.

Маалун вскинул бровь, словно пребывал в состоянии удивления от её недогадливости.

— Так же, как я и прошёл по воде, когда забрал тебя из Эльгиона.

Мелисса кивнула, хотя, со стороны, скорее всего, могло показаться, что она просто очень нервничает. Да так оно и было. Она даже не могла себе представить, что он собирается с ней делать дальше.

— Что тебе от меня нужно? — голос всё ещё был хриплым, несмотря на желание скрыть своё волнение. — Гораздо логичнее было бы отпустить меня в Эльгион и ждать моего возвращения уже с ножом.

— Мы уже обсуждали это, — мягко перебил Ретт, вставая напротив Мел и пробегая по её фигуре недвусмысленным взглядом, — И больше не стоит об этом говорить. А от тебя мне нужно немногое.

Его низкий звучный голос завибрировал на коже, посылая по телу не только волнение, но и опаску вперемежку с желанием, которое Мел в очередной раз попыталась безуспешно прогнать.

— Что именно? — теперь хрипотца сменилась шёпотом, потому что Мелиссе показалось, что она не может говорить вслух.

Она ожидала, что он набросится на неё в любую секунду, а на ум снова пришли воспоминания о том, что Маалун без женщины уже несколько десятков лет. Но вместо такого варварского отношения он только протянул ей руку и тихо произнёс:

— Идём.

Именно сейчас Мелисса осознала и прочувствовала, почему Бруоны и Леорены так безоговорочно подчиняются ему. Голос Ретта притягивал, как магнитом, а взгляд тёмных глаз, который он бросил на неё… О, за этот взгляд можно было отдать если не всё, то очень многое…

Она вложила свою ладошку в его крепкую и горячую руку, и он повёл её куда-то влево. Оказалось, что при первом рассмотрении чудесного водопада Мелисса не заметила, что попасть к нему можно, только если спуститься немного вниз и перейти через своего рода мостик из наваленных друг на друга деревьев-лиан. Они оказались на удивление крепкими, и Маалун быстро прошёл по мостику, продолжая вести за собой девушку. Это было сплошное очарование — то, что видела перед собой Мелисса, и оказаться ближе к этому чуду, было сродни волшебству, в которое она никогда не верила в своей земной жизни.

Ретт завёл её за толщу воды, разворачивая лицом к водопаду, и теперь они оказались за ним, так, что с «берега» их было бы не рассмотреть. Вода не лилась по скале, — она падала сверху, оставляя место между водопадом и скалой, и в этом месте было поистине волшебно. Оно всё было полно золотистой дымки, отражающей цвета радуги, располагающейся перед водопадом, и в этой дымке так и продолжали сновать крошечные птички, ничуть не потревоженные внезапным вторжением чужаков.

— Как красиво, — шепнула Мелисса, поднимая лицо кверху и любуясь на водопад, который брал начало где-то высоко на скале.

Вместо ответа Ретт выпустил из ладони её руку, встал лицом к ней и обхватил рукой её подбородок. Мелисса наблюдала, как в замедленном кино, как он медленно нагибается, и его губы приближаются к её губам. И его чёрные глаза, полные порочной тьмы, направленные на неё, гипнотизируют взглядом. Потом её губ коснулись его губы — твёрдые и горячие, одновременно удивительно мягкие и влажные.

Мел сделала глубокий вдох, насколько это позволяла ситуация, и обхватила его запястье рукой. Что он себе позволяет делать с ней? Пусть и всё происходящее вызывает внизу живота странные томление и желание. Язык мужчины скользнул по губам Мел, понуждая их открыться, но девушка только крепче сжала зубы, не давая ему ни малейшей возможности совершить то, что он хотел.

— Не сопротивляйся, дурочка, я всё равно возьму то, что захочу. Вопрос будет только в том, испытаешь ли ты при этом боль или наслаждение, — раздался возле её ушка его хриплый шёпот, когда он разорвал поцелуй и повернул голову вправо, скользнув горячими губами по её щеке.

— Пошёл к чёрту, — выдохнула Мелисса, впервые в жизни испытывая такую адскую смесь чувств, состоящую из желания и страха. И из невозможности хоть что-то противопоставить ему.

— Я бы с удовольствием, милая, — он приглушённо рыкнул и, развернув её спиной к себе, вжал в мокрую каменную поверхность своим телом, лишая любой возможности пошевелиться. Возле попки, едва прикрытой шёлком лёгкого халата, отчётливо ощущалась каменная эрекция мужчины. А всё происходящее казалось настолько абсурдным, что Мелисса растерялась и замерла. Но она не была бы Мел, если бы оторопь не схлынула, оставляя место только одному желанию: сопротивляться.

Мелисса упёрлась руками в скалу перед собой, попытавшись отодвинуться от мокрой поверхности, но её ёрзания только усугубили положение, и Маалун, ещё раз рыкнув, забрался ладонью под халатик, бесцеремонным образом наглаживая её обнажённое тело.

— Не смей прикасаться ко мне, чёртов сукин сын! — взвилась Мелисса, когда его рука достигла внутренней поверхности её бёдер, а носком ботинка он всё так же бесцеремонно раздвинул её ноги, продолжая прижиматься к ней всем телом. Ладонь Ретта скользнула между её широко раздвинутых ног, а пальцы принялись ласкать самые чувствительные места. Мел судорожно всхлипнула, понимая, что получает самое отвратительно-сладкое наслаждение от этих бесстыдств.

— Да ты уже готова, — удовлетворённо шепнул Ретт, и убрал ладонь.

Мелисса услышала звук расстёгиваемой молнии, а следом… треск разрываемой ткани и её халатик повис на одной её руке, а она вся была обнажена и абсолютно беззащитна перед тем, что ей уготовил этот варвар местного масштаба.

Маалун двинул бёдрами, заполняя лоно Мел до предела, и девушка вскрикнула от смеси боли и пронзительного острого наслаждения. Рядом возле уха послышался полустон-полурык Ретта.

— Скотина! Грубая и жестокая скотина! — выкрикнула Мел ругательство, на которое мужчина не обратил ровным счётом никакого внимания, начиная двигаться в ней, и наращивая темп с каждой секундой. Он словно не обращал внимания на то, что ощущает девушка, полностью растворившись в том, что чувствовал сам. Отступил на шаг назад, потянув Мел за бёдра и не покидая её тела, нажал на поясницу девушки, чтобы она выгнулась ему навстречу, и продолжил свои движения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В плену трёх миров. Эльгион."

Книги похожие на "В плену трёх миров. Эльгион." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Лунгу

Ирина Лунгу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Лунгу - В плену трёх миров. Эльгион."

Отзывы читателей о книге "В плену трёх миров. Эльгион.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.