» » » » Вернор Виндж - Брошенные в реальном времени


Авторские права

Вернор Виндж - Брошенные в реальном времени

Здесь можно скачать бесплатно "Вернор Виндж - Брошенные в реальном времени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вернор Виндж - Брошенные в реальном времени
Рейтинг:
Название:
Брошенные в реальном времени
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-17-003398-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брошенные в реальном времени"

Описание и краткое содержание "Брошенные в реальном времени" читать бесплатно онлайн.



Вернор Виндж — один из самых интересных писателей-фантастов, человек, которого называют «самым серьезным автором остросюжетной прозы». Он написал не так уж много — романы «Мир Гримма», «Острие», «Пламя над бездной», «Глубина в небе» и цикл «Сквозь время», однако каждое из его произведений имело огромный успех. «Сквозь время» занимает среди написанного Винджем особое место. Это — романы об абсолютной власти, которая развращает абсолютно. Роман о «войне за свободу и независимость». Только — что такое свобода и что такое независимость? Это — будущее, продуманное до последней мелочи, и научная в лучшем смысле слова фантастика, слитая воедино с футуристическим триллером. Это — книга, которую критики называли просто и ясно — «концептуальный прорыв в фантастике». Не пропустите!






— Ты меня слышишь, Делла?

Наступило долгое молчание, лишь снаружи доносился вой животных. Вскоре дыхание Деллы снова стало неровным, и она что-то забормотала. Вил наклонился поближе к ее лицу.

— ..обманула их. Пока нас не станут тут искать.., но теперь я отрезана.., нет связи.

До Вила продолжал доноситься вой, однако теперь он услышал еще какой-то посторонний шум.

— Делла, у нас возникли проблемы местного значения. Ты захватила какое-нибудь оружие? Она сжала его руку.

— Катапультируемые кресла. Открываются по моему сигналу… Или по отпечаткам пальцев… Мне очень жаль.

Он опустил ее голову на землю и вернулся к входу в пещеру. Коммуникационное устройство перестало светиться; сфера стала такой горячей, что до нее невозможно было дотронуться. Вил подумал о том, какие устройства имелись внутри черепа Деллы, и содрогнулся. То, что ей удалось выжить, — настоящее чудо.

Он огляделся. Земля была хорошо освещена: небо над головой все еще испускало сияние после ядерной атаки. Неподалеку корчились пять собакоподобных тварей, остальные собрались в стаю. Они выли и, принюхиваясь, рыли лапами землю. Вспышка многим выжгла глаза. Собаки направились к скале и остановились под карнизом, дожидаясь, пока пройдет темное время; большинству из них придется ждать очень долго… Девять наиболее активных тварей громко и злобно лаяли, будто говоря остальным «Ну, пошли, пошли. Что это с вами?» Каким-то образом им удалось сохранить зрение — видимо, в момент взрыва скалы защитили их от огненной вспышки.

Может быть, он все-таки сумеет добраться до оружия… Вил поднял коммуникационный шест, который показался ему довольно прочным и тяжелым, и осторожно скользнул вниз.

Однако ему не удалось проделать это незаметно: не успел он встать на ноги, как раздался, злобный вой. Три зрячих собаки бросились к нему. Вил отступил под карниз, за которым были спрятаны кресла. Не сводя глаз с приближающихся собак, он наклонился и вытащил ближайшее кресло наружу.

В следующий миг первая тварь кинулась ему в ноги. Вил резко взмахнул шестом, но ловкое существо успело отскочить в сторону. Следующее прыгнуло Вилу на бедро — обратным движением шеста Вил угодил собаке прямо в морду. Послышался хруст костей. Собака даже не взвизгнула, а просто рухнула на землю и осталась лежать без движения. Третья чуть отступила и стала кружить возле Вила.

Он посмотрел на кресло. Ему нигде не удалось заметить ни кнопок, ни скрытых рычажков. Он с размаху ударил им о скалу. Посыпались осколки камня, но наружная обшивка выдержала. Необходимо поднять кресло в пещеру, чтобы Делла могла его коснуться.

Кресло весило около сорока килограммов, однако перед входом в пещеру были удобные уступы, за которые Вил мог ухватиться. Он бы справился с этим не очень сложным делом, если бы не вмешивались четвероногие «друзья». Вил засунул шест между ремнями безопасности и взвалил кресло на плечо. Ему удалось подняться почти на два метра, когда хищники, очень напоминавшие тех, с которыми встретилась Марта на рудниках Вест-Энда, снова на него напали. Они были такими крупными, что не привыкли к серьезному сопротивлению. Острые зубы вцепились в сапоги, и Вил упал набок. Тогда одна из тварей нырнула к его животу. В самый последний момент он успел загородиться креслом, и собака отскочила назад. Следующего врага Вил ударил шестом по шее.

Они отступили, дав человеку встать. У противоположного склона скалы отчаянно завывали ослепшие твари. Болельщики.

Что же, с мыслью об оружии придется расстаться. Хорошо еще, если он сможет вернуться в пещеру.

Краем глаза Вил увидел движение сбоку от себя. В отличие от собак, эти существа могли лазать по скалам! Зверь медленно полз вверх, тщательно выбирая дорогу, растопырив в разные стороны костлявые конечности. Он уже почти добрался до входа в пещеру. Делла! Вил отступил чуть назад и с силой швырнул шест. Сфера ударила собаку по спине, между лопаток. Тварь взвыла и упала на землю. Когда Вил метнулся вперед, чтобы подобрать шест, лежащее на спине животное отчаянно извернулось и сильно поцарапало ему руку.

Вил почувствовал острую боль, потекла кровь. Значит, даже в пещере им угрожает опасность. Если он и сумеет вернуться туда, ее будет трудно защищать — к ней можно подойти с разных сторон. Вил бросил взгляд наверх и заметил еще одну пещеру. Подобраться ко второй пещере будет значительно сложнее — она со всех сторон окружена голыми стенами. Там Вил сможет защитить себя и Деллу.

Те собакоподобные твари, что не ослепли, начали постепенно сужать круг, приближаясь к человеку. Вил снова засунул кресло под карниз, а затем, бросившись к скале, высоко подпрыгнул. Собаки не отставали. Он помахал шестом перед мордами разъяренных тварей и продвинулся еще на метр выше.

Одно из существ лезло наверх параллельно ему. Интересно, хищник бросится на него — или хочет подобраться к Делле? Вил сделал вид, что не обращает внимания. Он остановился всего на одну секунду, чтобы отогнать тех, что пытались напасть сзади. Слышно было, как стучат по камню когти хищника, который лез вверх, к пещере. Гнусная тварь медленно, очень медленно, миллиметр за миллиметром приближалась к Вилу. Но тот по-прежнему не смотрел в ее сторону. Я очень легкая добыча. Очень легкая добыча.

Одна из преследующих собак подпрыгнула и вцепилась Вилу в сапог. Он наклонился и пробил ей череп шестом.

Бриерсон знал, что хищник уже почти в метре от него; теперь он был выше и спускался. Не поворачивая головы. Вил с силой нанес удар шестом вверх. Попал во что-то мягкое. Несколько мгновений человек смотрел на зверя — ни тот ни другой не получили ни малейшего удовольствия от представшего их глазам зрелища. Открытая, шипящая пасть, когти совсем рядом с лицом. Но шест упирался собаке в грудь, сталкивая ее вниз.

Бриерсон с силой надавил на шест. Несколько секунд человек и зверь, не шевелясь, цеплялись за скалу. Потом Вил с ужасом почувствовал, что зверь сильнее… В этот момент что-то свалилось сверху на голову собаке, и она оглушительно взвыла. Когти заскользили по камню, и тварь упала на землю.

Но другие хищники не оставили попыток добраться до своей жертвы. Карабкаясь по скале, Вил поднял голову. Из пещеры на него смотрело лицо — явно человеческое, хотя и покрытое странными пятнами. Каким-то образом Делле удалось скинуть собаку. Вил с радостью прокричал бы ей слова благодарности, да только не хватало дыхания.

Наконец он достиг порога пещеры, повернулся и пнул преследовавшую его тварь. Ей повезло, или реакции Вила стали замедленными… Собаке удалось увернуться от удара и схватить зубами шест. Затем тварь с силой потянула за шест и чуть не выволокла Вила из пещеры, пока он не выпустил шест из рук. Собака свалилась вниз, увлекая за собой еще несколько своих сородичей.

Вил просто сидел, пытаясь отдышаться. Какой он бесполезный дурак! Марта смогла продержаться несколько десятилетий, одна, среди дикой природы. Они с Деллой находятся на Земле меньше четырех часов и уже успели совершить целую кучу ошибок, а теперь, в довершение ко всему, еще и лишились своего единственного оружия. Если им с Деллой удастся продержаться еще хотя бы час, это будет самым настоящим чудом.

Впрочем, здесь они не продержатся и десяти минут. С трудом переводя дыхание, Вил рассказал Делле о пещере, расположенной выше. Девушка лежала на животе, повернув голову набок. Темные пятна у нее на лице оказались кровью. Она беспрерывно кашляла, и на камне возле ее головы кровь не высыхала.

— Я не смогу никуда забраться, Вил. Пришлось ползти на животе, чтобы.., сюда…

Собаки снова лезли вверх по стене. Какое-то мгновение Вил думал о своей собственной смерти. Всем время от времени приходят мысли о смерти и о том, какой она будет. Если ты полицейский, у тебя есть несколько очевидных возможностей. Но Вил и предположить не мог, что его ждет такой конец — умереть рядом с Деллой Лу от зубов и когтей мерзких существ, неизвестных человеческой истории.

Но это мгновение прошло, и Вил снова был готов сражаться.

— В таком случае я тебя понесу. — Он взял Деллу за руки. — Обними меня за шею.

Вил закинул руки Деллы себе на плечи, поднялся на колени. Тело Деллы вытянулось вдоль его спины, но она держалась. Мельком Вил подумал об изгибах женского тела. Делла сильно изменилась с той их встречи на берегу…

Вил вытер руку о штанину. Царапина кровоточила не очень сильно, но все равно рука было скользкой.

— Скажи, если почувствуешь, что теряешь силы.

Он выбрался из пещеры на уступ. Делла весила больше, чем катапультируемое кресло, но она крепко держалась за Вила. Поэтому обе руки у него были свободны.

Уступ перешел в узкий подъем, ведущий прямо к пещере. Где-то у них за спинами в небе вспыхивало яркое сияние, но оно уже не беспокоило Вила. Наоборот, он даже радовался ему, потому что видел, куда, на какие выбоины в камне ставит ноги. Они медленно продвигались наверх. Теперь до входа в верхнюю пещеру оставалось не больше двух метров.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брошенные в реальном времени"

Книги похожие на "Брошенные в реальном времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вернор Виндж

Вернор Виндж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вернор Виндж - Брошенные в реальном времени"

Отзывы читателей о книге "Брошенные в реальном времени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.