» » » » Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 6


Авторские права

Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 6

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 6" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Толковая Библия. Том 6
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Толковая Библия. Том 6"

Описание и краткое содержание "Толковая Библия. Том 6" читать бесплатно онлайн.








По такому же принципу распределены между коленами 12 ворот будущего св. города (ст. 30-35). Лиины колена, расположенные к северу, получают ворота на северной стороне города, южные — на южной. Рахилины колена получают ворота на самой почетной восточной стороне, здесь же имеет ворота и старшее из колен ее рабынь (Даново); младшее (Неффалимово) в диаметрально противоположном углу города (для симметрии). Остающиеся двое ворот западной стены предоставляются коленам от Лииной рабыни. (См. чертеж, ст. 16)

Всем этим указывается на различную степень святости в будущем, новом Израиле, дающей и не одинаковое приближение к Богу и коренящейся в исторических условиях происхождения и развития народа.


1

Размещение колен начинается с севера, на что и указывается в нач. стиха, особ. по LXX: "сия же имена племен от начала еже к северу" (с северного края земли). Вслед за тем повторяется из XLV:15-17 определение северной границы земли, но в очень сокращенном, и по местам до неясности виде: из названных там 7 пунктов приводятся только три важнейших. — "По дороге от Хетлона, ведущей в Емаф, Гацар-Енон", букв. "до дороги (в направлении) Хетлона, при входе в Емаф, Гацар-Енон". Не указан исходный пункт северной границы: "от моря" как в XLVII:17 (посему новейшие первое слово переделывают в такое указание). О местоположении городов Хетлон, Емаф, Гацар-Енон см. объяснение XLVII:15-17. LXX "по стране схождения разделяющаго ко входу Имафову двора Енаня" (κατά τό μέρος τη̃ς καταβάσεως του̃ περισχίζντος επί τήν είσοδον τη̃ς Ημάθ αυλη̃ς του̃ Αιλάμ). "Схождение разделяющего ко входу" тоже, что "сходящего и отделяющего вход" XLVII:15 см. объяснение там (здесь более точное выражение). — "Двора Енаня", (это вернее, чем греч. Αιλάμ) = "дворы Савнани" XLVII:16. Енафов вход представляется ведущим в Гацар-Енон. — "От северной границы Дамаска по пути к Емафу", букв. "предел Дамаска к северу до Емафа". Описание границы возвращается назад от Гацар-Енон, самого восточного ее края, чтобы, как в XLVII:17 (такое же, но более пространное выражение), указать сопредельные с будущей св. землей языческие страны, которые не должно включать в нее. LXX: "предел Дамасков к северу по стране (вдоль) о бок с Имафова двора" (может быть, кочевья Емафские, как "дворы Савнани" XLVII:16). — "Все это от востока до моря", букв. "и будут ему (т. е. Дану, как видно из дальнейшего) граница (пеат) восток — море" (очень сжатое выражение, восполняемое уже LXX: "и будут, греч. έσται, им — мн. ч. — яже на востоки даже до моря"). По-видимому, обращается внимание на большое протяжение коленного удела; в древности ни одно колено не владело такой широкой полосой Ханаана (во всю ширину его); что же касается Данова колена, о котором здесь речь, то оно имело наименьший удел и приютилось подле Иуды, что и побудило его искать места себе на более свободном, не завоеванном еще севере Ханаане и основать там город своего имени, считавшийся потом крайним северным пунктом св. земли (3 Цар. III:10 и д.). — "Один удел Дану", букв. "Дан — один". LХХ: "Даново едино".


2

"Подле", евр. ал, соб. "над", LXX — "от". — "От восточного края до западного", — "края" (пеат), т. е. будущей св. земли, простиравшейся от Иордана на в. до Средиземного моря на з.; "западного" букв. "края моря". Выражение не столь краткие как в 1 ст. о том же предмете и уже вполне ясное. Но LXX "к востоком даже до моря", τά πρός ανατολάς, έως πρός τω̃ν πρός θάλασσαν. — "Это один удел Асиру", букв. "Асир один", LXX: "Асирово едино", — как в 1 ст. о Дане. Почему здесь удел Асиру — см. предвар. замечания.


3-7

Об основаниях для такого местожительства каждого колена — см. предв. замеч. Выражения в евр. букв. тожественные с 2 ст., только иногда "восточного" — кадима (ст. 3-5) в винительном падеже направления, а иногда кадии (ст. 6, 7), как в 1, 2, 8 ст. в им. п. А "западного" (букв. море) везде в вин. напр. йама (2-8 ст., только в 1 ст. им. п. — айм). LXX же едва не в каждом стихе разнообразят выражения, а слав. еще более: ст. 3, 6, 7 — από τω̃ν πρός ανατολάς έως τω̃ν πρός θάλασσαν — слав. "от сущих к востоком даже до моря"; в ст. 6: "иже на восток", 7: "иже на востоки"; ст. 4: από ανατολω̃ν έως τω̃ν πρός θάλασσαν — "от страны восточныя даже до страны моря": ст. 5: από τω̃ν πρός άνατολάς έως τω̃ν πρός θάλασσαν, "от… сущих на востоки даже до сущих к морю".


8-22

определяется величина "священного участка", евр. терума, LXX: απαρχή, начаток. Вульг. primitiae (см. объяснение XLV:1) в который входят 1) участок священников с храмом, (ст. 9-12), 2) участок левитов (13-17), 3) города (15-20) и 4) князи (21-22). Расчет этого участка, являющегося, в сущности, уделом Левиина колена, указывается точнее, чем участки колен: кроме длины, равной, как и уделы колен, всему протяжению святой земли, указывается и ширина его: 25 000 не указываемой меры: см. объяснение XLV:1. Важен этот участок тем, что среди его находится "святилище", гамикдаш (LXX τό άγιον, святое), т. е. храм, который лежит т.о. совершенно вне города. Не указана единица меры, см. объяснение XLV:2. — "Шириною", т. е. с севера на юг. — "Длиною" — с востока на запад.


9

Священнейшею частью этого участка, посвященной самому Господу, является центр его, непосредственно примыкающей к храму, в 25 000 х 10 000, по LXX 25 000 кв., что новейшие предпочитают; ср. XLV:1, 3 см. объяснение там и сл. ст.


10

"И этот священный участок должен принадлежать священникам". LXX точнее: "от сих будет начаток святых (терумат гаккодеш) жерцм", т. е. из всей терумы особенно священной будет часть ее принадлежащая священникам. В виду такой святости и важности этой части она измеряется с собою раздельностью по всем сторонам своим, давая кв. 25 000 х 10 000. Чтобы этот стих не был повторением 9 ст., цифры там нужно читать по LXX.


11

"Это посвятите священникам", в евр. "священникам посвященное"; посему LXX: "жерцм, освященным": так и Таргум, Пешито и новейшие. См. объяснение XLIV:15, 10.


12

"Эта часть земли из священного участка", по-евр. терумийа из терумы, первое слово какое-то образование от терума может быть, с отвлеченным или усиленным значением: особенная терума; LXX: "начаток дамый". — "Святыня из святынь" "кодеш кодашим", евр. слав. "Святое Cвятых" святейшая часть земли, так как здесь находился храм; служа специальным названием святого святых, это выражение и у Моисея, и у Иезекииля имеет и общий смысл — величайшей святости (XLI:4; XLIII:12; XLV:3). Левитский участок называется просто "святыней" (ст. 14). — "У предела левитов". Так как исчисление участков у Иезекииля идет с севера на юг, то это выражение должно было бы обозначать, что участок священников на юге граничит с левитским; но тогда храм не приходился бы, как то требуется 8 ст., в середине всей терумы (священного участка): посему левитский участок надо полагать на север, а не на юг священнического; следовательно, пророк здесь отступает от своего порядка в описании (с с. на ю.) и из всей терумы говорит ранее о центре ее — священническом участке в виду его особенной святости.


13

"У священнического предела" с севера, см. объяснение 12 ст. — Длина — с в. на з., ширина с с. на ю. — "Вся длина…" — непонятное повторение (явно не в смысле 10 ст.), также как излишнее определение "вся" при длина; посему с LXX нужно понимать кол, весь, независимо: все (πα̃ν, гаккол), т. е. священнический и левитский участок, и вместо "десять" читать "двадцать" (в ширину); так во всех почти код. LXX; слав. исправлен по-евр. на "десять". Тем более, что и 14 ст. относится явно не к левитскому лишь участку, а ко всему священному участку (лев. и свящ.). По обыкновению не названа единица меры; см объяснение XLV:2. т.о. левитский участок был равен священническому, но на самом деле больше его, так как не уменьшался громадною площадью храма (1/5 участка), соответственно большему числу левитов.


14

"Что посвящено Богу, на то не имеет права человек; ибо что-либо священно, поскольку оно изъято от соприкосновения со всем не священным и отделено от него" (Берт.). Бог является собственником священного участка (XLV:1, ср. XLIV:28), и, понятно, что служители его, пользующиеся только произведениями его, не могут отчуждать его. Ср. Лев. XXV:32-34. — "Не могут ни продать, ни променять", в евр. один глагол (макар) и не подходящие глагольные формы: в перв. случае в действ. зал. 3 л. мн.ч.. во втором в причинит. зал. З л. ед.ч.; между тем у LXX оба в страд, зал.: "не продастся, ни заментся", причем второй: καταμετρηθήσεται (соб. отмеривать). — "Не могут переходить"; евр. авар, переходить, должно быть стало тогда и юридическим термином. — "Начатки земли", стоящее после "переходит", относится к всем трем глаголам, под "начатками" разумеется самая земля, а не ее произведение; LXX προτογεννήματα, слав. неточно: "первая жита". — "Святыня" не "святыня из святынь" как в 12 ст., потому что речь и о левитском участке, представлявшем меньшую святыню, чем священнический.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Толковая Библия. Том 6"

Книги похожие на "Толковая Библия. Том 6" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Лопухин

Александр Лопухин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 6"

Отзывы читателей о книге "Толковая Библия. Том 6", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.