» » » » Ричард Фоукс - Лицо врага


Авторские права

Ричард Фоукс - Лицо врага

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Фоукс - Лицо врага" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Фоукс - Лицо врага
Рейтинг:
Название:
Лицо врага
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-008602-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лицо врага"

Описание и краткое содержание "Лицо врага" читать бесплатно онлайн.



Человечество, расселившееся по бессчетным планетам многих звездных систем, готово лицом к лицу встретить удар врагов — Чужих. Но ЭТОТ враг, похоже, ЛИЦА НЕ ИМЕЕТ…

Этот враг возникает буквально ниоткуда, предупреждает о своем появлении слепящей вспышкой — и УБИВАЕТ. Убивает точно и наверняка. Убивает бессмысленно. Убивает — ради наслаждения убийством.

Судьба миллионов людей зависит теперь от горстки отчаянных смельчаков, готовых ответить убийцам ударом на удар. Готовых подчинить себе чудовищные боевые машины пришельцев — и найти ответы на вопросы, без которых невозможно ни победить, ни выжить в схватке с инопланетным Злом.

Чтобы одолеть врага, его необходимо ПОНЯТЬ…






Шанхольц не мог остановить программу, пока та не выдала всю серию снимков, но нужен ему был только один. Когда он наконец появился, подозрения сержанта насчет летающего насекомого подтвердились. Немного подработав кадр, Шанхольц отправил его на печать. После того как машина выдала все копии, одна из них очутилась в кармане Шанхольца. Остальные ровной стопкой легли на стол.

Когда Шанхольц уже заканчивал работу, в хижину вошел Берк. Он был раздражен, но, вопреки обыкновению, не стал отпускать в адрес Лиги и ее солдат острот, а направился прямо к фотографиям. Он дважды перебрал их и недовольно спросил:

— А где тот снимок, который я сделал у реки?

Шанхольц постарался, чтобы его голос звучал как можно непринужденнее:

— Снимки с реки в третьей стопке, — ответил он, неопределенно махнув рукой в сторону стола.

Берк еще раз просмотрел их.

— Его тут нет. Где тот, который я сделал, когда вы убивали каракатицу?

Шанхольц пожал плечами и повторил:

— Все снимки с реки — там. У меня остались только те, что Зандовски делала у «муравейника». Вы хорошо посмотрели?

— Да, хорошо, — отрезал Берк.

Он не любил, когда сомневаются в его словах. И злился, когда ему продолжали не верить. Шанхольц на это и рассчитывал: гнев ослепляет.

— Снимка нет, — повторил Берк. — Куда он делся?

— Понятия не имею. Наверное, оказался непригоден для печати, — предположил Шанхольц. — А что, он был очень важный?

— Еще бы! Таких крупных летающих насекомых я здесь еще не видел. Но я никак не мог разглядеть толком. Проклятие! — Берк шлепнул по столу пачкой фотографий. — Если бы я не подпрыгнул от вашего выстрела, то… А, какой теперь толк от этих «если»? Если бы вы не выстрелили, я бы тут сейчас не стоял. Как плохо, что снимок не вышел. Ну да ладно — в ближайшее время я все равно не собираюсь выставлять работ. Но все-таки плохо!

— Да, ужасно, — сочувственно согласился Шанхольц.


Словом «грортайо» х’киммы называли тех, кто, хотя и принадлежал стае, жил в одиночестве и сородичей навещал только изредка. Все грортайо были немного не в себе. Это же слово применялось по отношению к грешникам, переступившим установленные богами границы. Ахзт был ярким примером грортайо — в первом значении этого слова. Курт подозревал, что второе значение неприменимо к нему лишь благодаря его неподражаемому охотничьему мастерству. В любом обществе полезные члены не подвергаются полному остракизму, поэтому Ахзт пользовался уважением, у него было место возле очага Логнена и даже подруга по имени Тлок.

Именно таким грортайо, только среди людей, Курт постепенно стал считать сержанта Шанхольца. И не только потому, что Шанхольц был среди них единственным представителем Лиги. Позднее между Шанхольцом и Ахзтом проявилась и другая сходная черта: невозмутимость и умиротворенность, связанные с тем, что индивидуум познал свое место в мире и смирился с этим.

Судя по всему, Шанхольц не только обрел свое место в маленьком мирке потерпевших кораблекрушение людей, но и принял Чуген IV. Курт подумал об этом, когда увидел, как Шанхольц, сидя на стволе упавшего дерева, кормит с руки какое-то крупное насекомое с легкими и тонкими, как паутинка, крыльями. Вид этого насекомого в точности совпадал с описанием «опасного воздушного хищника» у реки, но с Шанхольцом он вел себя как белка из городского парка, привыкшая к людям.

Локхарт отправила Курта на поиски Шанхольца, но, найдя его, он не решился нарушить эту идиллию. Что бы там ни понадобилось Локхарт, Курт и так считал себя вечным нарушителем спокойствия, и ему не хотелось усугублять свое чувство вины.

Вот только ведом ли грортайо покой?

Порой Курт думал, что и сам он грортайо, хотя ему, во-первых, недоставало трансцендентальной невозмутимости Ахзта и Шанхольца, а во-вторых, он ловил себя на том, что чем больше х’киммы считают его своим, тем ему становится тяжелее. Он был не х’киммом, а человеком — и всегда помнил об этом. И переживал, что ему слишком легко удалось слиться с х’киммами, вписаться в ритм местной жизни и видеть вещи такими, какими их видят они.

Курт отважился поделиться своими тревогами с Джули, но та, разумеется, ничем помочь ему не смогла. Она выслушала его — и спасибо ей за это! — но, казалось, не восприняла его проблему всерьез и даже пожалела, что у нее нет такой же.

Раньше его притягивали к себе кассуэлы; теперь — х’киммы. Между лесной жизнью х’киммов и существованием кассуэлов в пустыне была пропасть, но и здесь, и там Курт чувствовал себя как дома. Он уже начал думать на языке х’киммов — первый этап истинного взаимопонимания, — и вместе с тем боялся потерять человеческую сущность, как произошло на Доме Кассуэлов.

Но и одиночество пугало его не меньше.

Так много страхов и так мало покоя…

На этом мрачном фоне Джули была для него проблеском света, напоминанием о том, что он — человек. Курт видел, что интересен ей, и отвечал взаимностью. Однако, вспоминая Клариссу, боялся увлечься.

«Да я похож на трусливого зайца!»

И тут, как на зайца, на него с воплями набросились дети. Курт подыграл им, позволив связать себя воображаемыми веревками и потащить к Логнену в качестве трофея. Старейшина торжественно принял пленного, а затем сделал вид, будто раздает ребятишкам новые задания. Вернувшись к Курту, старейшина широко улыбнулся и вытащил нож — узкое лезвие из тщательно обработанной пластины обсидиана, к которому с помощью прочной лозы шпранкеля была прикреплена рукоятка из отполированной древесины зела. Помахав ножом, старейшина провозгласил:

— Ты свободен.

Затем Логнен спрятал оружие в ножны.

— Пусть этот постыдный плен напомнит тебе, что ты не охотник-грортайо, как Ахзт. Ты быть часть стаи, друг Куртэлликот, а стая быть часть тебя. И не воображай большего.

Курту не понравилось, какой оборот приобретает беседа. Обсидиановый нож Логнена помог ему сменить тему.

— Друг Логнен, тебя уважает и чтит стая, и все же я вижу, что твой нож ничем не отличается от ножей остальных. Когда же мы пришли сюда, ты отдал Ахзту нож из металла. Это был твой собственный?

— Он был у меня на хранении.

— Я редко видел у х’киммов железо.

— Это правда, друг Куртэлликот. Мы не так богаты, как вы. Х’киммы не делают железа и должны выменивать его.

Ответ Логнена озадачил Курта. Если х’киммы не выплавляют железа, тогда кто же этим занимается?

— В этом мире, кроме х’киммов, есть кто-то другой?

— Есть. — Логнен засмеялся. — Ты и твоя стая.

— Мы не делали железа и не продавали его вам.

— Знаю. Я пошутил, верно? — И уже серьезно Логнен продолжал: — Железо делают несколько стай, но ни одна из них не живет в лесу. Лес не любит железа. Железо приходит в лес, и лес выгоняет его. Но пока оно есть в лесу, оно очень дорого. В других местах — нет. Детвора часто говорит, что это несправедливо, но мы, старики, знаем: так надо.

— Это важно — понять и принять различия.

— Ты говоришь, как истинный туойал, — кивнул старейшина.

— Помоги мне понять, друг Логнен. Ты сказал, что железо очень дорого. Поэтому ты подарил Ахзту нож, когда он привел нас сюда?

— Ты думал, я подарил ему нож из железа? — Логнен рассмеялся. — Такой мудрый и не знаешь, друг Куртэлликот! Чтобы почтить богов, я отдал лучшее из лучшего. Железа было бы слишком мало. Я отдал Ахзту нож из звездного металла.

У Курта пересохло во рту. Ловил макрель, а поймал акулу!

— Из звездного металла?

— Конечно. По сравнению со звездным металлом, железо — хлам. Лес не может справиться со звездным металлом, поэтому здесь он еще дороже, чем в других местах. Ахзт привел сюда вас, звездных людей. Боги сказали, чтобы он получил то, что ему полагается. Поэтому я отдал Ахзту самое лучшее. Возможно, некоторые поступили бы по-другому, потому что Ахзт грортайо. Но, хотя он и грортайо, он не плохой. Пойди он другой тропой, он мог бы стать нашим вождем. Ахзт не унесет нож из стаи. Мы не станем беднее.

— Вы вымениваете звездный метал так же, как железо?

Логнен фыркнул.

— Кто станет менять звездный металл? Р’киммы, что живут в песках, знают секреты железа, но даже им неведома тайна звездного металла. Звездный металл — наша гордость, он сошел к нам, вечный и неизменный, как звезды.

От замысловатых объяснений Логнена у Курта начала кружиться голова. Но в непонятных словах и фразах скрывались зерна очень важной информации. Старейшина сказал «сошел». Что бы это значило?

— Значит, он упал с неба?

— У тебя так много вопросов, друг Куртэлликот. Ты заблудился в вопросах и забыл ответы, которые уже знаешь. Я напомню тебе то, что известно всем туойал. Мы тоже явились со звезд.

Именно этот ответ и хотел услышать Курт.

— Выходит, ваши предки путешествовали в космосе и оказались заброшены сюда так же, как мы, люди?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лицо врага"

Книги похожие на "Лицо врага" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Фоукс

Ричард Фоукс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Фоукс - Лицо врага"

Отзывы читателей о книге "Лицо врага", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.