» » » » Колин Декстер - Последний автобус на Вудсток [СИ]


Авторские права

Колин Декстер - Последний автобус на Вудсток [СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Колин Декстер - Последний автобус на Вудсток [СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Колин Декстер - Последний автобус на Вудсток [СИ]
Рейтинг:
Название:
Последний автобус на Вудсток [СИ]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний автобус на Вудсток [СИ]"

Описание и краткое содержание "Последний автобус на Вудсток [СИ]" читать бесплатно онлайн.



Изуродованное тело 18-летней девушки обнаружено на автостоянке возле паба, в котором она должна была встретиться со своим приятелем. Морс и Льюис выясняют, что в последний раз девушку видели живой на автобусной остановке, где она садилась в красную машину, номера которой никто не запомнил. Всё в этом преступлении зыбко и неясно: мотив, возможность, свидетели, алиби… И это крайне раздражает инспектора Морса.






Не прошло и десяти минут, как в буфет вошел бодрый, чисто выбритый Морс.

— А, вот ты где, Льюис! Прости, что опоздал.

Он заказал кофе и сел напротив.

— Плохие для тебя новости, уж прости.

Льюис резко поднял голову.

— Деньги ты потерял. Этот вонючий верблюд пришёл вторым.

Льюис улыбнулся.

— Ничего страшного, сэр. Надеюсь, ваши потери не больше моих.

Морс покачал головой.

— Да я не потерял ровным счетом ничего! А по факту заработал фунт стерлингов. Поставил и на победу, и на место.

— Но…, - открыл рот Льюис.

— Давай, давай, поторапливайся, — сказал Морс, — Закругляйся с кофе. Работать пора.

Потом четыре часа они вместе сортировали записи — результат ночной работы Морса. К полудню Льюису уже казалось, что Сильвию Кей он знает лучше, чем собственную жену. Каждую запись он читал по нескольку раз, вникая в суть. И, наконец, факты по делу засели в голове сержанта намертво.

Морс в это время перелистывал документы так поспешно, словно и не вникал. Но когда он перечитывал кое-что, наблюдать за ним было — одно удовольствие — таким он выглядел серьёзным до посинения.

— Ну? — сказал Морс, когда они приблизились к финалу.

— Думаю, кое-что проясняется, сэр.

— Отлично.

— Парочка отчетов и вас заинтересовала, сэр.

— Правда что ли? — Морс изобразил удивление.

— Вот тот, из колледжа, вы читали его минут десять. А там всего-то текста на полстраницы.

— Ты очень наблюдательный, Льюис, однако придётся тебя разочаровать. Там ни фига не видно было, в этой писанине, да и ошибок — пруд пруди. К чему следует приложить усилия?

К чему приложить усилия Льюис сообразить не мог. Да и спросить об этом грамотея Морса страшился: сколько в рапорте собственных ошибок, Льюису жутко было даже и подумать. Поэтому он тактично произнес:

— Думаете, мы нащупали, сэр?

— Сомневаешься, — бросил Морс.

Как сказать? Ну, предположим, он не уверен. Было примерно установлено, где находилась Сильвия всю среду. Она ушла с работы в пять, прошла ярдов сто до автобусной остановки. В пять тридцать пять она пришла домой и плотно поела. Предупредив мать, что вернётся поздно, вышла из дома примерно в шесть тридцать. Как показали опрошенные, на ней была та же самая одежда, что и на трупе. Потом она непонятным образом очутилась в Вудстоке. Льюис считал полученную информацию достаточной для предварительного расследования.

— Сэр, мне следует отправиться в транспортную компанию и опросить водителей маршрута на Вудсток?

— Уже, — сказал Морс.

— И ничего нового? — огорчился сержант.

— Не думаю, что она поехала автобусом.

— Такси, сэр?

— Не кажется ли это маловероятным?

— Не могу знать, сэр. Может это не так уж и дорого.

— Может и не дорого, но вряд ли. Если бы она хотела поехать на такси, то вызвала бы прямо из дома. По телефону.

— Возможно, именно так она и сделала, сэр.

— Не сделала. С домашнего телефона семейства Кей не было сделано вчера ни одного звонка, а сотовые ещё не поступили в продажу.

Кажется, у Льюиса начал зарождаться комплекс неполноценности.

— Толку от меня никакого, сэр, — сказал он.

Морс промолчал.

— Как бы ты сам поехал из Оксфорда в Вудсток, Льюис?

— На машине, сэр.

— А у неё машины нет.

— Подружка подкинула?

— Рапорт ты писал. Кто сообщает, что подружек у неё раз-два и обчелся? Или просто ноль.

— Ааа, намекаете, что это был парень, сэр?

— А ты как думаешь?

С минуту Льюис размышлял.

— Как-то странновато, если она на парня рассчитывала. Что же он не заехал за ней?

— А и правда, что ж?

— Он же не заехал за ней, не дожидался у самого дома?

— Не заехал. Мать видела, как она пешочком почесала.

— Значит, вы опросили мать, сэр?

— Да. Прошлой ночью.

— Убита горем?

— Крепится, Льюис. Уважаю. Конечно, она ужасно расстроена и в шоке. Но не раздавлена трагедией, как можно было бы ожидать. У меня даже закралось подозрение, что дочь служила ей живым укором.

Морс подошёл к большому зеркалу, достал расчёску и занялся своей негустой шевелюрой. Прикрыл пробивающуюся лысинку на затылке, положил расческу обратно в карман и спросил озадаченного сержанта Льюиса, что он думает о таком варианте.

— Понимаешь, Льюис, если Сильвия не поехала на автобусе, если не поехала на такси, если дружбан её не подбросил — не марсиане же её на тарелке доставили! А она именно там оказалась, старина, в этом грёбаном Вудстоке.

— Наверняка, она тормознула тачку, сэр.

Морс всё ещё обозревал свою физиономию в зеркале.

— Yes, Льюис! Так оно и было. И именно поэтому, — он снова вытащил расческу и провел по рассыпавшимся волосам, — Именно поэтому мне следует сегодня шикарно выглядеть. Типа телезвезды.

Он поднял трубку и позвонил в ресторан.

— Иди-ка ты пообедай, Льюис. Не прощаюсь.

— Вам что-нибудь заказать, сэр?

— Нет. А то живот из штанов торчать начнет.

* * *

В четверг в местной газете появилось известие о трагической смерти Сильвии Кей. А в пятницу уже и солидные издания осветили факт. Тут и телевидение подоспело: в пятницу вечером по нескольким каналам, включая BBC и ITV, гоняли интервью со старшим инспектором Морсом. Он обратился с просьбой к согражданам, которые находились на трассе с 18.40 до 19.15 в среду, 29 сентября. Морс проинформировал телезрителей, что полиция начала поиски очень опасного преступника, который жаждет новой крови. Морс пояснил, что отморозок предстанет перед законом не только за преднамеренное убийство, но и за сексуальное нападение и изнасилование.

Когда Морса снимали телекамеры, Льюис пасся на задворках, и только когда представление завершилось, предстал пред боссом.

— Ну, что за мерзкий ветер! — сказал Морс, поправляя взбаламученную шевелюру.

— Считаете, он может еще кого-нибудь замочить, сэр?

— Вряд ли, — сказал Морс.

Глава 5

Мистер Бернард Кроутер, проживающий на Саутдаун Роуд, каждый вечер выходил из дома в девять сорок. Но иногда бывало, что и не выходил. Жил он в частном доме пополам с соседом. И прогуливался он вечно по одной и той же дороге. Сначала он закрывал за собой белую калитку, потом поворачивал направо, шёл по дороге до самого конца, снова поворачивал направо, а там уж и совсем недалеко до бара Флетчерс Армс. Хоть он и занимал преподавательскую должность и считался в округе "учёным доном", не мог даже собственной жене объяснить толком, что его туда примагничивало. Да и в правду сказать, чего туда было захаживать? и выбор был так себе, да и физиономии лыбились вечно одни и те же.

В ночь на пятницу, первого октября, закрывая калитку, Кроутер замешкался — вроде как задумался над чем-то важным, опустив глаза долу. Потом резко развернулся и пошёл не направо, а налево. Что бы это значило? — подумали соседи. Шёл он шёл, пока не дошёл до самого конца дороги. Там, за гаражами, торчала телефонная будка. Подошёл он к будке и начал челноком сновать туда-сюда, туда-сюда. Странно как-то выглядело всё это, потому что никогда он раньше так не делал. Всё на часы поглядывал и злобно косился на дамочку, застрявшую в телефонной будке. Потом он придумал ей оправдание, вроде как у неё дети заболели все оптом, а муж пашет в ночную смену, и некому ей, несчастной, подсобить — вот и уговаривает свекровь погостить хоть недельку. Но всё равно его информация была в сто раз важнее. Он регулярно следил за сводками новостей, а сегодня в девять утра ТАКОЕ увидел на канале BBC , что просто волосы встали дыбом. Прямо как в сердце прямое попадание — слова полицейского инспектора: " Будем признательны, если кто-либо на трассе…" Да, ему было, что рассказать! Именно ему выпал жребий поучаствовать в том кошмаре. Ну, и что же он собирался сообщить полиции? Он же не будет рассказывать полицейским, как на самом деле было. И половины правды не расскажет. Что же делать? Может, и не стоит звонить в полицию? Ну, пусть эта тетёха поболтает по телефону еще минуту. Минуту поболтает, а там видно будет.

* * *

В тот же самый вечер сержант Льюис позвонил старшему инспектору Морсу.

— Лёд тронулся, сэр.

— Вау!

— Короче, есть свидетель, сэр. Какая-то миссис Мейбл Джарман. Она видела убитую…

— Хочешь сказать, — перебил Морс, — она видела ту девушку, которая была впоследствии убита?

— Так точно. Прямо хоть сейчас протокол составляй.

— Ты что, ещё не составил???

— Сэр, она позвонила всего несколько минут назад. Мчусь туда. Хорошо, что местная. Присоединиться не хотите?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний автобус на Вудсток [СИ]"

Книги похожие на "Последний автобус на Вудсток [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Колин Декстер

Колин Декстер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Колин Декстер - Последний автобус на Вудсток [СИ]"

Отзывы читателей о книге "Последний автобус на Вудсток [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.