» » » » Фреда Брайт - Одинокие женщины


Авторские права

Фреда Брайт - Одинокие женщины

Здесь можно скачать бесплатно "Фреда Брайт - Одинокие женщины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фреда Брайт - Одинокие женщины
Рейтинг:
Название:
Одинокие женщины
Автор:
Издательство:
ACT
Год:
1997
ISBN:
5-7814-0549-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одинокие женщины"

Описание и краткое содержание "Одинокие женщины" читать бесплатно онлайн.



Розмари, Флер, Диана и Бернадетта. Четыре обворожительные красавицы. Четыре преуспевающие бизнес-леди. Четыре одинокие женщины, отчаянно мечтающие о семейном счастье. Так начинается история немыслимого соревнования, безумной погони за Одним, Единственным, Спутником на всю жизнь. Кто из подруг завоюет счастье, а кто останется в проигрыше? Все средства хороши там, где награда победительнице — страсть!..






Мужчины, мужчины, мужчины. Они беспрестанно роились вокруг Флер, как пчелы вокруг меда, но вот, судя по всему, настал момент, когда их число заметно поубавилось. Несмотря на весь свой распрекрасный гардероб, бесподобные ресницы и бархатную кожу, Флер до смерти перепугана возможностью остаться одинокой. Розмари не удивляла подобная смена настроений.

Если только заявление по поводу десятка предложений было правдой — в чем Розмари сильно сомневалась, — то все они относились ко времени обучения в колледже. Флер Чемберлен принадлежала к тому типу женщин, с которыми мужчины охотно спят, но на которых при этом не женятся. Она позволяла себе слишком многое и разбазарила свой капитал: ее кредиты вот-вот сведутся к нулю. А болтовня о ком-то бесподобном во время ленча… Розмари отнесла ее к разряду пустого хвастовства. Для того, чтобы заметить фальшь в голосе Флер, не надо быть экстрасенсом.

А какая она неряха! Ни у кого в колледже гардероб не был в столь ужасном состоянии! Среди мужчин вряд ли найдется много желающих обрекать себя на такое в повседневной жизни.

А вообще-то ее жаль, размышляла Розмари. Подумать только, дожить до тридцати трех лет и иметь за душой лишь гардероб, набитый бесполезной мишурой, да пачку брачных объявлений. Да, когда-то Розмари завидовала Флер — ее успеху у мужчин, ее необычной работе, ее путешествиям. Но теперь это прошло. Навсегда!

Временами Розмари не могла удержаться от любопытства при мысли о том, что Флер довелось переспать с таким множеством мужчин. Были ли они лучше ее Алекса? Хуже? Или это вообще не поддается сравнению? Может быть, со временем ей это вообще надоест? Может быть, будет достаточно одних воспоминаний?

Но это все потом. Сейчас надо как следует обдумать затеянное состязание — интересно, принесет ли оно хоть какие-нибудь результаты? Судя по всему, Диане оно не поможет — та чересчур горда, чтобы гоняться за мужиками. А вот Берни, возможно, попытается нажать на своего Стива. Что же до Флер — время покажет. Хотя нет сомнений, что соревнование, настоящее соревнование, кончилось много лет назад. В тот самый день, когда она вышла замуж за Алекса.

Ей было хорошо у Смита, она никогда не жалела о проведенных в колледже годах, однако, оглядываясь, Розмари понимала, что учеба и вообще жизнь колледжа никогда не были главным в ее жизни. Слишком много сил требовалось тратить на состязание интеллектов. А то, что она жила в одной комнате с такими одаренными особами, как Диана и Флер, отнюдь не добавляло самоуважения. Розмари быстро поняла, что одно дело быть первой ученицей в классе в школе Уилмингтона, штат Каролина, и совсем другое — держать марку у Смита. Временами Розмари сама удивлялась, что заставило ее уехать так далеко от дома.

Ну что ж, пусть ей не довелось получать призы за победы в олимпиадах и диспутах, зато хватило ума разобраться, что брак с Алексом — несомненно, удачный ход. Именно «ход», а не «выход» — как, судя по всему, решило большинство одноклассниц. К тому времени Розмари уже была полна скептицизма по отношению к собственным способностям, к самому колледжу, к прелестям флирта и даже к возможности сделать карьеру. И как, скажите на милость, прикажете ее делать, если не обладаешь ни мозгами Дианы, ни внешностью Флер, ни напористостью Берни.

А вот подруги, некогда осуждавшие ее шаг, вынуждены были со временем сменить мнение. Пусть из Розмари Бэйнтер не вышел академик — у нее своя дорога, и она на ней многого достигла. К тому же последнее время ей не раз приходила в голову мысль, что и она обладает незаурядными способностями.

«У вас есть глаз» — вот что сказал Гилмор. Глаз знатока.

Алекс прав: она могла бы получать призы — если не за выгодные покупки, то за оригинальное декорирование или в прикладном искусстве, то есть в чем-то натуральном, реальном.

Поезд катился мимо Ларчмонта с его аккуратными домиками в глубине аккуратных садиков, мимо Рая, затейливо раскрашенного по-осеннему пестрой листвой. Чудесные городки, думала Розмари. И все же Вестпорт лучше всех. В нем намного больше милых домов, хотя, конечно, ни один из них не мог сравниться с ее собственным.

«Я не просто домашняя хозяйка и мать!» — хотелось бы ей сказать при случае. Уютная изысканная обстановка, званые обеды, гостеприимство по отношению к друзьям и клиентам мужа — для этого требуется немалая дисциплина. И организованность. Почему нет такой профессии, как «помощница»? Не то чтобы ей хотелось возвысить самое себя, но ведь с определенной точки зрения она тоже сделала карьеру. Причем неплохую. Чтобы сделать карьеру «помощницы», она обеспечила Алекса всем, что необходимо нормальному мужчине: достойной супругой, уютным домом, чудесным сыном. И на все это уходила работа, работа и работа.

Вспомнить хотя бы, какого труда ей стоило забеременеть. Вряд ли кто-то так же выкладывается на службе! Прошло почти пять лет, пока им удалось зачать Криса, и все это время было настоящей пыткой. Бесконечные часы на приемах у врачей, бесчисленные тесты и анализы на способность иметь детей, сданные ими обоими. Необходимость заниматься любовью по расписанию, по календарю, по показаниям термометра. Не сказать чтобы это сильно радовало Алекса. Или ее саму. Постель перестала приносить наслаждение.

Но конечно же, появление Криса все окупило. И хотя им с Алексом так и не удалось вернуть остроту влечения, испытанную когда-то в медовый месяц, вряд ли это можно считать удивительным после десяти лет брака.

Однако старая пословица говорит: «Путь к сердцу мужчины лежит через желудок». Может быть, секс сам по себе не такой уж бесценный товар.

Тем временем поезд пересек границу Коннектикута. Дома за окнами стали более внушительными и красивыми.

— Следующая — Вестпорт, — раздался голос кондуктора.

Розмари сняла вещи с полки для багажа и вышла под лучи послеполуденного солнца. Все еще в приподнятом настроении она пересекла стоянку машин, высматривая свою.

— Замечательная машина! — воскликнула Жаклин Германн, одна из мамаш в детском саду.

— Еще бы! — Гордо сияя, Розмари отперла дверцу и пояснила: — Алекс преподнес мне ее на годовщину свадьбы.

Можно было не сомневаться: Розмари Маршалл не ошиблась, выбирая карьеру. Она оказалась намного удачнее, чем карьера любой из ее однокашниц.

Она уселась в сияющий новенький «порш» и поехала домой.

Глава 7

— Ты выглядишь просто потрясно! — сказала Берни.

— Я чувствую себя полной дурой.

— Может, хватит заниматься самоедством и пора начать радоваться жизни?

— Я постараюсь.

Не в силах побороть сомнения, Диана разглядывала в зеркале разряженную в пух и прах самозванку. Они с Берни находились в фойе бального зала в Парк-Плаза.


Утро девушки проторчали у Бергдорфа, приобретая то, что Флер называла «убойными шмотками»: зеленую пышную блузку, черную юбку в обтяжку и свисавшие до плеч серьги из павлиньих перьев.

— Нет, и не вздумай являться на бал, волоча за собой эту штуку! — воскликнула Флер. — О Господи, Диана, ну почему любая сумочка у тебя в руках напоминает брифкейс?! — И она остановила свой выбор на изумрудном ридикюле с какой-то невероятной застежкой.

— Следующая проблема, — бормотала она, — рост. Надо присмотреть босоножки без каблуков. Ты же не хочешь торчать над толпой, как пожарная каланча.

— Может, проще отрезать ноги до колен?

— Не паясничай. Ты идешь знакомиться с мужчинами, а не заниматься юриспруденцией.

Позднее Флер явилась к Диане домой — помочь с макияжем.

— Полные внутренней силы тени для глаз, — бормотала она за работой, — изящные линии… и побольше блеска для губ. — Она отступила на шаг, оценивающе глядя на дело своих рук. — То, что надо! — заявила она. — Это не ты, но это и не плохо. Ну что ж, если не удастся удержаться в агентстве, придется переквалифицироваться в инструктора по шейпингу или визажиста.

— Лучше бы ты пошла сегодня со мной.

— Нет, — решительно мотнула головой Флер. — Я решила на какое-то время отказаться от свиданий. Может быть, появится мой чемпион… увидим. Но ты все равно должна пойти туда и развлечься на славу. Ты выглядишь неотразимо, детка!


— Да, неотразимо, — вторила Берни, поднимаясь по лестнице в бальный зал. — Флер потрудилась на славу. Жаль только, что она не с нами. Кстати, ты не знаешь, что это у нее за новый парень?

— По-моему, кто-то из ее же офиса, — нахмурилась Диана. — Может быть, даже ее босс. Во всяком случае, кто-то здорово важный и женатый.

— Но ведь сегодня суббота. Он скорее всего сидит с женой.

— Флер заявила, что желает быть ему верной.

— Не пойму, с какой стати она должна хранить верность какому-то типу, который играет на два фронта. Хотя, — Берни была полна снисходительности, — это ее дело. В то время как наше дело сейчас — охота на мужей. Вперед, Диана, — ободрила она подругу. — Давай, действуй на свой страх и риск.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одинокие женщины"

Книги похожие на "Одинокие женщины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фреда Брайт

Фреда Брайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фреда Брайт - Одинокие женщины"

Отзывы читателей о книге "Одинокие женщины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.