» » » » Конни Брокуэй - Герой ее мечты


Авторские права

Конни Брокуэй - Герой ее мечты

Здесь можно купить и скачать "Конни Брокуэй - Герой ее мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель : Полиграфиздат, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Конни Брокуэй - Герой ее мечты
Рейтинг:
Название:
Герой ее мечты
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-43521-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Герой ее мечты"

Описание и краткое содержание "Герой ее мечты" читать бесплатно онлайн.



Ноубл Маккэнихи был героем детства Венис Лейланд, — преданным другом, кумиром, — но десять лет назад бесследно исчез из ее жизни.

И вот они случайно встретились на Диком Западе, в маленьком городке, затерянном в Скалистых горах.

Мальчишка стал сильным, привлекательным мужчиной, а его маленькая подружка — прелестной юной женщиной.

Самое время детской любви возродиться.

Но почему изнывающий от страсти Ноубл боится признаться Венис в своих чувствах? Какая тайна довлеет над ним, и от чего он пытается защитить любимую?






Венис заглянула за занавеску в комнату, которая, по всей вероятности, служила кладовой, но высокие полки, заваленные кучами разнородных товаров, не позволили ей что-либо увидеть.

— Простите, — окликнула она спорщиков.

Рыжеволосый, с острыми чертами лица мужчина вскочил из-за массивного рабочего стола, его глаза расширились, и слабая улыбка сморщила отмеченное оспинами лицо.

— Мисс Лейланд! Энтон! Погляди, кто к нам пришел! — Он, как показалось Венис, толкнул что-то — или кого-то, — и приглушенное проклятие подтвердило ее предположение. Туповатое, рассерженно-нахмуренное лицо поднялось из-за того же самого рабочего стола и нависло над рыжеволосым.

— Че-ерт, Гарри! Чего ты пинаешься? Я знаю, кто такая… — Взгляд крошечных, как у бегемота, глаз последовал за застывшим взглядом первого мужчины, и от изумления из маленького круглого рта вырвалось «ох».

— Быть может, один из вас, джентльмены, является владельцем этого заведения? — улыбнувшись, спросила Венис.

— Угу, — одновременно буркнули оба мужчины.

— Значит, вы господа Гранди?

Рыжеволосый оттеснил плечом гиганта и, шагнув вперед, остановился перед Венис. Он протянул было руку, но тут же, спохватившись, вытер ладонь о штанину и потом снова предложил ее Венис. Она пожала ее.

— Гарри Гранди, мисс Лейланд, а это, — он дернул головой назад, в сторону гиганта, который, потеряв дар речи, все еще стоял с разинутым ртом, — Энтон.

— Очень приятно.

— Угу. Что ж… — Не сказав ни слова, Гарри схватил Венис за локоть и, повернув кругом, вытолкнул из кладовой. — Итак, чем могу помочь, мадам?

— Ах, я подумала, быть может, вы смогли бы уделить мне немного своего времени, — сказала она, когда Гарри вышел за ней следом и поправил парусину на дверном проеме. — Моя семья финансирует Фонд, который поддерживает «Скоростную дорогу Лейланда — Хокнесса».

Гарри понимающе кивнул, и Венис продолжила:

— Скоростная дорога создавалась ради археологических экспедиций моего дяди. Но так как за семь лет, проведенных здесь, дяде не удалось найти ничего, представляющего интерес для науки, в следующем году он уедет. Таким образом, скоростная дорога в своем первоначальном назначении прекратит свое существование.

Глаза Гарри немного потускнели.

— Вы понимаете? — мягко спросила Венис.

— Ну-у.

— Скоростную дорогу могут закрыть, — прямо сказала Венис.

— О-о.

— Я стараюсь найти что-нибудь, на чем можно построить будущее Сэлвиджа. Какие-нибудь природные богатства, какие-нибудь особые…

Гарри отрывисто, понимающе кивнул.

— Сколько у нас времени?

— Простите?

— Сколько у нас времени до того, как вы закроете скоростную дорогу?

— Я не…

— Все в порядке, мисс Лейланд. Мы понимаем. Сэлвидж уже получил свое.

— Но у меня нет ни малейшего на…

— Впрочем, даже если Милт не нашел ничего стоящего, это еще не означает, что здесь нельзя найти ничего важного для науки.

— Мистер Гранди, я понимаю ваши чувства, но мой дядя — опытный палеонтолог. Если бы в здешней округе были какие-то древние останки, он нашел бы их.

— Нельзя быть абсолютно уверенной!

Венис подняла глаза и вздрогнула. Крупное, с грубыми чертами лицо Энтона неестественно свободно покачивалось над парусиновой занавеской, закрывающей вход в кладовую.

— Эта гора как раз готова раскрыть свои тайники с настоящими нетронутыми артефактами, — заявил Энтон.

Гарри глянул на брата, и гигант мгновенно лишился голоса.

— Быть может, я смогу помочь вам, мисс Лейланд? — снова обратился Гарри к Венис.

— Буду благодарна за любую помощь, которую мне окажут, — радостно ответила Венис. Наконец-то нашелся человек, который хочет рассказать ей хоть что-то. — Вы знаете, куда владелец банка…

— Неудивительно, — перебил Гарри так спокойно, словно Венис даже не раскрывала рта, — что вы не заметили кое-какие редкости, которые у нас есть. Вы еще и недели не пробыли в нашем прекрасном городе.

— Совершенно верно, — Венис почувствовала, как у нее скривились губы, — «прекрасный город»?!

— Вы когда-нибудь бывали в лагере Ринго Клементса?

— Нет.

— Надо побывать. Это там, куда дошел Ринго Клементс и где он съел своего спутника, Мэтью Морриса, тогда, зимой пятьдесят третьего. Он не знал, что находится всего в трех милях от Сэлвиджа, иначе, вероятно, не сделал бы этого. Теперь туда постоянное паломничество туристов.

— Не сомневаюсь. — Венис прижала руку к желудку.

— Люди готовы выстраиваться в очередь, чтобы увидеть это место. Возбуждающее зрелище. — Гарри подмигнул Венис. — Я слышал, вы тоже любите все возбуждающее.

Слово «возбуждающее» действовало на Венис как красная тряпка на быка. Она ненавидела это слово, ненавидела читать его, ненавидела слышать, ненавидела, когда его использовали применительно к ней. И еще больше она ненавидела этого… субъекта, полагающего, что она посчитает омерзительные и неестественные вкусовые пристрастия Ринго Клементса в каком-то отношении «возбуждающими». Нет, с нее довольно.

— Благодарю вас за помощь, — с холодной учтивостью поблагодарила Венис и, бросившись к выходу, добавила: — Всего доброго. Возбуждающее, конечно! — со слезами негодования на глазах глухо проворчала она и, выбежав из двери, наткнулась прямо на твердую, как скала, мужскую грудь.

От довольно сильного удара мужчина громко выдохнул воздух, а она потеряла равновесие и отлетела на дорогу. В течение секунды она пыталась удержаться на ногах, но потом зацепилась каблуком за подол и упала. Она приземлилась прямо в пыль, ее модный турнюр смялся, а огромная элегантная шляпа сползла на глаза, лишив возможности видеть.

— Проклятие! — выругалась Венис.

В следующее мгновение кто-то подхватил ее под мышки и, подняв без всяких усилий, поставил на ноги. Тот же «кто-то» осторожно поднял поля ее шляпы и сердито посмотрел ей в глаза. Ноубл Маккэнихи — кто же еще?

— Вы сильно ударились? — с беспокойством спросил он.

— Я не ударилась. — Прищурившись, она взглянула в его золотистые глаза, с настороженностью ожидая, что он снова начнет словесную баталию, которую они затеяли прошлой ночью, но он этого не сделал.

— Тогда почему вы плачете? — строго спросил он.

— Я не плачу, — с удивлением ответила Венис. — Я… Я злюсь!

Он выдохнул, и Венис сочла это признаком облегчения. Она поняла, что не ошибается — он все еще беспокоился о ней, несмотря на все прошедшие годы. Эта мысль наполнила ее неожиданным удовольствием.

Почти таким же удовольствием, как от ощущения его пальцев, твердых и сильных, все еще легко державших ее за плечи.

— Мог бы и сам догадаться, — заметил Ноубл. — Даже в детстве вы никогда не плакали, когда ушибались, вы плакали только тогда, когда не могли сделать по-своему.

— С этим я покончила много лет назад. — Она надменно подняла бровь.

— Несомненно. — Он усмехнулся, и, казалось, даже его глаза засмеялись.

Венис почти забыла эту улыбку, приглашавшую человека — нет, приглашавшую именно ее — присоединиться.

Улыбка была такой заразительной, что устоять было невозможно, и Венис тоже улыбнулась:

— Хорошо, возможно, я время от времени все еще веду себя по-прежнему.

Улыбнувшись еще шире, Ноубл отпустил ее руки и через долю секунды принялся отряхивать пыль с ее рукавов.

— Итак, Венис, почему вы злитесь? — Спокойно отряхнув рукава ее платья, он снял шляпу с ее головы и сдул пыль. — Рассказывайте.

— Все дело в этом городе, — ответила Венис. — Я хочу помочь здешним жителям, но ничего не смогу сделать для них, если все упорно будут держать меня в темноте.

— Не уверен, что понял.

— Никто не хочет сказать мне, где дядя Милтон держит свои бухгалтерские книги, счета и все такое прочее.

— Быть может, они не знают?

— Не знают? — скептически повторила она. — Ноубл, грубо говоря, три четверти населения привозит сюда товары по скоростной дороге. У кого-то где-то должны быть счета хотя бы за какие-то из этих перевозок.

— А-а.

— Как долго, по их мнению, я буду сидеть и ждать бухгалтерские документы Фонда? Или они думают, что мне просто надоест и я уеду?

— Возможно, — протянул Ноубл и, надев на нее шляпу, отступил назад, секунду хмуро смотрел на нее, а потом сдвинул под другим углом.

— Но знаете, что меня возмущает больше всего? — Подбоченившись, Венис притопнула ногой.

— Я бы сказал, это нечто большее чем просто возмущение.

— Вы правы. Знаете, что больше всего злит меня? Что эти люди считают меня круглой дурой и думают, что я просто уеду, если они не станут помогать мне. Если бы я на самом деле хотела получить ответы, то все, что мне нужно было бы сделать, — это послать одну телеграмму в контору скоростной дороги в Денвере, и в тот же день поезда перестали бы ходить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Герой ее мечты"

Книги похожие на "Герой ее мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Конни Брокуэй

Конни Брокуэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Конни Брокуэй - Герой ее мечты"

Отзывы читателей о книге "Герой ее мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.