Рэйчел Гибсон - Настоящая любовь и другие напасти

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Настоящая любовь и другие напасти"
Описание и краткое содержание "Настоящая любовь и другие напасти" читать бесплатно онлайн.
Напасть номер один: мужчины.
Удары судьбы и жизнь впроголодь научили Фейт Даффи не верить в любовь. И все же, выйдя замуж за очень богатого и очень старого мужчину, Фейт стала идеальной женой. Вирджил дал ей чувство безопасности, а она отдала ему свою верность и преданность, но не сердце. А потом муж отправился в тот огромный банк на небесах, оставив ее с одинокими ночами, кучей денег и полнейшей неразберихой с профессиональной хоккейной командой. Черт, а ведь Фейт даже не смотрит хоккей!
Напасть номер два: страсть.
Большая часть Америки и половина Канады не спускают глаз с капитана «Чинуков» — Тая Саважа. Убийственная сексуальность и смертельный правый хук сделали его любимцем болельщиков. Но почти всю свою жизнь Тай мечтал выиграть Кубок Стэнли. И последнее, что нужно капитану, — это избалованная кукла, которая вмешивается в его планы.
Напасть номер три: любовь.
Тай не понравился Фейт с первого взгляда, но она не может перестать думать о нем целыми днями… и ночами. Уступив мимолетному влечению, Тай и Фейт оказались в постели, и миссис Даффи увидела, что в капитане ее команды есть что-то большее, чем сексуальная внешность и умение хорошо бить по воротам. А Тай обнаружил, что в Фейт есть намного больше, чем красота и миллиардное состояние. Но отношения с владелицей «Чинуков» невозможны, а влюбиться в нее… вот что будет настоящей напастью.
Последний раз в джакузи с маленькими пузырьками воздуха, щекотавшими ее в интересных местах.
— Теперь я вспомнила, почему ненавижу гольф, — она взяла клюшку для гольфа и раздраженно пожала плечами, отчего рубашка скользнула вверх по бедрам.
Фейт была осуществлением каждой фантазии, которая когда-либо возникали у Тая. Только еще лучше, потому что она оказалась нежнее, горячее и прекраснее в постели. Ему уже было достаточно трудно держать при себе руки еще до того, как они занялись любовью. Через несколько часов он откажется от нее, и Саваж не дурачил себя, говоря, что это будет легко. Возможно, если бы он видел в ней просто девушку «Плейбоя». Большие сиськи и задницу. Но все оказалось не так. Каким-то образом за последние несколько недель она стала нравиться ему. Очень сильно.
— Мне мешает грудь.
Тай встал позади Фейт.
— Позволь мне помочь с этим, — он скользнул ладонями под ее руками и обхватил грудь. Ткань рубашки коснулась его обнаженной кожи. — Попробуй теперь.
Засмеявшись, Фейт замахнулась, и мячик полетел в сетку. Радар зафиксировал двадцать пять.
— Хуже, чем в прошлый раз. Здесь ничем не помочь. У меня слишком большие буфера.
— Они не слишком большие. — Округлые и белые с тугими розовыми сосками, которые так прекрасно подходили его рту. — Они — совершенство. — На Тае были старые «Левисы», и Фейт прижималась к его паху ягодицами. Так же, как делала в солярии, когда у них был невероятный секс у стеклянной стены: миллион звезд над головой и панорама Сиэтла фоном для ее тела. Это оказался самый дикий секс в жизни Тая, а за тридцать пять лет дикого секса у него было предостаточно. — Тебе просто нужен мужчина с большими руками.
Засмеявшись, она установила еще один мячик:
— Ладно, но не отвлекай меня.
— Я буду хорошо себя вести.
— Я смотрела «Кэдди Шэк». В гольфе не должно быть разговоров.
Фейт замахнулась, и Тай прошептал ей на ухо:
— Я хочу съесть твой персик с шелковистой кожей.
Клюшка выпала из ее рук и приземлилась посреди комнаты.
Повернувшись, Фейт посмотрела на Тая:
— Мне казалось, ты собираешься хорошо вести себя.
— Так и есть.
— Нельзя разговаривать, когда кто-то замахивается.
— Я шептал. Это разрешено на некоторых турнирах. — Он указал вниз: — Моя площадка. Мои правила.
— Ты не упоминал ни о каких правилах. — Фейт сложила руки под грудью и посмотрела на Тая сияющими зелеными глазами: — Какие еще правила?
— Женщины должны играть обнаженными.
Она склонила голову набок и попыталась не улыбнуться:
— И сколько же женщин играло на твоей дурацкой маленькой площадке?
— Я пропущу мимо ушей слово «дурацкой», потому что ты мне нравишься.
— Скольким женщинам пришлось раздеться, Саваж?
— Только тебе, — он взялся за рубашку и притянул Фейт ближе. — Ты — особенная.
Мисси Даффи провела пальцами вверх по его рукам, бриллианты на ее обручальном кольце сверкнули на свету:
— Сколько сейчас времени?
Тай хотел, чтобы она сняла это чертово кольцо. Оно заставляло его чувствовать себя так, будто он соблазняет замужнюю женщину.
— Около трех.
— Мне лучше уйти. У тебя тренировка и игра, в которой надо победить, сегодня вечером.
— Тренировка в двенадцать дня, — он опустил руки ей на бедра и потянул рубашку вверх. — У меня куча времени, чтобы выспаться, и всего час, чтобы заняться сексом. — Он погладил ее обнаженную попку. — Тебя нужно занять делом.
Фейт покачала головой, проведя пальцами по его волосам:
— Я не хочу истощить твои силы. Тебе они понадобятся против синей линии «Детройта».
— У меня есть неиспользованные резервы. Я как Супермен. Когда кажется, что сил нет, я подключаю свои резервы и снова надираю задницы.
Она засмеялась, как будто он пошутил:
— Ну, я не хочу принести тебе неудачу. Я знаю, что все хоккеисты суеверны.
Тай не был таким суеверным, как некоторые из парней. Ему просто не нужны были отвлекающие обстоятельства. «Детройт» собирался показать свою лучшую игру, и Тай должен был быть готов к этому. Физически и морально.
— Когда я погружен в игру, у меня трудно отобрать шайбу, — сказал он, прижимая Фейт к себе.
Она приподняла бровь:
— Ты снова твердый.
— Меня заводит то, как ты играешь в гольф. — Он покачал головой, наклонился к Фейт и сказал, касаясь уголка ее пухлых губ: — Все дело в твоей потрясающей попке.
— Когда обычно твой отец приходит домой?
— К шести. У нас есть время.
Фейт провела рукой по его боку, прямо по татуировке:
— Было больно?
Когда ее ладонь скользнула к его животу, Тай втянул воздух:
— Не так сильно, как сломанная лодыжка.
— Ты ломал лодыжку? — спросила миссис Даффи, покрывая легкими поцелуями его щеку. — Когда?
— В две тысячи первом. Третий круг, вторая игра против «Дьяволов».
— А что случилось здесь? — она поцеловала его подбородок и скользнула рукой по молнии джинсов.
— У меня встало, когда я смотрел, как ты играешь в гольф.
Фейт засмеялась и обхватила ладонью головку его члена:
— Знаю. Я спрашиваю о шраме.
Это случилось так давно, что Тай и не вспоминал.
— Игра высоко поднятой клюшкой. Клод Лемье. Девяносто восьмой год. Игры по окончании сезона. Двадцать стежков.
— Ох. — Она коснулась губами его шеи, расстегивая свободной рукой джинсы. — Я никогда не ломала кости, и мне не накладывали стежки. — Джинсы соскользнули с его бедер и упали к ногам. — И у меня всего одна татушка.
Тай заметил зайчика «Плейбоя» на ее пояснице.
— И она чертовски сексуальная, — сумел выдавить он, когда Фейт всосала кожу на его шее.
— Вирджил ненавидел ее, — миссис Даффи прокладывала дорожку поцелуев по его плечу вниз к груди. — Он не хотел, чтобы кто-нибудь знал о ней. Он говорил, что у стильных девушек нет татушек.
— Вирджил был старым и ни черта не знал о том, о чем говорит.
Опустившись перед Таем на колени, Фейт провела ладонью вниз и вверх по его члену.
— Прошло много времени с тех пор, как я делала это, — глядя снизу вверх прекрасными зелеными глазами, сказала она. — Если тебе не понравится, скажи мне, и я остановлюсь.
Иисусе. Фейт прижалась нежными губами к головке его члена, и Тай чуть не потерял сознание.
— Да, будь уверена, я так и сделаю.
После такого он должен успокоиться хоть ненадолго. Пока она втягивала его член в свой горячий влажный рот, Тай думал, что происходящее абсолютно не вписывается в его жизнь. Он запустил пальцы в светлые волосы, когда Фейт сделала еще одно маленькое движение. Да, четырех оргазмов за ночь должно хватить на какое-то время. Затем Фейт застонала — сладкий тихий звук, от которого завибрировало ее горло, и Тай перестал думать.
Глава 14
Огромные билборды с изображением Фейт и Тая висели по всему Сиэтлу и занимали большую часть фасада «Кей Арены». Под снимком владелицы команды, стоявшей перед капитаном, были простые слова: «ХОККЕЙ «ЧИНУКОВ». ВОЙДИ ВО ВКУС». К полному разочарованию Бо и неприкрытому удовольствию Джулса, там не было упоминания о красавицах и чудовищах и никакого намека на раздавленные яйца.
В дни, предшествовавшие матчу, город гудел от возбуждения, и в четверг вечером на первой игре полуфинала против детройтских «Ред Уингз» «Кей-арена» была заполнена. Начиная с первой же вброшенной шайбы всё шло по плану «Сиэтла». В первом периоде команда забила два гола. Во втором нападающие «Детройта» отыграли одну шайбу и удерживали счет 2–1 до начала третьего периода. В течение пятнадцати минут каждая команда защищала свои ворота, гоняя шайбу от бортика к бортику и не создавая голевых моментов. Когда до конца матча осталось пять минут, Тай сделал пас Снайперу, Фрэнки Качински, который бросил шайбу мимо защитников. Вратарь Крис Осгуд кончиком перчатки задел черный диск, когда тот влетал мимо него в сетку ворот, и «Чинуки» завершили первую игру со счетом 3–1.
Фейт зашла в комнату отдыха игроков через пятнадцать минут после окончания игры в сопровождении Джулса. На нем была футболка «Чинуков», темно-синий пиджак и джинсы. И выглядел бы Гарсия непривычно изысканно, не будь футболка на два размера меньше.
— Что вы думаете об игре? — спросил репортер миссис Даффи.
— Конечно, я довольна. Но не удивлена. — Она надела новый красный кожаный пиджак поверх красно-синей футболки «Чинуков». — Команда действительно хорошо поработала, чтобы добиться такого результата.
— Вы отправитесь с командой в Детройт?
Фейт открыла рот, чтобы произнести: «Я не думаю…», когда капитан вышел из раздевалки. Разум миссис Даффи отключился, а в голове не осталось ни единой мысли. На Тае были свободные шорты. И всё. Несколько часов назад одежды на нем было ещё меньше. Несколько часов назад эту гладкую кожу и твердые мускулы ласкали руки Фейт. Несколько часов назад его джинсы были спущены до лодыжек, а он сам был у неё во рту. Она подняла взгляд от четко очерченных мышц и груди, поросшей волосками, к лицу Тая. Его голубые глаза встретились с её, и он приподнял бровь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Настоящая любовь и другие напасти"
Книги похожие на "Настоящая любовь и другие напасти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рэйчел Гибсон - Настоящая любовь и другие напасти"
Отзывы читателей о книге "Настоящая любовь и другие напасти", комментарии и мнения людей о произведении.