» » » » Рэйчел Гибсон - Настоящая любовь и другие напасти


Авторские права

Рэйчел Гибсон - Настоящая любовь и другие напасти

Здесь можно скачать бесплатно "Рэйчел Гибсон - Настоящая любовь и другие напасти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэйчел Гибсон - Настоящая любовь и другие напасти
Рейтинг:
Название:
Настоящая любовь и другие напасти
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Настоящая любовь и другие напасти"

Описание и краткое содержание "Настоящая любовь и другие напасти" читать бесплатно онлайн.



Напасть номер один: мужчины.

Удары судьбы и жизнь впроголодь научили Фейт Даффи не верить в любовь. И все же, выйдя замуж за очень богатого и очень старого мужчину, Фейт стала идеальной женой. Вирджил дал ей чувство безопасности, а она отдала ему свою верность и преданность, но не сердце. А потом муж отправился в тот огромный банк на небесах, оставив ее с одинокими ночами, кучей денег и полнейшей неразберихой с профессиональной хоккейной командой. Черт, а ведь Фейт даже не смотрит хоккей!

Напасть номер два: страсть.

Большая часть Америки и половина Канады не спускают глаз с капитана «Чинуков» — Тая Саважа. Убийственная сексуальность и смертельный правый хук сделали его любимцем болельщиков. Но почти всю свою жизнь Тай мечтал выиграть Кубок Стэнли. И последнее, что нужно капитану, — это избалованная кукла, которая вмешивается в его планы.

Напасть номер три: любовь.

Тай не понравился Фейт с первого взгляда, но она не может перестать думать о нем целыми днями… и ночами. Уступив мимолетному влечению, Тай и Фейт оказались в постели, и миссис Даффи увидела, что в капитане ее команды есть что-то большее, чем сексуальная внешность и умение хорошо бить по воротам. А Тай обнаружил, что в Фейт есть намного больше, чем красота и миллиардное состояние. Но отношения с владелицей «Чинуков» невозможны, а влюбиться в нее… вот что будет настоящей напастью.






Тай, перекатив Фейт на спину, посмотрел ей в лицо:

— И никогда не пыталась найти его?

— Зачем? Он не хотел меня знать. Почему я должна хотеть узнать его?

Точно подмечено.

Она откинула прядь светлых волос от своего лица:

— Что насчет твоей матери?

Он лег на спину и уставился в потолок: разговаривать о своей матери Таю не нравилось.

— Что с ней? Где она живет?

— Она умерла около пяти лет назад.

— Мне так жаль.

Он посмотрел на Фейт.

— Не стоит. Она совсем не сожалела. — Он вглядывался в прекрасное лицо женщины, которая была в его постели. Рассматривал её зеленые глаза и длинные ресницы. Её совершенный носик и изгиб полных розовых губ. — Мой отец всегда говорил, что она ненормальная, но это из-за того, что он никогда не пытался понять её.

Фейт повернулась на бок:

— А ты?

Тай пожал плечами:

— Она была очень эмоциональной. То смеялась, то через секунду принималась рыдать. Она так и не оправилась от развода, и я не думаю, что после него у неё остался настоящий интерес к жизни.

— Когда твои родители развелись?

— Мне было десять.

Она посмотрела ему в лицо и, грустно улыбнувшись, сказала:

— Я думаю, что мама развелась уже в третий раз, когда мне было десять. Я обычно уезжала на велосипеде на уроки танцев, чтобы мне не приходилось думать об этом.

Тай представил маленькую девочку на розовом велосипеде «Швин» с летящим позади неё хвостиком светлых волос.

— Я играл в хоккей двенадцать месяцев в году.

— Что ж, эта тяжелая работа принесла свои плоды.

У Тая Саважа были великие тренеры, заполнившие вакуум в его жизни. Замечательные люди и наставники. Ему было интересно, был ли у Фейт кто-нибудь? Он мог бы поспорить, что нет.

— Как и твои уроки танцев.

Она рассмеялась:

— Да, но не благодаря па, разученным в детстве. Мне пришлось разучить кое-что новое.

Ему нравились её движения. Особенно сегодня ночью. Хотя Тай на самом деле провел в понедельник лучшую игру в жизни, он не верил, что это имело какое-то отношение к сексу. Он просто использовал его как оправдание, чтобы быть с Фейт. Ему нравилось ощущение ее кожи под своими руками и выражение страсти в её глазах, когда он был глубоко в ней. Он быстро пристрастился к её стонам удовольствия и пониманию того, что он единственный, кто может ей его дать. Даже в дни, когда он говорил себе, что у него нет на неё времени, Таю удавалось с ней встретиться.

Сев на край кровати, Тай потер лицо руками. У него появилась зависимость от Фейт. Почему ещё он стал бы рисковать всем, чтобы быть с ней? Как ещё он мог объяснить это себе?

— Ты уходишь так скоро? — спросила она, передвинувшись и обхватив его сзади руками за плечи. Её грудь прижалась к его голой спине, и он боролся с желанием опрокинуть Фейт на постель.

— Мне нужно идти, пока меня не хватились. — Ему хотелось задать больше вопросов о маленькой девочке на велосипеде. Провести всю ночь, узнавая танцевальные движения, что та когда-то выучила.

Фейт нежно поцеловала его в шею:

— Я буду скучать по тебе.

— Увидимся завтра вечером после работы. — Он посмотрел ей в глаза, которые были в нескольких сантиметрах от его, и задумался, как сильно она будет скучать. — Мне нужно выиграть игру. И кое-что ещё сделать после этого.

Фейт села и обхватила руками колени. Она посмотрела на него снизу, когда он встал и начал одеваться.

— Что ты собираешься делать, когда выиграешь Кубок? Думаешь взять длительный отпуск?

— Я никогда не загадывал настолько далеко. — Тай надел боксеры.

— Ты никогда не думал о том, что будешь делать, когда выиграешь?

— Конечно, думал. Когда выиграю, я собираюсь кататься по кругу с Кубком над головой. — Он надел брюки и посмотрел на неё, сидевшую на кровати, обнаженную и прекрасную. — Я всегда шел к победе. Сколько я себя помню, это всегда было моей целью. — Он действительно никогда не задумывался о том, что будет потом. — Я буду тренироваться и держать тело в форме, чтобы не появляться среди своих жирным и бесформенным, как некоторые парни. — Он взял лежавшую на краю кровати рубашку и надел ее. Но, застегивая пуговицы, он думал о Фейт в бикини, которая нежилась на песчаном пляже около него. О солнце, согревающем её шелковистую кожу. Может, на Фейт была бы шляпа с мягкими полями и большие солнечные очки.

Между бровей Тая залегла морщинка. Фейт даже не хотела поужинать с ним в укромном ресторане в Бельвью. Она ясно дала понять, чего хочет, и она была права. Между ними никогда не сможет быть ничего большего, чем тайный секс. И действительно классные приватные танцы. Особенно теперь, со всеми этими афишами, развешанными по всему Сиэтлу. Имя Тая Саважа никогда не склоняли в желтой прессе, но он полагал, что фотография, на которой он загорает на пляжах Мазатлана вместе с владелицей «Чинуков», может попасть на страницы. Так почему он даже думает об этом?

Фейт смотрела, как большие руки Тая застегивают рубашку, скрывая мышцы твердого пресса и прекрасно очерченной грудной клетки, и спрашивала себя, из-за чего он хмурится.

— Я знаю, что значит уперто стремиться к цели, — сказала она, поднявшись с кровати и достав из шкафа гостиничный халат. — Целью всей моей жизни было иметь столько денег, чтобы мне никогда не пришлось волноваться о том, чем я буду оплачивать счета.

— Я бы сказал, что ты здорово преуспела в достижении этой цели. — Тай застегнул последнюю пуговицу, затем заправил полы рубашки в брюки.

— Да. Преуспела. И когда у меня это получилось, я оказалась вроде как бесцельной. Я не осознавала насколько бесцельной до сих пор. — Она надела пушистый махровый халат и завязала на талии пояс. — Теперь у меня новая цель. Лучше. Такая, о которой я и мечтать не смела, даже через миллион лет. Это пугает, но мне это нравится. Что тоже пугает.

Он посмотрел на неё, затем снова опустил взгляд к черному кожаному ремню.

— Что это?

— «Чинуки». Я определенно никогда не думала, что буду владеть хоккейной командой. И если бы такая мысль пришла мне в голову, не думаю, что она бы мне понравилась. — Фейт сложила руки под грудью. — Это огромная ответственность, а в последние несколько лет я позволяла кому-то другому заботиться обо мне. Теперь я учусь любить ответственность. Мне так сильно нравится обладать «Чинуками», что я с нетерпением жду драфта.

Тай посмотрел на неё:

— На кого ты положила глаз?

— На нескольких ведущих игроков. Когда вернусь, мы с Дарби посмотрим записи универсальных защитников.

Он засмеялся, глядя на неё через всю комнату:

— Ты знаешь, кто такой универсальный защитник?

— Тот, кто может защищать и забивать. — Она пожала плечами: — По крайней мере, я думаю, что это означает именно это.

— Правильно. Именно это оно и значит. — Тай подошел к ней. — Смотри в оба на большого упрямого чекера. Не волнуйся о детской скорости. Беганье на коньках можно улучшить. — Он обнял её, замотанную в халат, за талию, прижал к себе: — Если я не перемолвлюсь с тобой словом до самого возвращения в Сиэтл, не обижайся, — и прикоснулся губами к её лбу.

— Ты будешь думать обо мне?

Тай покачал головой, и его губы потерлись о ее кожу:

— Я буду чертовски стараться не думать о тебе.

* * *

Самые разнообразные рулады более чем тридцати храпящих мужчин заполнили салон «Би-эй-си 1–11», когда тот кружил над аэропортом Боинг-Филд и готовился к посадке. За несколько часов до этого «Чинуки» потерпели жестокое поражение 3–4 в пользу «Детройта». Пятая игра серии состоялась два дня назад, и Фейт подсчитала, что Таю потребуется два полных дня, чтобы восстановиться после грубого удара, который ему нанес в центре льда детройтский силовой игрок Даррен Маккарти.

Несколько игр спустя Тай вернул Маккарти удар в углу, который заставил игрока «Ред Уингз» свалиться на лед.

— Маккарти поймал меня, когда у меня была опущена голова, — сказал Саваж представителям прессы после игры. — Затем я поймал его с шайбой.

Позже, той ночью, Фейт сама убедилась в том, насколько огромны были синяки Тая. Правая сторона его тела была черно-сизой, спину и твердый живот украшала краснота. Выглядело так, будто капитана ударила бейсбольная бита, а не силовой игрок. У Тая всё ныло и болело, и когда они занимались любовью в последующие дни, Фейт предусмотрительно располагалась сверху.

К пятой игре Тай немного поправился, и «Чинуки» смогли выиграть у себя дома 3–1. Шестая игра снова проходила в Детройте в «Джо Луис Арена» и закончилась после двух овертаймов. Даниэль забил, когда до конца оставалось три секунды, и «Чинуки» продвинулись к финалу, где должны были лицом к лицу встретиться с «Питтсбург Пингвинз» в борьбе за Кубок.

Будучи в приподнятом настроении от победы и приближения к финальному раунду плей-офф, команда погрузилась в «Би-Эй-Си 1–11» и отпраздновала, открыв бутылку шампанского «Болланже». Когда самолет закончил набирать высоту, встал, слегка нагнувшись, чтобы не задеть потолок салона, тренер Найстром.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Настоящая любовь и другие напасти"

Книги похожие на "Настоящая любовь и другие напасти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэйчел Гибсон

Рэйчел Гибсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэйчел Гибсон - Настоящая любовь и другие напасти"

Отзывы читателей о книге "Настоящая любовь и другие напасти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.