» » » » Алина Пуаро - Ships Life, или «Океаны нам по щиколотку!»


Авторские права

Алина Пуаро - Ships Life, или «Океаны нам по щиколотку!»

Здесь можно скачать бесплатно "Алина Пуаро - Ships Life, или «Океаны нам по щиколотку!»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ships Life, или «Океаны нам по щиколотку!»
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ships Life, или «Океаны нам по щиколотку!»"

Описание и краткое содержание "Ships Life, или «Океаны нам по щиколотку!»" читать бесплатно онлайн.



Вы когда-нибудь были на круизном лайнере? А хотели бы? А если вам всего 25 и вы вдруг оказываетесь на огромном белом корабле, ходящем по всем уголкам Европы? Молодо-зелено, все в новинку, сплошные приключения, все впопыхах и всем здорово весело.

Читайте, плачьте и смейтесь вместе с героями — каждый день новый порт, новая страна, новые встречи и новые расставанья. Попробуйте-ка не сойти с ума! А хуже всего — то, что все описанное произошло на самом деле…






— Да, вообще-то, мы с ребятами играем иногда.

Алина удовлетворенно кивнула головой:

— Если я тебя попрошу меня позвать в следующий раз, когда вы пойдете, ничего? А то, я новенькая, но, наверное, самая большая поклонница баскета на корабле. — Тут она скорчила смешную рожицу.

— Без проблем.

— Ну спасибо Увидимся. — и просиявшая девушка почти бегом вернулась к Данни за столик.

— Все оказалось не так и сложно.

— Что именно? — полюбопытствовал Данни.

— Напросится с ними играть.

— А почему напроситься, а не просто попросить позвонить, когда они в следующий раз соберутся.

— Ну, так и есть, в сущности, но обычно, если я подхожу к мужчине что-то спросить, значит, мне либо нужно отнести куда-то что-то тяжелое, либо я его домогаюсь. Первое, впрочем, может тоже служить поводом для второго.

Канадец чуть не поперхнулся куском суши, который жевал.

— А ты мужчин в других смыслах вообще не рассматриваешь?

— Я не рассматриваю? Это они меня иначе, как куклу безмозглую, в расчет не берут. Кому вообще дело до того, например, что у меня коричневый пояс по каратэ или то, что я пишу уже второй по счету сборник стихов. У меня написано на лбу тупая блондинка, и ты от этого никак и никогда не избавишься.

— Ну, я бы не стал судить столь категорично. Я все же думаю, кого-то может интересовать кое-что иное.

— Да, кончено, и еще существуют деды Морозы. Или кто там у вас в Канаде. Пер Ноель?

Тут ее недавний чернокожий собеседник, неожиданно появившись у нее за спиной, вежливо поинтересовался, не занято ли.

— Кончено, Шон, присаживайся. — уже на-английском ответил он и снова повернулся к Алине, гревшей руки о чашку с ромашковым чаем.

— Я все же не думаю, что ты права. Мужчины естественно первый взгляд обращают на физические данные, это факт, но и то есть исключения. И с тем, что блондинки в моде, спорить не буду. Но опять же, многим нравятся брюнетки и вовсе не потому, что они могут случайно оказаться умными…

— Ну вот видишь, — перебила она. — вот вам и клише о том, что все блондинки тупые. Я же говорю, что на корабле при встрече пялятся на грудь, а не смотрят в глаза…

— Ничего это не значит. Ты же знаешь, что я шучу. Девушка обязана за собой следить, это нормально, принять женщину такой, какая она есть, может только сырая земля. Если у нее или у тебя привлекательная грудь, любой нормальный мужик это заметит. Или ты предпочитаешь, чтобы он в постели читал тебе Шекспира, а потом не дотронувшись, засыпал на лепестках роз, которыми сам же тебя и осыпал перед этим? А тем более, на корабле! Здесь по шесть, а некоторые и по восемь месяцев живут без секса. Ты можешь представить, какой становится взгляд у такого мужчины при виде молодой здоровой, да еще и привлекательной девушки? Так что не строй из себя кисейную барышню и не преувеличивай, дорогая.

Алина могла более, чем просто представить этот взгляд, потому что сама не так давно пережила именно такой период в своей жизни, но вот удержаться от смеха, представляя такую сцену, было уже сложнее и девушка расхохоталась, прикрывая рот рукой. Потом поняла, что неприлично смеяться, обсуждая что-то с одним человеком, если другой не понимает.

— Я думаю, что мы оба немного преувеличиваем. Но я все же предпочитаю, когда меня оценивают по какому-нибудь иному критерию, чем длинна ног или юбки. — Продолжила она уже на английском и ужаснулась, глядя на часы. — Боже, я опаздываю. Все. Всем привет.

Дани молча приподнял стакан с чаем, прощаясь, а Шон сказал:

— Привет, привет. Еще увидимся.

Она обернулась и напомнила ему, шутливо грозя пальчиком, и противореча всему, что буквально минуту назад говорила о клише.

— Не забудь о том, что я просила.

И уже на бегу Алина осознала, что сказаны последние слова певца были на чистейшем французском языке. Выругавшись про себя, она лихорадочно пыталась припомнить, что же такого она успела наговорить, привыкши откровенничать с Данни и в очередной раз, удивляясь наглядной иллюстрации к своим же собственным словам. И у блондинки может быть три диплома, и американцы могут разговаривать по — французски.

Она выходила, точнее, почти выбегала из столовой, когда мимо нее вдруг пронесся мужчина, на ходу сдирающий с себя пиджак и кричащий что-то с безумными глазами. Если бы это был пассажир, то девушка ничуть бы и не удивилась, но судя по форме одежды, это был один из менеджеров ресторана. Алина остановилась и с удивлением посмотрела ему вслед.

— Она прыгнула! Человек за бортом! Прыгнула! Скорее! — вдруг разобрала она сербский акцент.

От таких слов у девушки чуть сердце не остановилось. Как это, человек за бортом? Да такого просто не может быть. Ноги сами развернули ее прочь от выхода, но машинально девушка бросила взгляд на циферблат. Из-за Ким дисциплинированность теперь была у нее в крови. Правда, естественно, это касалось исключительно работы.

В столовой почти никого не было, Данни куда-то делся, и когда она выбежала на открытую площадку в самом конце корабля, то там, не смотря на крики, был только что увиденный серб и бармен, от неожиданности уронивший целый поднос со стаканами. Алина бросилась помогать, а менеджер тем временем швырнул оранжевый спасательный круг с зажженным фонариком куда-то в темноту. Алина вдруг почувствовала, как корабль стал резко замедлять ход.

— Значит, это правда?! — с ужасом спросила девушка у бармена, который ловил скачущие стаканы по всему бару. Хорошо, что они были пластиковыми, иначе сейчас им пришлось бы собирать горы осколков. У молодого человека странно постукивали зубы, Алина хотя и не ощущала ничего, но была бледная как простыня. Невольно они оказались почти что свидетелями несчастного случая. Девушка оглянулась. Менеджер так и стоял у поручней, вглядываясь темноту ночи, где на волнах весело подскакивал спасательный круг. Его, как такого, видно не было, но лампочка, вмонтированная в пластмассовое покрытие, освещала крохотный участок воды. Свет луны слабо освещал поверхность, и стало видно, что корабль описывает дугу, видимо, возвращаясь на место происшествия. Алина смотрела на этот маячок и гадала, почему же никто не появляется. Ведь должен же прийти капитан или его помощник. Почему ничего не происходит. Кто упал? Тут она вспомнила, что кричал мужчина: кто-то не упал, кто-то прыгнул прямо в холодное, бескрайнее море, кто-то решил свести счеты с жизнью. У девушки волосы на голове зашевелились, и где-то на краю сознания промелькнула мысль, что все это какая-то шутка или учение, но время шло, а желтый фонарик все также мигал, только теперь где-то сбоку.

— Почему нет никого? — шепотом поинтересовалась она у менеджера. Это был невысокий брюнет, ниже ее ростом с густыми бровями и очень выразительными глазами. Она вспомнила, что видела его пару раз в столовой. Девушка вдруг догадалась, для чего он снял пиджак, и от этого стало еще страшнее. Первым его позывом было ринуться спасть человека, но прыжок с тридцати пяти метров не оставлял ни малейшего шанса. Оба молча проследили глазами, как желтая петарда стрелой взлетела в воздух и взорвалась в ночном небе. От этого звука молодые люди вздрогнули, как по команде.

— Две минуты прошло, как я позвонил. С бриджа еще добежать надо. Они сейчас корабль останавливают. Но ведь уже все…Не реально что-то сделать, даже если найдут ее.

— Две минуты? Мне казалось уже час. — к ним подошел молодой человек с бара и теперь они стояли у прозрачного ограждения втроем. Трудно было поверить, что для всех остальных этот случай остался незамеченным.

— Это женщина была? Она что, — Алина запнулась. — и в самом деле прыгнула? Откуда?!

— Там, где выход с месса. Встала на шезлонг, перелезла и спрыгнула. Я вдалеке был. Там еще мужчина стоял поблизости. Пассажир. Это он поднял шум. О Господи.

— Я туда шла как раз. — растерянно проговорила она. — Если бы я вышла на минуту раньше, я бы ее застала. О Господи. Может, я бы могла ее остановить?

Тихие волны, которым ни до чего не было дела, продолжали катиться по черной поверхности моря. Легкие белые барашки резко выделялись в темноте. Серые облака на темном небе то открывали взгляду звезды, то снова их прятали. Казалось, ничего не произошло, только по всему кораблю зажглись красные лампочки, так зловеще и непривычно горели они во тьме, словно глаза, выискивающие очередную жертву.

Наконец-то раздался голос из громкоговорителя, одновременно с топотом шагов и появлением возбужденных офицеров.

— Просим всех сохранять спокойствие. — это был вовсе не капитан, а круиз-директор. Алина подумала, что в этот момент у главного лица корабля и без того хватало работы. — Корабль вынужден сделать небольшую остановку. Пожалуйста, оставайтесь на своих местах.

— Кто был свидетелем? Где это произошло? Кто выкинул круг? Освободите место от посторонних. — стафф-капитан выглядел достаточно спокойным, в отличие от шефа секьюрити, у которого на лице было написано странная смесь решительности и отвращения. Алина молча, не дожидаясь, пока ее попросят удалиться, и одним ухом слыша ответы взволнованного донельзя серба, вышла из темноты в свет и тихую возню столовой. Ее тут же обступили немногочисленные в вечернюю пору официанты:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ships Life, или «Океаны нам по щиколотку!»"

Книги похожие на "Ships Life, или «Океаны нам по щиколотку!»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алина Пуаро

Алина Пуаро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алина Пуаро - Ships Life, или «Океаны нам по щиколотку!»"

Отзывы читателей о книге "Ships Life, или «Океаны нам по щиколотку!»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.