» » » » Джеймс Джексон - Кровавые скалы


Авторские права

Джеймс Джексон - Кровавые скалы

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Джексон - Кровавые скалы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Джексон - Кровавые скалы
Рейтинг:
Название:
Кровавые скалы
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-056607-5, 978-5-271-34399-5, 978-5-226-03921-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кровавые скалы"

Описание и краткое содержание "Кровавые скалы" читать бесплатно онлайн.



1565 год.

Рыцари ордена госпитальеров, укрепившиеся на острове Мальта, пытаются противостоять многотысячным силам турок, посланных султаном Сулейманом Великолепным.

Пока им это удается, мечтам султана о господстве в Средиземноморье не суждено сбыться.

Но Сулейман хитер, жесток и упрям, он намерен стереть из памяти людей даже само название рыцарского ордена.

Так начинается история осады Мальты — и история отчаянно смелого англичанина Кристиана Гарди, волей случая оказавшегося среди осажденных госпитальеров.

Защитники острова считают Кристиана чужим — но, возможно, именно ему придется переломить ход войны…






На этом свете не хватит воды, чтобы утолить жажду недужного. Как и спасти его от смерти. Очень скоро ему принесут оршад[32]. Какая предусмотрительность и какая безответственность! Горький миндаль содержит синильную кислоту, а в соединении с каломелью или хлористой ртутью это средство способно вызвать сильнейший запор и желудочные колики, потому что в результате этого взаимодействия возникает нечто весьма и весьма специфическое. Цианид ртути. И Ла Валетт даже не сможет изрыгнуть ее прочь, его организму не побороть яда — он ослаблен длительным приемом мышьяка. В результате наступит отек суженного участка желудка, быстрый паралич, а потом потеря сознания и смерть. И все шито-крыто, все имеет логичное объяснение. Что ж, хозяевам отравителя придется щедро отблагодарить его.


Христиане быстро перебросили орудия в Сент-Эльмо, и выстрел по неприятелю, в панике взбиравшемуся на борт галер в переполненном порту Марсамшетт, был скорее бравадой. Пальнуть лишний раз не помешает, это всегда усугубляет у врага горечь поражения. Однако защитники заметили сверху кое-какие перемены: вновь причаливавшие к берегу лодки, спрыгивавшие на сушу солдаты. Быть такого не может! Однако победно трубившие фанфары доказывали как раз обратное.

В наскоро растянутой на скалистом берегу командирской палатке сидели друг против друга Мустафа-паша и адмирал Пиали.

— Неужели вы не видите, насколько безумна ваша затея, Мустафа-паша?

— Я вижу в ней возможность исправить допущенные огрехи. И еще вижу, что вы предали нас, не сумев одолеть неверных на море.

— Как вы смеете обвинять меня?

— Потом, потом, Пиали. А сейчас у меня встреча с еще одним недругом.

— Ваши люди измотаны, их боевой дух сломлен.

— Зато я бодр и силен духом.

— Им бы доползти до причала, а вы собираетесь бросить их в бой.

— Долг каждого солдата — честно служить султану.

— А долг главнокомандующего — проявить благоразумие там, где это требуется.

— Вы обладаете подобным качеством?

Выпрямившись, Пиали до хруста сжал кулаки. Старому грубияну сейчас уместнее было бы не осыпать его оскорблениями, а вспомнить ужасы минувших месяцев. Но ничего, у адмирала имелись кое-какие планы относительно Мустафы-паши. Придется устроить ему любезную встречу с наемным убийцей где-нибудь в Константинополе. Еще до того, как пойдут слухи, до того, как его репутация будет раз и навсегда замарана.

Он поймал себя на мысли, что думает о той девчонке с Мальты, о ее неземной красоте, о ее, несомненно, благородном происхождении. Бесстыдница сумела бежать, выскользнуть из его цепких объятий, как, впрочем, и ее соотечественники-островитяне. Такая потеря… Ее образ поблек, уступив место физиономии генерала.

— Отведите галеры на семь миль отсюда, в залив Святого Павла. И дожидайтесь меня там, Пиали.

— А вы тем временем ввяжетесь в бой с теми, кого считаете несерьезным противником?..

— Я не имею привычки недооценивать противника, да будет вам известно. И располагаю армией.

— Армией? — Пиали откинул полог палатки. — Сбродом, ватагой немощных и полумертвых. Каким образом вы рассчитываете заставить их воевать?

— Что такое? Несчастная флотская потаскуха, одуревшая от вина и лености, имеет наглость допрашивать меня?

— Вы идете на верную гибель.

— Лучше погибнуть с почетом, чем позорно бежать. За три месяца я потерял почти тридцать тысяч человек, похоронил легендарного Драгута, лейтенанта янычар Агу, командующего артиллерией. И чего мы этим добились?

— Мы слабы, Мустафа-паша.

— Они еще слабее. Их в Биргу и Сенглеа едва ли горсточка наберется.

— Зато на подступах к Мдине их более чем достаточно.

— Именно потому я туда и направляюсь.

— Я не могу согласиться с этим, Мустафа-паша.

— Ты… не можешь… согласиться?

Старый солдат повторил сказанное, едва сдерживая ярость. Ему предстояла не просто битва с неверными. А еще и битва с этим ничтожеством, с этим шутом, с горе-адмиралом, который и моря толком не видел. Он креатура двора, а двор разложился, погрязнув в роскоши и изнеженности, и ему необходима встряска, чтобы восстановить былую славу османов.

— Если есть вражеская армия, должен быть и вражеский флот, Мустафа-паша.

— Вот вы и займетесь им, пока я буду разбираться с армией.

— Из Сицилии сюда вновь прибудет дон Гарсия де Толедо. Мы угодим в западню.

— Ваш флот будет дожидаться нас, как и было решено. В заливе.

— Не считайте меня мальчиком на побегушках для своих авантюр. Мои суда отправятся в Турцию.

Мустафа-паша, не выдержав, бросился на Пиали. Наградив его пощечинами, он принялся срывать драгоценные камни, которыми был расшит халат адмирала, ударом руки сбил тюрбан. Мустафа-паша для своего возраста был еще достаточно крепок физически. Пиали пытался защищаться, но тщетно.

— Я не позволю кому-то отнять принадлежащее мне по праву! Я никогда не уступлю им этот остров.

Мустафа-паша, выхватив кинжал, прижал клинок в форме полумесяца к горлу Пиали.

— Останешься в заливе Святого Павла, или, клянусь бородой Пророка, тут же заколю тебя, как барана!

Приняв кивок как уступку, Мустафа-паша поднялся на ноги. Дискуссий больше не будет, никаких затяжек с началом кампании. Сейчас самое главное — подготовить войска. К закату они будут стоять над кровавыми останками этих самонадеянных рыцарей.

Не оглядываясь на лежащего ничком Пиали, Мустафа-паша шагнул из палатки наружу. Перед ним раскинулось милое глазу зрелище — войска рассредоточивались, солдаты проверяли мушкеты, конники выгуливали скакунов. Картина перед выступлением. Ничего, его люди выполнят то, что от них потребуется. Причитания, жалобы не в счет. Болезни, страдания и голод — ничто в сравнении с благом империи и величественным сиянием султана.

Неожиданно заработала вражеская артиллерия. Тяжелое стальное ядро завершило траекторию, попав прямо в группу новобранцев. Мустафа-паша поморщился, глядя на кровь, на разорванные в клочья человеческие тела. Но решение принято, и ничто не изменит его. Мустафа-паша грузно взобрался в седло стоявшего подле него жеребца. Пора выступать.

Глава 19

— Вот конец, которого ты ищешь, Кристиан, — указал Винченти Вителли.

Над Марсамшеттом навис странный, бесцветный туман, облако постоянно росло. Где-то в нем находилось турецкое войско. Облако быстро двигалось к северо-западу от Мдины. Мустафа-паша торопился завершить начатое. Мустафа-паша не мог не соблазниться перспективой боя на открытой местности. Там нет стен, и штурмовать нечего, нет и канав, где можно спрятаться, там тебе на голову не бросают огненные горшочки. Сейчас Мустафа-паша исправит недочеты в книге истории.

Гелиос обеспокоенно дернулся, ноздри коня затрепетали, копыта нетерпеливо ударяли по земле. Гарди успокоил его. Волнение предстоящей битвы охватило всех. Стоя чуть поодаль, Вителли из-под руки смотрел на приближающееся облако, его кондотьеры стояли позади. По другую сторону Антонио поправил стальной шлем. Вокруг сгрудились кавалеристы из Мдины.

— Они словно из самого ада изверглись.

— Проще будет ринуться прямо на копья, Антонио.

— На сей раз у нас нет хитроумных уловок, нет ни детей, ни женщин с пиками, чтобы лишить врага присутствия духа.

— Ничего, мы справимся.

Гарди, подавшись вперед в седле, пытался определить, что представляет собой противник.

— Даже не знаю, то ли рукоплескать их отваге, то ли считать их глупцами.

— Их командир — большой упрямец.

— Да и мы не из уступчивых, Антонио. Это и есть самое главное в любом сражении.

Под завывания мусульманских труб, под барабанный бой наступающие турки подходили все ближе и ближе. Глубоко символично — неувядаемая слава Сулеймана не пошатнулась. Мальта вот-вот падет к его ногам.

— В Боге наше утешение! — прокричал Вителли своим бойцам.

— И слава тем, кто с ним и за него! — ответил нестройный хор голосов.

Гарди ласково провел ладонью по гриве Гелиоса. Таков был их обряд перед каждым сражением. Другие предпочитали беззаветно верить в Господа Бога, Кристиан же всецело полагался на своего жеребца, на свою сильную руку с мечом, на Марию, которая вместе с братом была рядом.

Гарди всматривался в первые ряды наступавших, появившихся на гребне взгорья, на мерно кивающие головы лошадей. Все чаяния Европы, жителей этого острова, всех тех, кто уцелел в Большой гавани, зависели от того, чему суждено произойти сейчас. Восемь тысяч человек. Это были рыцари святого Иоанна, закованные в боевые доспехи, рыцари святого Стефана с нашитым на плащи восьмиконечным крестом, рыцари Сантьяго со своим символом — сдвоенными мечами и лилиями. Все страстно желали не уронить чести великого магистра Ла Валетта и мужественных бойцов его гарнизона.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кровавые скалы"

Книги похожие на "Кровавые скалы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Джексон

Джеймс Джексон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Джексон - Кровавые скалы"

Отзывы читателей о книге "Кровавые скалы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.