» » » » Рэчел Линдсей - Единственная любовь


Авторские права

Рэчел Линдсей - Единственная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Рэчел Линдсей - Единственная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэчел Линдсей - Единственная любовь
Рейтинг:
Название:
Единственная любовь
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2004
ISBN:
5-9524-1266-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Единственная любовь"

Описание и краткое содержание "Единственная любовь" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная Бет Моррисон влюбляется в богатого красавца Дэнни Хардинга. Он делает девушке предложение, но потом исчезает. Обеспокоенная Бет узнает, что Дэнни помолвлен с другой. Чтобы прийти в себя после жестокого удара, она уезжает в пансионат в Аризоне. И тут выясняется, что поместье Дэнни находится по соседству.






— Прекрати, Бет! Сейчас же прекрати!

— Это не истерика, — выдохнула Бет. — Я смеялась над тем, как жизнь заставляет меня забрать свои слова назад.

— Что ты имеешь в виду?

— Секунду назад я объявила, что Дэнни для меня не существует. Теперь мне придется это доказать.

— Ты не можешь согласиться, — запротестовала Лоис. — Будь работа в любом другом месте Аризоны, я бы сказала — езжай. Но Барлби — это же у него на пороге!

— Тем больше причин ехать. Работа заставит меня выбросить его из головы.

Все еще не убежденная, Лоис наблюдала, как Бет идет к двери.

— Билл еще на линии?

— Нет. Я сказала, что мы перезвоним.

— Тогда я пошла звонить.

— Ты очень храбрая.

— Или очень глупая, — ответила Бет. — Какая именно — время покажет!

Глава 4

Огромный серебристый самолет покачал крыльями, словно приветствуя белоснежное кудрявое облако в пронзительно синем небе Аризоны, и плавно пошел на посадку в аэропорту Скай-Харбор.

Нервно глянув в иллюминатор, Бет впервые увидела Финикс — пышный зеленый оазис, невероятным образом очутившийся в пустыне. Со всем сторон город окружали мрачноватые горы: хребты Сьюперстишн, Кэмелбек, а вдалеке — Фор-Пике. Их вершины четко вырисовывались на фоне чистого неба, а фиолетовые склоны резкими уступами сбегали вниз и растворялись в желтой и оранжевой пыли пустыни. Тут самолет сделал резкий вираж, и перед глазами Бет предстало ярко-голубое небо — такое же голубое, как глаза Дэнни.

Девушка сосредоточилась на том, чтобы потуже затянуть пристяжной ремень.

«Я не должна думать о Дэнни. Я ведь поклялась не делать этого, и вот пожалуйста — уже думаю о нем, не успев ступить на землю Аризоны!»

С усилием она повторила про себя инструкции Лоис, надеясь, что не забыла ничего важного. Миссис Мэйс постарается сама встретить ее в аэропорту, но все зависит от того, когда прибудет новая группа постояльцев. Если время их прибытия совпадет со временем приезда Бет, за ней пошлют машину — желтую машину с водителем-мексиканцем, который отвезет ее прямиком на Круг-Кью.

Они наконец приземлились. Обрушившаяся на нее жара казалась поразительной после холодов Нью-Йорка. Следуя за пассажирами, Бет в здании аэровокзала забрала багаж и прошла к стенду «Пан-Америкэн эруэйз», где и остановилась, с трепетом разглядывая многочисленных седовласых дам, хотя слово «синевласые», пожалуй, больше подходило к их прическам, и втайне надеясь, что ни одна из них не окажется ее новым работодателем.

— Мисс Моррисон? — раздался свистящий голос за ее спиной.

Резко обернувшись, Бет увидела невысокого толстого мужчину. Одетый в линялые джинсы и клетчатую рубашку, с поношенным сомбреро в руках, он совсем не походил на шофера, которого она ждала. Но смуглая кожа и иссиня-черные волосы указывали на его мексиканское происхождение, и Бет поняла, что именно он ее встречает.

— Сеньора Мэйс не смогла приехать сама, — сказал тем временем мужчина, сверкнув белозубой улыбкой. — Ваши чемоданы?

Бет кивнула. Он поднял чемоданы так, словно они были пустыми, и забавной переваливающейся походкой засеменил впереди, на улицу.

Он ловко закинул чемоданы в автомобиль и с поклоном открыл перед Бет переднюю дверь желтого универсала.

— Миссис Мэйс сказала, вы из Англии.

— Верно.

— Надеюсь, вам тут нравится. Вы кататься лошадь?

— Боюсь, что нет.

— Ничего. Я учу вас кататься, вы учите меня говорить по-английски. О'кей, мы договориться?

— Зависит от того, будет ли у меня свободное время, — твердо ответила Бет.

— У вас быть достаточно время, — уверил ее мексиканец. — Миссис Мэйс отличный начальник! Теперь вы садиться удобнее и наслаждаться поездкой.

— А это далеко?

— Очень близко. Около шестидесяти миль.

— Так много?!

— В Аризоне это маленький путешествие. Мы большой штат.

Кивнув, она устроилась на сиденье, чувствуя мощь машины, с ревом несущей их по шоссе. Бет знала, что Финикс находится в самом сердце Солт-Ривер-Вэлли, чашеобразной долине примерно двадцати миль в ширину и сорока в длину. Благодаря умелой ирригации она стала цветущим регионом, где круглый год выращивали хлопок, зелень и зерно. Увидев равнину своими глазами, Бет была потрясена объемом работ, понадобившихся, чтобы превратить бесплодную пустыню в плодородную местность.

Вокруг города радовали глаз апельсиновые рощи, и Бет легко могла представить, как великолепно пахнут цветущие деревья в неподвижном сухом воздухе. Сухой воздух — именно это впечатлило ее больше всего. Из-за него жара переносилась гораздо легче, не вызывая дискомфорта.

Миновав Финикс, они начали удаляться от его ярких красок. Темная зелень люцерны, более светлая — апельсиновых деревьев и золотые пшеничные поля уступали место желтым и коричневым пескам пустыни, где гигантскими иглами высились кактусы.

Время от времени они проезжали маленькие индейские и испанские деревушки, где низкие, беспорядочно выстроенные домики из крашеного необожженного кирпича с красными черепичными крышами и патио смешивались с асимметричными двухэтажными домами. Еще реже пейзаж нарушали неприглядные заброшенные шахты, напоминая Бет, что большая часть богатства Аризоны состоит из обширных запасов меди и других природных ресурсов.

Усыпленная жарой и ровным движением автомобиля, Бет задремала. Когда она вновь открыла глаза, автомобиль катил по холмистой местности.

— Нам еще далеко? — спросила девушка.

— Уже здесь, — ответил водитель, и машина резко повернула в тяжелые деревянные ворота на узкую дорогу, пыльное полотно которой контрастировало с зеленью обильно поливаемых кустов.

Она изумилась просторам разнотравья, открывшимся взору, когда они обогнули небольшую рощу, и в который раз удивилась изобретательности тех, кто построил поместье посреди голого песка. Это было не совсем такое поместье, к каким она привыкла. Скорее убежище богатого человека в интерпретации Нового Света — с разноцветными гамаками в саду, клумбами и большим, неправильной формы бассейном там, где положено находиться площадке для крикета.

Но больше всего ее поразил дом. Одноэтажный, с широкими верандами и стенами, сложенными из грубых коричневых бревен, он, казалось, тянулся на мили. Но чем больше Бет разглядывала строение, тем более определенные очертания оно принимало. Тут и там стены заменяли огромные окна из зеркального стекла, за которыми угадывались просторные комнаты отдыха. Слева, за еще одной стеклянной стеной, она заметила столовую, где сновали девушки в клетчатых розовых платьях.

Нервничая, Бет взошла по деревянным ступеням и оказалась в холле. Прямо напротив нее из окна открывался вид на парк, а справа находилась стойка приемной, где распоряжался стройный молодой человек с красивым смуглым лицом индейца навахо. Все казалось веселым и непринужденным, и этот эффект усиливали полированные деревянные полы и цветастые мексиканские коврики. Страх немного отступил. Может, Круг-Кью и большое поместье, но скучать здесь явно не придется!

— Наконец-то, дорогая! Я так жалела, что не могу встретить вас сама.

Бет обернулась и увидела, что к ней спешит очень высокая женщина средних лет — точнее возраст определить было невозможно. Правильное лицо без косметики и коротко подстриженные волосы цвета перца с солью — она так не походила на образ, придуманный Бет, что вся нервозность девушки исчезла. Она с готовностью протянула руку для приветствия и широко улыбнулась:

— Я счастлива оказаться здесь, миссис Мэйс. А ехать с вашим водителем было очень интересно!

— Не сомневаюсь! Я забыла предупредить, чтобы он не слишком много говорил. Это единственный недостаток Мигеля.

Бет рассмеялась, и женщина вопросительно посмотрела на нее:

— Полагаю, он болтал без остановки?

— Я смеюсь не поэтому, а оттого, что его зовут Мигель. Это так… так предсказуемо!

— В Аризоне так чаще всего и бывает, — сухо отозвалась миссис Мэйс. — Не дайте этому одурачить себя! Им просто нравится вести себя так, как от них ожидают туристы. Мексиканцы как никогда похожи на мексиканцев, а ковбои выглядят более роскошно, чем в разгар лета — в это время большинство туристов уезжают. Но в сезон вся Аризона — один большой розыгрыш!

— Звучит здорово.

— Так и есть. Но не буду задерживать вас разговорами. Вы, должно быть, устали с дороги.

— Да, душ мне бы не помешал.

— Разумеется. Я провожу вас в вашу комнату, она напротив моих апартаментов. На случай, если мне надо будет поработать в тишине. Иногда мой офис переполнен посетителями.

Спальня походила на сказку. Неужели это комната для персонала, а не номер испанского гранда? Роскошная мебель из темного дерева — кровать с балдахином, туалетный столик и шкаф, отделанные серебром лампы — все это создавало атмосферу роскоши. Пол покрывал толстый ковер, занавеси в тон обрамляли широкое окно. Сквозь полуоткрытую дверь виднелась небольшая, но прекрасно обставленная ванная, сверкающая и современная, в отличие от самой комнаты.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Единственная любовь"

Книги похожие на "Единственная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэчел Линдсей

Рэчел Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэчел Линдсей - Единственная любовь"

Отзывы читателей о книге "Единственная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.