» » » » Меняйло Александрович - Blownotes - Переводы песен

Меняйло Александрович - Blownotes - Переводы песен

Здесь можно скачать бесплатно "Меняйло Александрович - Blownotes - Переводы песен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Меняйло Александрович - Blownotes - Переводы песен
Рейтинг:

Название:
Blownotes - Переводы песен
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Описание книги "Blownotes - Переводы песен"

Описание и краткое содержание "Blownotes - Переводы песен" читать бесплатно онлайн.








Меняйло Евгений Александрович


Blownotes - Переводы песен

Manowar

Сын стали, зла и огня - Black Wind, Fire And Steel

Свет луны зовет меня, царство им окрашено.

Дух святой и сердце льва дарит мне бесстрашие.

Пленит меня восторг боев, до исступления.

Дарована мне молодость, смерть не для меня.


Сын я стали, зла и огня.

Сын я стали, зла и огня.

Я рожден, что подчинять.

Стали, зла и огня.


По мне уж молотили титаны всех миров.

Вижу я во мраке, я теперь как бог.

Поединок с ними жду, их тень моя страшит.

Шипами колесница кто близко - потрошит.


Сын я стали, зла и огня.

Сын я стали, зла и огня.

Я рожден, что подчинять.

Стали, зла и огня.


Я вне закона для тех, кому плевать -

Карающий я мечник, родился убивать!

Злой дух всюду рядом, где мой скачет конь.

Сталь - моя подруга,

Суть моя - огонь.


Сын я стали, зла и огня.

Сын я стали, зла и огня.

Я рожден, что подчинять.

Стали, зла и огня.


Стали, зла и огня.

Стали, зла и огня.

Стали, зла и огня.


огня!


(original J. DeMaio)

Full Moon light is calling me, my kingdom lies within.

The mystic soul and lions heart brought by the talisman.

The ecstasy of battle takes me, where the falcons fly.

Immortal youth was granted me, I will never die.


Born of Black Wind Fire and Steel.

Born of Black Wind Fire and Steel.

Born to teach them all to heel.

Black Wind Fire and Steel.


Pounded by the hammers of the giants of the world.

I can see the Darkness, I'm the Overlord.

Single combat I await, my shadow brings them fear.

The spikes upon my chariot will grind them when they're near.


Born of Black Wind Fire and Steel.

Born of Black Wind Fire and Steel.

Born to teach them all to heel.

Black Wind Fire and Steel.


I am an outcast on the path of no return -

Punisher and swordsman, I was born to burn!

Black wind always follows, Where my black horse rides.

Fire's in my soul,

Steel is on my side.


Born of Black Wind Fire and Steel.

Born of Black Wind Fire and Steel.

Born to teach them all to heel.

Black Wind Fire and Steel.


Black Wind Fire and Steel.

Black Wind Fire and Steel.

Black Wind Fire and Steel.


and Steel!


В доме, где правит смерть -

House Of Death

Гром смешался с кровью в дождь,

В нашем Королевстве Тьмы новый вождь;

Молнии удар, я в огне,

Все на колени - молитесь мне.

Мой путь закончен, спокойно уйду,

Заклятый я убийца - и в аду;

Нет пути назад - я не вернусь -

И в жарком адском пламени загорюсь!

Умру! Я! Я!

В доме, где правит смерть.

Сгину! Я!

Буду в Аду гореть.


Вот Армия Небес,

Моя же - ждет в Аду

Битвы на Земле,

За всех свирепых душ,

Я призову пойти на смерть со мной,

Семь кругов пройду, пока вернусь домой.

После моста Смерти

И Светочи ворот

Идем мы черной ночью,

Здесь царствует порок.

Нет пути назад - я не вернусь

И в жарком адском пламени загорюсь!

Умру! Я! Я!

В доме, где правит смерть.

Сгину! Я!

Буду в Аду гореть.


Свою пороку

Я вверяю душу,

Некогда сожалеть…

Никогда не спасусь…


Иду в дом я, где правит смерть;

Пока жив я здесь,

Враги мои все умрут!


Умрут! Да! Да!

В доме, где правит смерть.

Сгинут! Да!

Будут в Аду гореть

… Да! Да!

Будут в Аду гореть.

(original J. DeMaio)

Blood And Thunder Mix With Rain

Into The Kingdom Of Darkness Again

Lightning Flash, My Body In Flames

All Shall Kneel At The Sound Of My Name

My Path Is Set I Live With No Regret

I Am Sworn To Kill Never To Forget

No Road Back I Never Will Return

Into The Fire Of Hell I Will Burn And Die

Die! Die! Die!

Into The House Of Death

Die! Die!

Into The Fire Of Hell


Army Of The Heavens

My Army Waits In Hell

To Battle On The Earth

For All The Souls Who Fell

I Will Not Go Unto My Death Alone

Seven Gates To Pass Until I Reach My Home

Across The Bridge Of Death

Beyond The Gates Of Light

Into The Heart Of Darkness

Into The Black Of Night

No Road Back I Never Will Return

Into The Fire Of Hell I Will Burn And Die

Die! Die! Die!

Into The House Of Death

Die! Die!

Into The Fire Of Hell


Unto To The Darkness

I Commend My Soul

Never Shall I Repent

Never Shall I Be Saved


I'll Go Into The House Of Death

Before My Last Breath

My Enemies All Shall Die


Die! Die! Die!

Into The House Of Death

Die! Die!

Into The Fire Of Hell

…Die! Die!

Into The Fire Of Hell


Пой со мной - Carry On

По звездам путь проложен,

Стабильно курс держи,

Ведь зимой небосвод, как серый лед;

Солнце, покажись.

Нам осветит

Стремленья,

что претворяем в жизнь.


Пой со мной ты песню эту,

Пой со мной, идя домой,

Пой со мной,

Если долог день,

Всегда ты пой со мной.

С той секунды, что с тобою мы,

Все время пой со мной.


Тьма нас окружила,

Страх мы победим!

Кто нас остановит?

К цели мы летим;

Ты спеши к нам, скорее,

Краткий путь найди.


Пой со мной ты песню эту,

Пой со мной, идя домой,

Пой со мной,

Если долог день,

Всегда ты пой со мной.

С той секунды, что с тобою мы,

Все время пой со мной.


Да, будь мне братом -

Весело живи,

Верные друзья мы,

Братья по крови;

Будь же с нами, мы встретим,

Выйди из тени.


Пой со мной ты песню эту,

Пой со мной, идя домой,

Пой со мной,

Если долог день,

Всегда ты пой со мной.

С той секунды, что с тобою мы,

Все время пой со мной.


Нынче все мы вместе

Военный марш споем,

Сто тысяч - мы друг другу

Силу придаем;

Приходи к нам - скорее,

Ночью пой и днем.


Пой со мной ты песню эту,

Пой со мной, идя домой,

Пой со мной,

Если долог день,

Всегда ты пой со мной.

С той секунды, что с тобою мы,

Все время пой со мной.


Пой со мной, пой со мной

Все время пой со мной


(original J. DeMaio)

The north star always guides me

When winter skies are gray

And I wait for the sun when all are one

I shall not betray

Calling at me

I'm waiting

when all are led astray


Carry on my sons forever

Carry on when I am gone

Carry on

when the day is long

Forever carry on

For as long as we're together then

Forever carry on


Darkness all around us

We don't close our eyes

No one's gonna ground us

We were born to fly

Comin' at us no stopping

Born to amplify


Carry on my sons forever

Carry on when I am gone

Carry on

when the day is long

Forever carry on

For as long as we're together then

Forever carry on


Yeah, be my brother

Fight to stay alive

All the world can't change us

With all their burned-out jive

Come and get us now we're waiting

We won't run and hide


Carry on my sons forever

Carry on when I am gone

Carry on

when the day is long

Forever carry on

For as long as we're together then

Forever carry on


Now we're all together

Let's sing our fighting song

One hundred thousand riders

We can't all be wrong

Comin' at us no stopping

Always carry on


Carry on my sons forever

Carry on when I am gone

Carry on when the day is long

Forever carry on

For as long as we're together then

Forever carry on


Carry on, carry on

Forever carry on

Iron Maiden

Страх перед тьмой - Fear Of The Dark

Гуляю я всегда один

По неизвестному пути

Сквозь парк, где стихла суета.


Когда исчезнут фонари,

Я чувствую, что не один,

Меня тревожит темнота.


Страх перед тьмой, страх перед тьмой.

Я постоянно чую: кто-то рядом есть.

Страх перед тьмой, страх перед тьмой

Дошло до фобии, что кто-то все же здесь.


Бегали мурашки ль по спине

Когда ты шарил по стене,

Ища, ну, как включить тут свет?

И боишься даже ты посметь

В тот темный угол посмотреть:

Тебя им видно, а их - нет.


Страх перед тьмой, страх перед тьмой.

Я постоянно чую: кто-то рядом есть.

Страх перед тьмой, страх перед тьмой

Дошло до фобии, что кто-то все же здесь.


Был ли ночью ты хоть раз один,

Чтоб слыша поступь позади,

Ты обернулся: след простыл?

Потом ускорил ты свой шаг,

И трудно бросить взгляд назад,

Ведь ты уверен: кто-то был.


Страх перед тьмой, страх перед тьмой.

Я постоянно чую: кто-то рядом есть.

Страх перед тьмой, страх перед тьмой

Дошло до фобии, что кто-то все же здесь.


Cтрах перед тьмой.

Cтрах перед тьмой.

Cтрах перед тьмой.

Cтрах перед тьмой.


Смотришь ужасы ты перед сном,

Ты говоришь про колдовство,

И тайны разум твой влекут;

Возможно, зрения обман

Иль чувства, только взгляд поймал:

Живые тени были тут.


Страх перед тьмой, страх перед тьмой.

Я постоянно чую: кто-то рядом есть.

Страх перед тьмой, страх перед тьмой

Дошло до фобии, что кто-то все же здесь.


По неизведанной тропе

Гуляю сам я по себе.


(original S. Harris)

I am a man who walks alone

And when I'm walking a dark road

At night or strolling through the park


When the light begins to change

I sometimes feel a little strange

A little anxious when it's dark


Fear of the dark, fear of the dark

I have constant fear that something's always near

Fear of the dark, fear of the dark

I have a phobia that someone's always there


Have you run your fingers down the wall

And have you felt your neck skin crawl

When you're searching for the light?

Sometimes when you're scared to take a look

At the corner of the room

You've sensed that something's watching you


Fear of the dark, fear of the dark

I have constant fear that something's always near

Fear of the dark, fear of the dark

I have a phobia that someone's always there


Have you ever been alone at night


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Blownotes - Переводы песен"

Книги похожие на "Blownotes - Переводы песен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Меняйло Александрович

Меняйло Александрович - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Меняйло Александрович - Blownotes - Переводы песен"

Отзывы читателей о книге "Blownotes - Переводы песен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.