Джек Вэнс - Звездный король

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Звездный король"
Описание и краткое содержание "Звездный король" читать бесплатно онлайн.
Сколь невероятны ни были бы миры, созданные воображением одного из величайших мастеров американской фантастики Джека Вэнса, в них нельзя не поверить. Все эти романы писались с единственной целью — захватить внимание читателя, пленить его каскадом удивительных приключений. И автору это удалось в полной мере.
Классика фантастики, шедевры занимательности.
СОДЕРЖАНИЕ:
ВЕЧНАЯ ЖИЗНЬ. Роман
ДОМА ИСЗМА. Роман
СЫН ДЕРЕВА. Роман
ЗВЕЗДНЫЙ КОРОЛЬ. Роман
ГЛАЗА ЧУЖОГО МИРА. Роман
Художник А.В.Вальдман
Серия “Осирис” выпускается с 1992 года
Выпуск 24
На противоположном возвышении стояла хрупкая женщина с бледным лицом. Черные волосы развевались вокруг ее головы. Глаза ее, большие и отрешенные, смотрели куда-то в даль, не видимую другим. Она как будто не знала, что ее слушают.
— …страх и зависть, они с нами, а с кем справедливость? Бессмертие принадлежит одинаково — и Амарантам, и Гларкам: никто не умирает. Как живет Амарант? Он использует суррогаты, он полностью сливается с ними. Как будет жить Гларк? Почти так же. Он сольется не со своими суррогатами, а с Человеком. Все люди будущего — его суррогаты. Он сольется с человеком, он будет жить вечно!
— Кто это? — спросил Имиш.
— Не знаю. Я ее вижу впервые… А вот и Визереры. Идем, послушаем.
Женщина исключительной красоты стояла на возвышении.
— …сейчас трудно определить тенденцию, если она, конечно, есть. Однако ответ могут дать Паллиатории. Некоторых пациентов излечивают и выпускают. Эти излеченные возвращаются к работе, к борьбе за фил. А человек, как веревка — где тонко, так и рвется, ведь в этом месте развивается наибольшее напряжение. И он снова в Паллиатории. Чтобы решить проблему, нужно не натягивать веревку, нужно уменьшить напряжение. Но напряжение не уменьшается, оно растет. Поэтому, как мы согласились на прошлой встрече, нужно готовиться к действиям. Здесь Моркас Марр, который даст вам дальнейшую информацию.
Она сошла с помоста. Имиш подтолкнул Вэйлока.
— Я знаю эту женщину. Это Иоланда Бенн! — Он был ошарашен. — Иоланда Бенн! Подумать только!
Моркас Марр уже стоял на возвышении. Невысокий, крепкий человек с суровым лицом. Он говорил ровным тоном, заглядывая в записную книжку.
— По рекомендации комитета мы упрощаем администрирование и оставляем только главных по районам. Здесь у меня список главных, который я оглашу. Естественно, кандидатуры могут быть одобрены не всеми, но мы полагаем, что сейчас не до выборов. Сейчас важно как можно быстрее привести организацию в действие.
Имиш прошептал Вэйлоку в ухо:
— О чем это он, черт побери?
— Слушайте!
— Каждый главный, назовем его лидером, организует свой район, назначает свою исполнительную группу, вырабатывает план действий. Сейчас я прочту список лидеров. — Он поднял книжку. — Координатор Якоб Мил.
В стороне по толпе прошло волнение. Вэйлок повернулся и увидел Мила. Рядом с ним стояла женщина с длинным нервным лицом, впалыми щеками, рыжими волосами: Пледж Каддиган.
Моркас Марр закончил чтение и спросил:
— Вопросы есть?
— Конечно, есть! — прозвучал голос рядом с Вэйлоком, и он с удивлением увидел, что это крикнул канцлер Имиш.
— Я хочу знать, какова цель этой мошной полузаконспирированной организации?
— Мы надеемся защитить человечество и цивилизацию от надвигающегося катаклизма.
— Катаклизма? — Имиш был удивлен.
— Разве можно подобрать более подходящее слово для полной анархии? — Марр снова обратился ко всем: — Еще вопросы?
— Мистер Марр, — сказал Мил, выступив вперед, — мне кажется, я узнал крупного политического деятеля. — Тон его был язвительным. — Это канцлер Пританеона Клод Имиш. Может быть, нам удастся привлечь его в свои ряды?
Имиш поддержал его иронию.
— Я мог бы вступить в вашу организацию, если бы я знал, чего вы хотите.
— Ха! — воскликнул Мил. — На этот вопрос никто не может дать ответа. Мы не хотим определять свою цель. И в этом наша сила. Каждый из наших уверен, что основная цель организации совпадает с его личной целью. Мы связаны только общим вопросом: “Куда катится мир? Как его переделать?”
Имиш разозлился.
— Вместо того, чтобы болтать о катаклизме и блеять “Куда, куда”, вы бы лучше спрашивали себя: “Что могу сделать я, чтобы разрешить те проблемы, которые сотрясают Кларжес?”
Наступила тишина, затем взрыв негодования. Вэйлок оставил Имиша и подошел к Пледж Каддиган и Якобу Милу.
— Как ты оказался в столь изысканном обществе? — спросила Пледж.
— Моя дорогая Пледж, — ответил Вэйлок. — Я сам теперь изысканное общество. Я вице-канцлер.
Якоб Мил нашел эту ситуацию очень занимательной.
— И вы, номинальные главы правительства, почему вы здесь, в такой подозрительной компании, как мы?
— Мы надеемся повысить свой слоп: доказав, что Визереры — это конспиративная подрывная организация.
Мил рассмеялся.
— Если вам будет нужна помощь, обращайтесь ко мне.
Сердитые возгласы прервали их. Этот вечер превзошел все ожидания Вэйлока.
— Послушайте этого осла, — прошептал Мил.
— Если вы не партия преступных синдикалистов, — кричал Имиш, — то почему вы создаете целую организацию?
Десяток голосов ответил ему, но Имиш не слушал.
— Вы можете быть уверенными в одном. Я намереваюсь напустить на вас убийц. Я выведу вас на чистую воду!
— Ха! — вскричал Морис Марр презрительно. — Давай, давай! Кто будет слушать тебя? У самого младшего из нас больше влияния, чем у тебя!
Имиш махнул рукой. Он не мог найти слов и только плюнул. Вэйлок взял его за руку.
— Идем.
Ослепленный гневом Имиш позволил увести себя. В Помадре, на четвертом этаже знаменитого Кольца Садов, они сели и выпили прохладительного.
Имиш молчал. Он стыдился того, что ему пришлось уйти так позорно. Вэйлок тактично молчал. Оба смотрели на залитый огнями Карневаль. Наступила полночь, и праздник был в полном разгаре. Даже воздух вздыхал и вибрировал.
Имиш поставил стакан на стол.
— Идем, — проскрипел он. — Пора.
Они шли по эспланаде, в “Аргонавте” выпили ликера, и Имишу стало нехорошо. Они решили возвращаться домой и пошли по эспланаде по направлению к выходу.
Карневаль казался каким-то призрачным, нереальным царством тьмы. Огни цветных фонарей поглощались темной водой реки, сгорбленные мрачные фигуры пробирались в полумраке. Некоторые из них принадлежали Ревелерам, никому не известные, ненужные, как клочки бумаги, плывущие в темной воде реки, другие — Берберам, которые, как и Вейрды, находили удовольствие в мрачных преступлениях и насилиях. Группа таких личностей вышла из мрака, направилась к Имишу и Вэйлоку и внезапно набросилась на канцлера с его помощником.
Имиш сразу рухнул на колени и попытался покинуть поле боя на четвереньках. Вэйлок приготовился к драке. Тени наступали на него, наносили удары. Один из ударов пришелся по лицу. Вэйлок ответил, но силы были неравны. Вскоре он уже лежал на земле. Маска свалилась с его лица…
— Это же Вэйлок! — послышался шепот. — Гэвин Вэйлок.
Вэйлок выхватил нож, ударил по чьей-то ноге, услышал вскрик. Он вскочил на ноги и бросился вперед, нанося удары направо и налево. Берберы побежали, рассеялись во тьме.
Вэйлок вернулся к Имишу, который со стонами старался подняться. Они побрели по эспланаде. Одежда их находилась в полном беспорядке, волосы растрепаны. Несколько синяков украшали лица.
В конце набережной они взяли кеб и полетели через реку, в Трайенвуд.
4
Канцлер Имиш оставался в дурном настроении несколько дней. Вэйлок, как обычно, исполнял свои обязанности.
В одно тусклое утро позднего ноября, когда серая вуаль осеннего дождя заволокла Глэйд Каунти, Имиш вошел в кабинет Вэйлока. Он уселся в кресло. Ребра его все еще болели, синяки не полностью сошли с лица. Психологическая травма оказалась еще более сильной: он похудел, вокруг рта прорезались морщины.
Вэйлок слушал, как Имиш, путаясь в словах, пытается изложить свою идею.
— Как ты знаешь, Гэвин, я анахронизм. Золотой век не нуждается в сильном лидере. Но… — Он промолчал, задумавшись. — … При чрезвычайных обстоятельствах… — Имиш отошел к окну и стал смотреть в серое небо. — Странные вещи творятся в Кларжесе, но никого это не беспокоит. Я намереваюсь заняться этим. Поэтому… — Он повернулся к Вэйлоку. — Позвони генерал-директору убийц Каспару Джарвису, попроси его быть здесь в одиннадцать часов.
Вэйлок кивнул:
— Хорошо, канцлер.
XVII
1
Вэйлок позвонил на Центральную Станцию в Гарстанге и попросил соединить его с генерал-директором Джарвисом. Этот процесс потребовал много времени и усилий. Ему пришлось спорить последовательно с оператором, чиновником Главной Станции… и, наконец, перед ним на экране возник сам Джарвис — могучий человек, сидящий за своими бумагами, как собака над костью.
— Какого дьявола вам надо?
Вэйлок объяснил, и Джарвис стал более дружелюбен.
— Значит, канцлер желает видеть меня в одиннадцать часов?
— Да.
— А ты вице-канцлер, Вэйлок?
— Да.
— Интересно. Я надеюсь познакомиться с тобой поближе, вице-канцлер!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Звездный король"
Книги похожие на "Звездный король" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Вэнс - Звездный король"
Отзывы читателей о книге "Звездный король", комментарии и мнения людей о произведении.