Авторские права

Кевин Андерсон - Антитела

Здесь можно скачать бесплатно "Кевин Андерсон - Антитела" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кевин Андерсон - Антитела
Рейтинг:
Название:
Антитела
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Антитела"

Описание и краткое содержание "Антитела" читать бесплатно онлайн.



Этот сериал смотрят во всем мире уже пятый год. Он вобрал в себя все страхи нашего времени, загадки и тайны, в реальности так и не получившие научного объяснения.

Если вы хотите узнать подробности головоломных дел, раскрытых и нераскрытых неугомонной парочкой спецагентов ФБР, если вы хотите заглянуть за кулисы преступления, если вы хотите взглянуть на случившееся глазами не только людей, но и существ паранормальных, читайте книжную версию «Секретных материалов» — культового сериала 90-х годов.






Джоди исчез из виду, но Скалли услышала, как он зовет Вейдера. В конце концов она подобралась к мальчику, схватила его за руку.

— Пора уходить, Джоди. Прочь отсюда! Здание вот-вот рухнет.

— Скалли! — крикнул Малдер сиплым, охрипшим от дыма и жара голосом. Скалли повернулась и увидела, как он пробирается среди обломков, ступая в огонь. Его брюки задымились, и Малдер захлопал по ткани ладонями, сбивая пламя.

Скалли взмахнула рукой, подгоняя его, и в тот же миг стена за ее спиной рассыпалась на куски. Бетонные блоки повалились в кучу тлеющих углей, а деревянная колонна треснула.

— Привет, Джоди, — с натугой произнес Джереми Дорман, шагая сквозь пламя и мусор, в который превратилась только что обрушенная им стена. Уродливый мутант остановился, не обращая внимания на жаркое пламя, бушевавшее вокруг. По его телу барабанили угольки, оставляя на коже Дормана дымящиеся черные ямки, которые двигались, оплывали и затягивались. Поверхность его тела напоминала плавящуюся восковую свечу. Одежда Дормана пылала, однако его кожа продолжала шевелиться и пучиться зловещими придатками и щупальцами.

Дорман загораживал дорогу к выходу.

— Джоди, ты отказался помочь мне, когда я просил, — смотри же, чем все кончилось.

Джоди подавил рвущийся из горла вопль, не отрывая взгляда от чудовищного создания.

— Ты убил моего папу! — выпалил он.

— А теперь мы все погибнем в огне, — отозвался Дорман.

Скалли сомневалась, что даже кишащие в крови Джоди нанокриттеры могут спасти его от воздействия высокой температуры. И уж, во всяком случае, они с Малдером были лишены даже такой защиты. Простые смертные, неспособные выдерживать огонь и дым, они непременно погибнут, если не сумеют обойти мутанта стороной.

Малдер споткнулся и упал на колено, угодив в кучу горячих стеклянных осколков, но тут же поднялся на ноги, даже не вскрикнув. Скалли все еще сжимала в руке пистолет, хотя и понимала, что ее выстрелы вряд ли представляют серьезную угрозу для Дормана. Он попросту не заметит ее пуль, как не замечал шквального перекрестного огня мужчин в костюмах… как в эту самую секунду не замечал пылающего вокруг огня.

— Джоди, иди ко мне, — сказал Дорман, подходя ближе. Его кожа подрагивала, покрывалась рябью и поблескивала слизью, которая, казалось, сочилась из каждой поры его тела.

Джоди придвинулся к Скалли. Она заметила на его коже ожоги, шрамы и кровоточащие царапины на тех местах, куда при взрыве угодили осколки, и у нее в голове мимоходом мелькнуло удивление — отчего эти мелкие повреждения не зарастают словно по волшебству, как затянулась огнестрельная рана? Может быть, что-то случилось с нанокриттерами? Может быть, механизмы отказали либо попросту выключились?

Скалли понимала, что она не в силах защитить мальчика. Дорман рывком приблизился к Джоди и протянул к нему руку, объятую огнем.

Внезапно сбоку, из-за куч горящего мусора, над которыми стояла совершенно непрозрачная стена дыма и пламени, вылетел черный Лабрадор и устремился к своей цели.

Дорман развернулся, подергивая и раскачивая головой. Его извивающиеся, будто сломанные во многих местах руки приподнялись и зашевелились. Щупальца и опухоли трепыхались, похожие на змеиный клубок. Пес, словно мохнатый бульдозер, столкнул Дормана с места.

— Вейдер! — воскликнул Джоди.

Пес толкал Дормана в огонь, в яркий скручивающийся столб пламени, которое вырывалось из неуклонно расширяющихся брешей в полу, отчего казалось, что где-то там, под опорной платформой, находится адская жаровня.

Дорман взревел и обвил собаку щупальцами. То здесь, то там на шкуре Лабрадора вспыхивали огоньки, но пес не замечал их. Невосприимчивый к инфекции Дормана, Вейдер щелкал челюстями, глубоко погружая клыки в мягкую податливую плоть, зараженную нанотехнологической чумой.

Дорман схватился с тяжелой собакой, и они вдвоем упали на скрипящие треснувшие половицы. Левая нога Дормана угодила в дыру, прожженную огнем.

Дорман закричал, размахивая щупальцами. Пес яростно вцепился зубами ему в лицо.

И в тот же миг пол начал оседать, превращаясь в кучу пылающих обломков. Вверх взметнулись дым и искры, как будто взорвалась противопехотная мина. Дорман и Вейдер, один — вопя, другой — лая, исчезли в бурлящем огнем чреве подвала.

Джоди взвизгнул и сделал движение, как будто собираясь последовать за собакой, но Скалли крепко ухватила его за руку и потащила к выходу. Малдер шел сзади, подволакивая ноги и откашливаясь.

Пламя поднялось выше, и с потолка упало еще несколько перекладин. Еще одна бетонная стена рассыпалась на куски, и тут же целая секция пола разом рухнула в подвал, едва не потянув за собой беглецов.

Когда они ступили на порог здания, Скалли думала только о том, как побыстрее выбраться на свежий воздух, в благословенную прохладу. Подальше от огня.

После яркого света и страшного жара ночь казалась невероятно темной и холодной. Резь в глазах и слезы мешали Скалли рассмотреть окружающее. Она придерживала плачущего мальчика,

взяв его пальцы в свои. Наконец они втроем вышли из пылающих развалин, и Скалли очнулась, почувствовав на своем плече ладонь Малдера.

Она подняла голову и увидела поджидавшую их толпу мужчин. Это были остатки подразделения Ленца. Они бросали на Скалли, Малдера и Джоди ледяные взгляды, наводя на них стволы автоматических пистолетов.

— Давайте сюда мальчишку, — сказал Адам Ленц.


47

Развалины лаборатории “ДайМар”

Пятница, 21:58


Малдер должен был заранее знать, что их подстерегают мужчины в костюмах, притаившиеся по периметру развалин. Наверняка в группе “подкрепления” нашлись люди, которые понимали, что нет никакой необходимости подвергать себя опасности, и будет куда проще окружить пожарище и дождаться, когда уцелевшие “объекты” сами придут к ним в руки.

— Агенты Малдер и Скалли, остановитесь, — велел мужчина, возглавлявший группу. — У нас еще есть возможность достичь удовлетворительного решения.

— Нас не интересуют ваши удовлетворительные решения, — отозвался Малдер, захлебываясь кашлем.

Скалли сверкнула глазами и прижала мальчика к себе.

— Вы не получите Джоди, — сказала она. — Мы знаем, зачем он вам нужен.

— В таком случае вам известно, какую опасность он представляет, — заметил Ленц. — Наш приятель Дорман только что продемонстрировал, чем все это может кончиться. Нанотехнология не подлежит бесконтрольному распространению. У нас нет иного выбора. — Он растянул губы в улыбке, но его глаза оставались серьезными. — Не вздумайте чинить нам препятствия.

— Вы не получите Джоди! — с нажимом повторила Скалли и выпрямилась, как бы желая придать своим словам больше убедительности. Ее лицо покрывала сажа, от одежды несло дымом и запахом горелой ткани. Женщина вызывающе выступила вперед, загораживая Джоди, встав между ним и автоматическими пистолетами. Малдер сомневался в том, что ее тело способно противостоять огню мощного оружия, но упрямая решительность женщины вполне могла остановить противника.

— Я не знаю, кто вы такой, господин Ленц, — заговорил Малдер, становясь рядом со Скалли, — но вот этот юный джентльмен находится под нашей защитой.

— Я лишь хочу помочь ему, — бесцветным голосом ответил Ленц. — Мы отвезем его в клинику, в специальное учреждение, где за ним будут наблюдать специалисты… способные разобраться в его хворях. Вы прекрасно знаете, что традиционная медицина здесь бессильна. Скалли не клюнула на эту удочку.

— Я уверена, что мальчик не переживет вашего лечения, — отрезала она.

Наконец Малдер услышал доносящиеся от подножия холма сирены и звук моторов приближающихся машин. По окраинным улочкам мчались пожарные и полицейские автомобили, сверкая красными проблесковыми маячками. На вершине утеса продолжала полыхать лаборатория, охваченная вторым в своей истории пожаром. Малдер отступил назад, приближаясь к Скалли вплотную.

— Вот теперь ты заговорила точь-в-точь как я, — сказал он ей.

— Немедленно отдайте мальчика, — велел Ленц. Сирены звучали все громче и громче.

— Черта с два, — ответила Скалли. Пожарные и полицейские машины, завывая, поднимались по склону. Еще несколько секунд — и они достигнут вершины, и если Ленц что-то задумал, он должен действовать немедленно. Однако Малдер понимал, что он не станет стрелять — у него не было времени на ликвидацию последствий, прежде чем на территории “ДайМар” станет слишком людно.

— Господин Ленц… — пробормотал один из его уцелевших людей.

Скалли шагнула в сторону, остановилась и после паузы, которая показалась ей вечностью, медленно двинулась прочь. Ее решительность ничуть не поколебалась.

Ленц пристально смотрел на нее. Мужчины в костюмах все еще держали оружие наготове. Спасатели и пожарники открыли ворота сетчатого забора и широко раздвинули их створки, чтобы машины могли въехать внутрь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Антитела"

Книги похожие на "Антитела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кевин Андерсон

Кевин Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кевин Андерсон - Антитела"

Отзывы читателей о книге "Антитела", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.