Фреда Брайт - Одинокие женщины

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Одинокие женщины"
Описание и краткое содержание "Одинокие женщины" читать бесплатно онлайн.
Розмари, Флер, Диана и Бернадетта. Четыре обворожительные красавицы. Четыре преуспевающие бизнес-леди. Четыре одинокие женщины, отчаянно мечтающие о семейном счастье. Так начинается история немыслимого соревнования, безумной погони за Одним, Единственным, Спутником на всю жизнь. Кто из подруг завоюет счастье, а кто останется в проигрыше? Все средства хороши там, где награда победительнице — страсть!..
— Бедняге нельзя оставаться одной в таком состоянии, — заметила Диана. — Я сейчас ей перезвоню. Пожалуйста, не обижайся. — И она уединилась в спальне, откуда вышла через десять минут с красными от слез глазами.
— Надеюсь, ты не сказала, что я у тебя? — поинтересовалась Флер, неловко рассыпав жареные орешки. Диана только мрачно посмотрела в ответ, наливая себе виски.
— Ну, Флер, — сердито произнесла она наконец, — ты все-таки добилась своего. Разрушила долгий и счастливый брак. И как ты могла! — Ее голос задрожал от боли. — Разве Розмари когда-нибудь сделала тебе что-то по-настоящему плохое? Она всегда была доброй и верной подругой. Может быть, излишне сентиментальной — но такой уж у нее характер. А Крис! Тебе хоть на секунду пришло в голову, что здесь затронуты интересы ребенка? Нет! Все, что тебя интересует, — собственные желания. По-моему, это просто непорядочно! Непорядочно!
Флер едва не подавилась орешком.
— Непорядочно! — передразнила она, издевательски закатив глаза. — Ну и старомодное словечко! А я-то думала, что оно осталось в прошлом — вместе с поясом целомудрия. Да ведь ты у нас всегда была известной моралисткой. Ладно же, Диана, оставайся ею и впредь. Я — непорядочная. Но что же такого отвратительного я, в сущности, натворила? Влюбилась и поступила так, как велело сердце? Может быть, в твоих глазах это и выглядит ужасным преступлением, но мне всегда было далеко до тебя, Ди, — такой хладнокровной, сдержанной, владеющей собой в любой ситуации. Черт возьми, да хоть раз в жизни поступи ты обычно, по-человечески! Пошли к дьяволу свои принципы…
— Не могу.
— Не можешь? В самом деле не можешь? Неужели ты ни разу в жизни не шла на поводу у чувства… на поводу у любви?
«Так, это уже удар ниже пояса».
— Плохое остается плохим, Флер, ясно и просто. И компромисс здесь неуместен. Я сама прошла по той же дорожке, и никогда больше на нее не ступлю. Я рассталась за свою жизнь с двумя мужчинами, которых больше всего…
— С двумя? — подхватила Флер. — С этим профессором из Йеля и с кем еще?
И тут Диану прорвало: она выложила всю историю их отношений с Аврамом от начала и до конца, больше не в силах сдерживаться. Флер слушала открыв рот.
— Вот те на! — пробормотала она, когда Диана умолкла. — Да ты просто шкатулка с сюрпризами! Я-то вообразила, что ты одна из тех железных леди в броне из тысячедолларовых купюр. И что же в этом парне такого особенного?
— Он дарил мне тепло, — всхлипнула Диана, утирая слезы.
— Да брось ты, — отвечала Флер. — Знаю, знаю, по-твоему, я слишком самоуверенная, но все равно мне невдомек, с какой стати ты его послала. О'кей, из него не выкроишь мужа, но спать-то с ним ты могла? По крайней мере до тех пор, пока не подвернется кто-то подходящий.
— Не могла, потому что тогда бы я просто пользовалась им, — пояснила Диана. — Потому что у меня есть принципы и барьеры. Ты скажешь, что я слишком задираю нос. Вполне возможно. Но так или иначе, каждому из нас приходится от чего-то отказываться. Я сама виновата, не надо было позволять Авраму надеяться на что-то несбыточное, и теперь отвечаю за те несчастья, которые породила на свет. К тому же, — добавила она, с удивлением обнаружив, что почему-то пытается обороняться, — есть еще и чувство собственного достоинства.
— Точно! — съязвила Флер. — Вот и сунь себе это чувство в койку холодной зимней ночью! А я посмотрю, много ли тебе с этого будет проку. Может, оно тебе милее всего. А вот мне — нет. Я не такая святоша. Да я хоть на карачках готова ползти за Алексом — и к черту ваши принципы! Если уж на то пошло, мне жалко Розмари, однако я твердо решила прийти первой к финишу в наших скачках. Кстати, что она тебе наплела по телефону? Подает на развод?
— Не желаю это обсуждать, и еще меньше вклиниваться между вами двумя. Все, что я могу сказать, — очень удачно, что Розмари не застала тебя дома, от Флер Чемберлен мокрого места не осталось бы.
Флер жеманно потянулась, зевнула и премило улыбнулась:
— Означает ли это отмену заседания «Клуба по средам» на будущей неделе?
Диана постелила подруге в гостиной и пошла спать, но так и не сомкнула глаз. Через тонкую дверь она слышала, как Флер названивает по телефону. Скорее всего Алексу. Предупреждает его, обменивается нежностями, шутками. Диана с головой закуталась в одеяло, не желая быть свидетелем чьей-то разделенной любви. Флер сказала правду. Чувство собственного достоинства не лучший сосед в постели.
— Диана Саммерфильд сообщила мне, что вы самый образованный, деловой и успешный адвокат по разводам на севере Восточного побережья, — отчеканила Розмари.
Артур Граймс расцвел улыбкой, оценив комплимент в полной мере. Тем не менее он не изменил обычный порядок действий и не менее четверти часа распинался о примирении, называя развод «крайней мерой».
— А вы уверены, что стоит доводить дело до конца?
— А вы уверены, что дважды два — четыре? — запальчиво передразнила его Розмари.
* * *Двумя днями ранее Алекс вернулся из Чикаго, заранее обо всем предупрежденный и чувствующий себя весьма неловко. В его доме все было перевернуто вверх дном, его сын находился где-то у соседей, и, что еще неприятнее, оборону держала его теща. Розмари успела послать за тяжелой артиллерией.
— И как у вас хватило духу, — заявила Долли Бэйнтер, стоя на пороге со скрещенными руками, — сунуть сюда нос после всего, что вы учинили над моей милой крошкой.
— Это касается лишь Розмари и меня, — возразил обливавшийся потом Алекс. Бэйнтеры были сплоченным и воинственным кланом — особенно если их задевали за живое. Больше всего ему хотелось поджать хвост и удрать.
Но все-таки это был его дом, Розмари — его жена, и он отлично знал, как с ней управляться. Опыт подсказывал: лучшая оборона — поза оскорбленной невинности. С этими мыслями Алекс прорвался в кухню.
Розмари сидела за столом и чистила серебро, неловко изобразив, что не заметила его появления. Со времени их прощания она постарела на десять лет. Обычно добродушное лицо стало бледным и бесформенным, некогда пышущие здоровьем щеки поражали мертвенной бледностью.
Он мгновение поколебался между состраданием и обидой, но пересилил себя: сострадание было ловушкой. Придется перепоясать чресла. Лишь намек на собственную вину — и он пропал. Дай ей хоть малейшее преимущество, и Розмари набросится на него яростно, как ягуар, и потребует, чтобы Флер принесли в жертву. А он на долгие месяцы попадет в касту отверженных.
— Ты должна понимать, что поступила глупо и безответственно, — нагло начал он самоуверенным тоном главы семейства. Розмари не шелохнулась в ответ, зато грозно зарычал сидевший в углу спаниель Шелби. — Ты понимаешь, — продолжал Алекс, — что Флер запросто может обратиться в суд? Обвинить тебя в разбое, воровстве, мошенничестве? Речь идет о тысячах долларов убытка — не говоря о моральных издержках. Эй, женщина, тебе еще повезло, что ты не оказалась за решеткой, а расхлебывать придется все мне!
— Это Флер ограбила меня, — возразила Розмари, отложив в сторону разливательную ложку. — И она должна ответить.
Алекс всмотрелся в лицо Розмари более внимательно. Впервые в жизни ему показалось, что она может быть опасной. С ней явно творилась какая-то чертовщина.
Алекс мигом прикинул в уме: быстренько убраться в Нью-Йорк и переждать, пока все уляжется само собой, или отрицать, отрицать, отрицать? Сотворить Огромную Ложь. Это помогло Гитлеру, помогло Аль Капоне, помогло генералам, воевавшим во Вьетнаме. Это лежало в основе многих деловых начинаний и рекламных кампаний. Проверенный путь.
— Мне всегда был дорог наш союз, Рози. Я люблю тебя и готов сделать что угодно, лишь бы ты была счастлива. И Господь свидетель — я тратил на это все силы. И вдруг эта история с Флер! Не могу понять, что побудило тебя прийти к совершенно неправильным выводам. Совершенно неправильным!!! Уж не знаю, что там тебе померещилось, ведь ты вечно считала Флер какой-то злодейкой!
— Стало быть, во всем виновата я? — Судя по всему, Розмари могла вот-вот сорваться. — Я должна за все отвечать? Ты спутался с моей лучшей подругой — пардон, моей худшей врагиней — и при этом готов взвалить вину на меня?
Прежде чем Алекс нашелся с ответом, в дверях материализовалась Долли Бэйнтер, обеспечивавшая тактическую поддержку, а с ней спорить было не так-то легко.
— По-моему, Алекс, лучше отложить решение на более подходящее время. Розмари слишком расстроена, ей нужно время, чтобы прийти в себя. Там, в холле, стоят ваши чемоданы, и я забронировала номер в «Уолдорфе».
Алекс заколебался. Огромная Ложь явно не помогла — да он, честно говоря, на это и не рассчитывал, — а Нью-Йорк влек его, как влекла Флер. А все же не стоит покидать так поспешно поле боя, от этого может появиться ощущение поражения, полного разгрома.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Одинокие женщины"
Книги похожие на "Одинокие женщины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фреда Брайт - Одинокие женщины"
Отзывы читателей о книге "Одинокие женщины", комментарии и мнения людей о произведении.