» » Вахтанг Ананян - На берегу Севана


Авторские права

Вахтанг Ананян - На берегу Севана

Здесь можно скачать бесплатно "Вахтанг Ананян - На берегу Севана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Книги. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вахтанг Ананян - На берегу Севана
Рейтинг:
Название:
На берегу Севана
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На берегу Севана"

Описание и краткое содержание "На берегу Севана" читать бесплатно онлайн.



Высоко-высоко в горах лежит озеро. Плотным кольцом окружают его горы. Богатые колхозы раскинулись по берегам прекрасного озера. В одном из таких колхозов в небольшом армянском селе Личк живут герои приключенческой повести Вахтанга Ананяна «На берегу Севана». Уходят в неба вершины-великаны. Одну из них называют Дали-даг, что значит «Бешеная гора». Тайной окружена эта гора. Издревле люди боялись ее и поклонялись ей. О горе Дали-даг, о Черных скалах, об удивительном озере, в котором живет «водяной», рассказывает ребятам легенды дед Асатур. Но сам дед никогда не приближается к «заколдованным» местам. Разгадать эти тайны, а заодно и собрать яйца диких птиц, живущих на озере, чтобы организовать в колхозе птицеферму, решили юные натуралисты. Вместе с дедом Асатуром и с помощью других взрослых ребята совершают все те дела, о которых рассказывает эта увлекательная книга.






Воздух был напоен ароматом цветов. Мелодично жужжали пчелы, неутомимо перелетая с цветка на цветок.

Над водной гладью Севана поднимались легкие, едва заметные испарения, покрывая ее тонкой, прозрачной пеленой. Казалось, мать-природа набрасывала нежнейший покров на свою любимую дочь - сказочную спящую красавицу.

Мир и покой царили вокруг, и только время от времени доносилось с Гилли зловещее: «болт… бо-олт… болт!…»

- Ну, не насмешка ли это, Армен? - спросил Камо.

- Что?

- Да то, что наше село погибает без воды, а там, внизу, ее целое море… Там земля задыхается под водой!

Армен ответил не сразу. В последние дни ребята были озабочены и печальны: начались засушливые дни.

- Что бы там ни говорили, - сказал после небольшого раздумья Армен, - вода в озеро Гилли откуда-то поступает. Ты сам подумай, Камо: откуда в Гилли так много родников, вернее - ключей? Откуда они берутся? Может быть, как раз под нашими полями есть какие-нибудь подземные воды. Раскопать бы, вывести наружу.

- Ну и придумали - воду из-под земли добывать! Вон перед вами море целое. Попробуйте, если вы такие молодцы, оттуда ее взять, - вмешался дед.

- Что ж, и возьмем! - вспыхнул Камо. - Надо построить гидроэлектростанцию, она и станет подавать нам воду… Ведь поднимают уже воду озера Айгер-лич и Зангу у села Канакер - я читал об этом.

- Да, но такие дела сразу не делаются, а вода нам сейчас нужна, - сказал Армен.

- А озеро, вместо того чтобы приближаться к нашим полям, все дальше от них уходит, - с горькой улыбкой добавил Грикор.

- Верно, и уже довольно далеко ушло, - подтвердил Камо. - На сколько упал уровень воды в Севане? Ты знаешь, Армен?

- На три метра.

- Только? И так много земли освободилось из-под воды?

- Это потому, что у нашего берега озеро очень мелко: глубина Большого Севана [Озеро Севан делится на две части: Большой и Малый Севан. Поверхность Большого Севана равна 1032 квадратным километрам] самое большее - пятьдесят метров. А через пятьдесят лет эта часть Севана и вообще перестанет существовать.

- Жаль… - вздохнул Камо. - Такая красота исчезнет!

- Нечего жалеть, тогда эти места еще лучше будут. Все эти земли покроются пышными садами, цветниками… Я подсчитал, Камо, что здесь, на новых землях, поместится сто сел.

- Ух, сто сел! - воскликнул Грикор. - Как же так?

- Очень просто. Для того чтобы привести в действие электростанции и оросить Араратскую долину, уровень озера будет понижен на пятьдесят метров…

- Ого!

- Это освободит от воды свыше ста тысяч гектаров прекрасной земли, на которой и поместится сто сел со ста тысячами жителей.

Внимание Грикора все время раздваивались. Хотелось и с товарищами побыть, принять участие в их интересном разговоре, но надо было и за телятами следить - опять их ему поручили. А телята все время пытались, негодные, уйти на берег озера, где уже высоко поднялись и колосились посевы «армянки». И Грикор, подпрыгивая на одной ноге, бежал, кидая камни, к телятам, нарушавшим запретную границу:

- Ого-го, проклятые!… И как это они понимают, что пшеница вкуснее простой травы?

- А ведь не земля выходит из-под озера, а золото, настоящее золото! - говорил в восхищении старый охотник, глядя на молодые побеги, поднявшиеся на тех полях, где земля еще недавно была покрыта водой. - Там пшеница уже в ваш рост, ребята.

- Да, не земля, а золото! - подтвердил Камо. - А прошлогодний урожай картофеля у нас, на том берегу Севана, говорят, не имел равного в мире. Не так ли, Армен?

- Как же, чуть ли не мировой рекорд побили - восемь тысяч пудов картофеля с гектара сняли!»

- Каждая картофелина с добрую хрюшку! - восторженно подхватил Грикор.

- Такие урожаи будут каждый год на том берегу, - сказал Камо. - Дожди смыли с Дали-дага всю землю в озеро, и там образовался жирный ил. Жаль только, что эти земли тоже будут страдать от недостатка воды…

- Жалеть не о чем, - прервал его Армен. - Эти земли будет орошать озеро Гилли - ведь оно лежит выше Севана.

- А те земли, что выше Гилли, наши земли? - спросил Камо.

Ребята умолкли. Как добыть воду? Этот вопрос в течение веков занимал мысли жителей села Личк. И в течение веков оставался нерешенным: люди жили и умирали, мечтая о воде.

Не решили бы, пожалуй, заняться разгадкой этой задачи и наши герои, если бы день этот не был так ярок, и тысячи пчел не слетелись к цветам за душистым соком, и ребята не сидели бы у озера, мирно беседуя со своим старым другом, дедом Асатуром…


За диким медом

Старик долго и с видимым наслаждением прислушивался к монотонной, мелодичной песне пчел.

- Какие склады меда пропадают у нас! - со вздохом сказал он, кивнув головой в сторону обширных колхозных полей люцерны и клевера.

Камо уловил вздох деда и понял его значение.

- А не заняться ли нам и пчеловодством? - оживился он. - Скажем товарищу Баграту, чтобы он дал нам с колхозной пасеки один улей, и начнем за ним ухаживать и учиться пчеловодству.

- Вокруг полно пчел, а вы хотите у Баграта улей отнять? - удивился дед.

- Где же у нас пчелы?

- А вон, на Чанчакаре - на Пчелиной скале. Потому-то она так и называется, что там царство пчелиное. Столько меда там - душистого, сочного, как янтарь желтого, - вот только добыть его руки коротки, не дотянешься!… Небось болтовню стариковскую слышали, будто пчельник этот дэвы устроили? Сами только медом и пользуются. И сторожей понаставили, чтобы никто чужой не пробрался. В одной из пещер, говорят, дэвы и постели свои сложили.

- Неужели туда нельзя добраться? - спросила Асмик. Накормив своих птенцов, она подсела к товарищам и прислушивалась к их разговорам.

- Идем, дедушка, идем! Ты нам хоть издали покажи эту пещеру, - взволновался Камо.

- Да ведь по тем местам ходить… - замялся дед.

- А еще кичишься: «Охотник я»! - поддразнил старика Грикор.

- Ах ты, слюнтяй, не успел из яйца вылупиться, а старых охотников на смех поднимаешь… Да я одних волков и медведей убил столько, сколько в этом стаде телят! Ты мне только покажи медведя - ружье брошу, с одним кинжалом на него пойду! Тут дело в отваге, а там - дэвы… Понимаешь, мальчишка: дэвы! Их ни силой, ни храбростью не возьмешь. Хватит у тебя ума понять это?

Как ни старались мальчики убедить старика, что никаких дэвов нет, что все это выдумки, он упрямо стоял на своем.

- Что же это, если дэвов нету? Пока вы мне не скажете, кто там стонет, в Черных скалах, ничему не поверю, - твердил дед. - Вот охотник Каро - мир его праху! - попробовал забраться в пещеру к дэвам, да упал, разбился. А какой храбрец был!

- Откуда же он знал, что там так много меда? - спросил Камо.

- Как это - откуда знал! Каро был настоящим охотником. По одному тому, как пчелы жужжат, он узнавал, сколько у них меда. Львиное сердце было у Каро. «Какие дэвы? Что за глупости!» - говорил он, вот как вы сейчас. Ну, и поднялся на вершину Чанчакара. Поднялся, привязал веревку к утесу и спустился по ней с вершины скалы к пещере. Только войти в нее не мог - вход был маленький и узкий. Что же, вы думаете, он сделал? Порохом подорвал вход. И знаете, сколько он выгреб из пещеры меда… на самом деле выгреб, лопатой?… Четырнадцать пудов!

- Четырнадцать пудов?… - изумился Грикор.

- Ну да, четырнадцать… Погрузил мед на ослов, привез в село. От удивления все рты пооткрывали. Кум Мукел сказал: «Каро, счастье твое, что дэвов дома не было». Каро только посмеялся. На другой день он снова отправился на Чанчакар. Ну, тут ему не повезло: дэвы были дома. Разъярились и сбросили Каро в пропасть - отомстили… С тех пор, как он погиб, никто больше не решается лазить на эту скалу. Лопата Каро так и осталась в пещере воткнутой в мед - ручка торчит наружу.

Несколько минут все молчали.

- Да, - нарушая паузу, повторил дед, - из меда торчит. Чанчакар - полный меда амбар. Кто знает, сколько сотен лет наполняют его пчелы…

- Сотен лет?… А разве пчелы не старятся, не умирают? - наивно спросила Асмик.»

Дед ухмыльнулся:

- Этой дикой пасеке сотни лет, но пчелам не больше нескольких месяцев. Одни дряхлеют и умирают, другие, старые, роятся и улетают гнездиться в другом месте, а в улье всегда остаются молодые. Когда говорят, что пчелы роятся, это значит, что улетают старые, оставляя улей молодым. Потому-то пчелиная семья вечно молода.

- Как так? - изумился Армен. - Почему же говорят, когда пчелы роятся: «отроек отсыпает»? Молодые пчелы отделились от старых и со своей новой маткой ищут пристанища.

Дед опять самодовольно усмехнулся в усы и погладил бороду:

- Гм… - буркнул он. - Ты что же думаешь, всякий правду знает? Многие думают, что молодые пчелы из улья улетают, свою семью заводят, как у всех животных: вырастают дети, уходят от отца-матери… А вот пчела такой ошибки не делает. Если пчела выпустит из улья своих слабых, неопытных деток - не выживут, погибнут. Это тебе не волчонок, который найдет спящего зайку, ухватит за шиворот и слопает. Для него это просто. У пчелы дело потруднее. Пчелиной семье, чтобы жить, громадную стройку затевать нужно. Целый город! Склады для меда, для цветочной пыльцы, помещения для деток и разные другие… Открой-ка улей, поглядите - город, настоящий город, со своими порядками, правилами… Ну, вот теперь я вас и спрошу: кому - старим, опытным уходить новый город строить или таким, как вы, несмышленым младенцам?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На берегу Севана"

Книги похожие на "На берегу Севана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вахтанг Ананян

Вахтанг Ананян - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вахтанг Ананян - На берегу Севана"

Отзывы читателей о книге "На берегу Севана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.