» » » » Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа


Авторские права

Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа

Здесь можно скачать бесплатно "Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа
Рейтинг:
Название:
Прекрасная катастрофа
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прекрасная катастрофа"

Описание и краткое содержание "Прекрасная катастрофа" читать бесплатно онлайн.



Чувственно. Опасно. Захватывающе.

Новая Эбби Абернати — хорошая девочка. Она не пьет и не ругается матом, а в ее гардеробе присутствует одежда, в основном, классического стиля. Эбби верит, что между ней и ее темным прошлым пролегает большая пропасть. Но когда она, вместе со своей лучшей подругой, приезжает в «Восточный Университет», то понимает, что на пути к новой жизни ее ждут нелегкие испытания.

Трэвис Мэддокс, худой и накаченный парень, покрытый татуировками. В общем, один из тех, с которыми Эбби хочет — и должна — избежать знакомства. Он проводит ночи выигрывая деньги на бойцовских рингах, а днем играет роль самого привлекательного парня в кампусе. Будучи заинтригованным безразличностью Эбби к его шарму, он предлагает ей пари на то, что она выдержит его ритм жизни. Если выигрывает Эбби, то Трэвис дает обет воздержания на месяц, если выигрывает Трэвис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Молодой человек и не подозревает, насколько достойного соперника он встретил…






— Спасибо за помощь, — поблагодарила я, по — дружески пихнув его локтем. Мимо прошла Америка, и я последовала за ней на наши места.

— Как все прошло? — поинтересовалась она. Я пожала плечами.

— Он хороший учитель.

— Просто учитель?

— Он, так же, хороший друг.

Она выглядела разочарованной, и я рассмеялась из-за ее унылого выражения лица.

Америка всегда мечтала, чтобы наши парни были друзьями, братьми — соседями по комнате, как для нее, это было просто джекпотом. Она, так же, хотела, чтобы мы с ней жили вместе, когда решилась поехать со мной в Восточный Университет, но я срубила идею на корню, желая слегка расправить крылья. Как только она перестала дуться на меня, то сразу же сосредоточилась на поиске подходящего для меня парня среди друзей Шепли.

Здоровый интерес Трэвиса ко мне превзошел все ее надежды.

Быстро справившись с тестом, я вышла из здания и стала ждать Америку, сидя на ступеньках. Когда она приземлилась рядом со мной, вид у нее был расстроенный, и я подождала, пока она заговорит.

— Это было ужасно! — прокричала она.

— Тебе нужно позаниматься с нами. Трэвис очень хорошо объясняет.

Америка застонала и положила голову мне на плечо. — Ты совсем не помогаешь! Ты не могла вежливо кивнуть или что-то вроде этого? — я обняла ее за шею и повела в наше общежитие.

За следующую неделю Трэвис помог мне с письменной работой по истории и подтянул по биологии. Мы стояли вместе возле кабинета профессора Кэмпбэлла, просматривая стенд с оценками. Мой студенческий номер был третьим сверху.

— Третий высший балл за тест в классе! Отлично, Голубка! — сказал он, сжимая меня в объятиях. Его глаза светились от волнения и гордости, но неловкое ощущение заставило меня отодвинуться.

— Спасибо, Трэв. Без тебя я бы не справилась, — сказала я, дернув его за футболку.

Он спрятал меня за плечо и начал прокладывать нам путь сквозь толпу позади.

— Дорогу! Народ, разойдитесь! Освободите место для этой бедняжки, ужасно изуродованной наличием огромного мозга! Она гребаный гений!

Я весело хихикала от любопытных взглядов моих одноклассников.

Шли дни, слухи о наших отношениях продолжали распространяться по школе. Репутация Трэвиса помогла унять сплетни. Было известно, что он никогда не оставался с одной девушкой дольше, чем на ночь. Поэтому чем больше нас видели вместе, тем больше людей понимали, что у нас чисто платонические отношения. Даже с постоянными вопросами о нашей паре, поток внимания, который Трэвис получал от студенток, не ослабевал.

Он продолжал сидеть рядом со мной на истории и есть со мной за ланчем. Мне не понадобилось много времени, чтобы понять, что я ошибалась насчет него, даже заняла оборонительную позицию по отношению к тем, кто не знал Трэвиса так, как я.

В кафетерии Трэв поставил передо мной банку с апельсиновым соком.

— Не нужно было делать этого. Я собиралась сама взять, — сказала я, снимая пиджак.

— Ну, теперь тебе не придется, — сказал он, на его левой щеке образовалась ямочка.

Бразил фыркнул:

— Она сделала тебя мальчиком на побегушках, Трэвис? Что дальше: обмахивание ее пальмовым листом в Спидо?

Трэвис бросил на него убийственный взгляд, и я кинулась его защищать.

— Ты не поместишься в Спидо, Бразил. Так что заткнись!

— Полегче, Эбби! Я пошутил! — сказал Бразил, поднимая руки.

— Просто… не говори о нем так, — сказала я, нахмурившись.

Выражение на лице Трэвиса было смесью удивления и благодарности.

— Теперь я все видел. Меня только что защитила девушка, — вставая, сказал он.

Прежде, чем он ушел с подносом, он кинул еще один предупреждающий взгляд на Бразила, а потом вышел наружу, постоять с небольшой компанией курящих возле здания ребят.

Я старалась не смотреть на него, в то время как он смеялся и болтал. Каждая девушка в компании искусно боролась за место рядом с ним. И Америка пихнула меня локтем в бок, заметив, что мое внимание находится не здесь.

— На что уставилась, Эбби?

— Ни на что. Просто смотрю в никуда.

Она оперлась подбородком на руку и покачала головой.

— Они такие тривиальные. Посмотри на эту рыжеволосую. Она поправила свои волосы столько же раз, сколько и моргнула. Интересно, не устал ли Трэвис от всего этого.

Шепли кивнул.

— Еще как. Все думают, что он козел, но если бы они только знали, сколько он натерпелся от каждой девки, которая думает, что сможет его укротить… Он и шагу ступить не может без их назойливого приставания. Поверь мне: я бы не был с ними так вежлив, как он.

— О, как будто бы тебе это не понравилось, — сказала Америка, целуя его в щеку. Трэвис докуривал свою сигарету за пределами кафетерия, когда я выходила.

— Постой, Голубка. Я прогуляюсь с тобой.

— Тебе вовсе не обязательно провожать меня на каждое занятие, Трэвис. Я и сама знаю, как добраться.

Трэвис отвлекся на улыбнувшуюся ему, проходящую мимо девушку в короткой юбке, с длинными черными волосами. Он проследил за ней взглядом и кивнул в ее направлении, бросая сигарету.

— Свидимся позже, Голубка.

— О да, — сказала я, закатив глаза, когда он потрусил за девушкой.

Место Трэвиса пустовало весь урок, и я была немного зла из-за его отсутствия ради девчонки, которую он не знал. Профессор Чейни отпустил нас рано, и я поспешно направилась через лужайку, зная, что должна встретиться в три с Финчем, чтобы отдать ему записи Шерри Кэссиди по курсу развития понимания музыки. Я посмотрела на часы и ускорила шаг.

— Эбби?

По траве ко мне подбежал Паркер и пошел рядом.

— Думаю, официально мы не знакомы, — сказал он, протягивая руку. — Паркер Хейз.

Я пожала его руку и улыбнулась.

— Эбби Абернати.

— Я был позади тебя, когда ты получала свою оценку за тест по биологии. Поздравляю, — улыбнулся он, засунув руки в карманы.

— Спасибо. Мне помогал Трэвис, иначе я была бы внизу этого списка, поверь мне.

— О, так вы, ребята…

— Друзья.

Паркер кивнул и улыбнулся.

— Он не говорил тебе, что в эти выходные в Доме будет вечеринка?

— Мы в основном говорим о биологии и еде.

Паркер засмеялся.

— Это похоже на Трэвиса.

У двери Морган Холла Паркер изучал своими большими зелеными глазами мое лицо.

— Ты должна прийти. Будет весело.

— Я поговорю с Америкой. Не думаю, что у нас что-то запланировано.

— У вас комплексная сделка?

— Мы заключили соглашение этим летом. Никаких вечеринок в одиночку.

— Умно, — одобрительно кивнул он.

— На ориентации она познакомилась с Шепом, поэтому мне действительно не особо часто приходилось ходить за ней. Это будет первый раз, когда мне нужно спросить у нее, поэтому уверена, она будет рада пойти, — про себя я почувствовала досаду. Я не только была болтливой, но и стало очевидно, что меня не звали на вечеринки.

— Отлично. Увидимся там, — сказал он. Его лицо озарилось великолепной улыбкой, типичной для модели Банана Репаблик, с квадратным подбородком и загорелой кожей, и, повернувшись, он пошел через кампус.

Я смотрела на него: он был высоким, гладко выбритым, в отглаженной рубашке в тонкую полоску и джинсах. Его волнистые русые волосы подпрыгивали при ходьбе.

Я закусила губу, польщенная его приглашением.

— А он тебе подходит, — прошептал мне на ухо Финч.

— Он милый, не правда ли? — спросила я, с еще не успевшей сойти улыбкой.

— О да, он милый… такой опрятный, наверняка его любимая поза — миссионера.

— Финч! — закричала я и стукнула его по плечу.

— Ты забрала записи Шерри?

— Да, — сказала я, вытаскивая их из сумки. Он подкурил сигарету, зажал ее между зубов и покосился на бумаги.

— Охренеть, блестяще, — сказал он, просматривая страницы. Фитч убрал их в рюкзак и сделал еще одну затяжку.

— Хорошо, что в Морган Холле сломались водонагреватели. Тебе понадобится холодный душ после взгляда этого высокого красавца.

— В общежитии нет горячей воды? — заскулила я.

— Так точно, — сказал Финч, закидывая на плечо рюкзак. — Я валю с алгебры. Передай Мер, чтобы не забыла насчет выходных.

— Я скажу ей, — проворчала я, осматривая древние кирпичные стены нашего общежития.

Я вернулась в комнату, толкнула дверь и бросила рюкзак на пол.

— Нет горячей воды, — пробубнила Кара из-за стола.

— Я слышала.

Мой телефон зажужжал, и я открыла входящее смс от Америки, проклиная нагреватели. Через несколько секунд в дверь постучали.

Зашла Америка и плюхнулась на мою кровать, скрестив руки.

— Вы можете поверить в это дерьмо? Мы столько платим, и даже не можем принять горячий душ?

Кара вздохнула.

— Хватит ныть. Почему бы тебе не остаться у своего парня? Разве ты у него не оставалась?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прекрасная катастрофа"

Книги похожие на "Прекрасная катастрофа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейми Макгвайр

Джейми Макгвайр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа"

Отзывы читателей о книге "Прекрасная катастрофа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.