» » » » Айрис Денбери - Гранатовый остров


Авторские права

Айрис Денбери - Гранатовый остров

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Денбери - Гранатовый остров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрополиграф, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Денбери - Гранатовый остров
Рейтинг:
Название:
Гранатовый остров
Издательство:
Центрополиграф
Год:
2002
ISBN:
5-227-01677-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гранатовый остров"

Описание и краткое содержание "Гранатовый остров" читать бесплатно онлайн.



Как быть молодой девушке, если она впервые влюбилась, а предмет ее страсти имеет репутацию безжалостного соблазнителя?

Фелисити Хилтон сделала свой выбор в пользу любви, хотя, возможно, ей придется горько пожалеть об этом. Но девушка надеется на чудо: а вдруг ей удастся зажечь огонь настоящего чувства в сердце красивого и надменного Берна Мэллори?






— Нет, — произнес он, зевая. — Завтра меня запрут на весь день в клинике, а сегодня я пойду куда-нибудь погуляю.

— Куда?

Что-то в его лице насторожило девушку. Он говорил так, словно у него уже был четкий план действий на вечер.

— Так, вниз, к заливу. Может быть, покупаюсь в какой-нибудь бухточке на другой стороне острова.

— А ты вернешься к обеду? — поинтересовалась Фелисити.

— Наверное, нет. Перекушу в кафе, а может быть, пообедаю у Мариано.

— Хорошо. Смотри не опоздай к ужину, потому что мистер Мэллори хочет с тобой поговорить насчет завтрашних назначений.

— Ладно, сестренка. — Он по-мальчишески улыбнулся ей. — Что ты все волнуешься!

Она не знала, сообщить ли ему о запрещении мистера Мэллори выходить за пределы клиники после темноты, но решила пока ничего не говорить. Сегодня вечером она убедит его остаться в клинике, и наверняка его стремление участвовать в светской жизни острова будет удовлетворено, если он там пробудет всю светлую часть дня. Его может также приманить перспектива вкусного ужина в клинике, потому что Тревор полюбил итальянскую кухню и особенно острые пиццы, равиоли и грибы в остром соусе, которые София, повариха у них на вилле, так хорошо умела готовить.

На обед Тревор не явился, но Фелисити его и не ждала так рано. Она задержалась на работе до начала восьмого, составляя длинный отчет, потом вернулась на виллу, думая застать там Тревора. В комнате его не было, но он, возможно, гулял по территории клиники.

Когда он не пришел к ужину, Фелисити спросила у Луэллы, не видела ли она его.

Юная медсестра сказала, что не видела, но может спросить у мистера Мэллори.

— Нет, не надо, — торопливо воскликнула Фелисити. — Сегодня он не должен был идти к мистеру Мэллори. Ничего, надеюсь, он скоро вернется.

Но ужин закончился, на улице совсем стемнело, а Тревор так и не появился, и тогда Фелисити начала по-настоящему волноваться. Надо было сразу сказать ему, чтобы он возвращался домой засветло.

Изабель предложила поискать его в главном здании.

— Он не станет ходить по клинике после наступления темноты, — возразила Фелисити. — Придется мне пойти к заливу и поискать его там.

— Я пойду с тобой, если хочешь, — сказала Изабель.

Фелисити готова была уже идти пешком по неровной каменистой дороге, но когда Ноэль услышал про Тревора, он вызвался отвезти девушек на своей машине.

— Сначала нужно заглянуть к Мариано, — посоветовала Изабель, когда они подъехали к заливу. — Он всегда в курсе всех дел.

Мариано сказал, что видел Тревора незадолго до полудня.

— Кажется, они с Томазо хотели вместе пойти рыбачить, — вспомнил он.

— Ну, сейчас-то он уже точно не на рыбалке, это ясно, — заметил Ноэль.

В кафе рядом с причалом Тревора не оказалось, и сердце у Фелисити сразу упало, потому что она была почти уверена, что они найдут его там.

— Пойдем посмотрим в «Джино», — предложил Ноэль, — только мне придется оставить машину здесь.

Он повел Фелисити и Изабель вверх по узкой тропинке. После резкого поворота они поднялись по широким ступенькам, которые освещались с двух сторон фонарями, сделанными в форме гранатов.

Ноэль толкнул дверь, и девушки спустились вслед за ним вниз. От шума и прокуренного воздуха Фелисити передернуло.

— Да, здесь всегда так людно, — шепнула ей Изабель.

Сквозь плотный дым Фелисити разглядела несколько столиков, за которыми сидели мужчины, смеясь и болтая. Там было очень немного девушек, большинство из них танцевали в паре с мужчинами на маленькой танцплощадке в центре зала.

— Нам придется взять что-нибудь выпить, — произнес Ноэль, обращаясь к Фелисити, — чтобы мы могли не торопясь оглядеться.

— Это то место, о котором ты говорила? — спросила Фелисити у Изабель. — Ты сказала, что у него не очень приличная репутация.

Иза6ель кивнула:

— Ничего страшного, сама понимаешь. Конечно, здесь никто не будет затевать драку или поножовщину — во всяком случае, не очень часто! — Она засмеялась. — Но на острове это заведение славится как место встреч для тех, кто занимается темными делишками и хочет обсудить сделку. А так здесь не хуже, чем в большинстве английских пабов.

Фелисити поднесла бокал к губам, но вдруг замерла на месте.

— Я слышала смех Тревора, — сказала она. — Где-то совсем близко.

— Пойду посмотрю, — откликнулся Ноэль. Он поднялся и неторопливо пошел по залу, как будто искал кого-нибудь из своих друзей. Через несколько минут он вернулся. — Нет, его нигде не видно.

— С ним что-то случилось, — в отчаянии прошептала Фелисити. — Какое-нибудь несчастье. Может быть, они с Томазо вообще не вернулись с рыбалки. Надо сообщить в полицию.

— Здесь полиции не так много, — проговорила Изабель. — Всего два человека. Один из них что-то вроде сержанта, как мне кажется. А у его напарника только один глаз, и многие поговаривают, что второй глаз тоже ничего не видит. Но попытаться надо.

Когда они поднялись, чтобы уходить, Фелисити снова замерла и прислушалась:

— Вот опять! Я уверена, что это смех Тревора. Она быстро отошла от столика и завернула за угол, где в стене находилось небольшое углубление вроде алькова.

— Тревор! — резко крикнула она.

Он сидел к ней спиной и теперь медленно повернулся и, мигая, уставился на нее. Сидевшая с ним за столиком девушка, Зия, посмотрела на Фелисити с притворным ужасом.

— Сестра! — хихикнув, пролепетала она заплетающимся языком и сделала движение рукой, словно отгоняя от себя Тревора.

— Господи боже! — воскликнул Тревор ненамного более внятно. — Как ты здесь оказалась?

— Я тебя хочу спросить о том же, — ровным голосом произнесла Фелисити, решив ни за что не впадать в гнев. — Ты мог хотя бы предупредить, что не вернешься к ужину.

— Ой, только, ради бога, не надо! — раздраженно воскликнул Тревор. — Почему ты все время за мной следишь? Если хочешь знать, я ездил с Томазо на рыбалку, было уже поздно, когда мы вернулись, и Зия очень любезно пригласила меня к себе на ужин, а потом мы пошли сюда. И что в этом такого ужасного?

— Все в порядке, если не считать, что тебе не разрешено вечером выходить из клиники.

— Кто это сказал?

— Мистер Мэллори. Он твой врач и хочет, чтобы ты во всем его слушался. — Фелисити замолчала, вспомнив, что она не успела еще передать Тревору указаний мистера Мэллори и убедить его их выполнять. — Так что тебе лучше пойти с нами домой.

К этому времени к ним подошли Ноэль и Изабель, и это почему-то очень разозлило Тревора.

— Будь я проклят, если покорно соглашусь ползти за вами домой, раз ты снарядила за мной целую поисковую партию. — Он хотел покрепче усесться на стуле, но в полутьме потерял равновесие, стул выскользнул из-под него, и он упал, сильно ударившись о стену.

Ноэль помог ему подняться.

— Не будьте таким дураком, Тревор. Идемте с нами и не поднимайте лишнего шума. У вас еще будет время посетить все эти злачные места, когда вы вылечитесь.

Фелисити заметила, что Зия бесшумно исчезла. Было ясно, что эта девица умела уходить от неприятностей.

Ноэль заплатил официанту по счету и помог Тревору выйти на темную улицу.

— Ты меня опозорила перед всеми! — кричал Тревор, пытаясь повернуться к Фелисити, которая шла позади.

— Почему ты никому не сказал, где ты? — допрашивала его Фелисити, хотя она тоже чувствовала, что повела себя бестактно.

В машине Ноэль завел разговор с Тревором, сидевшим рядом с ним, а Фелисити и Изабель молча ехали на заднем сиденье. Машина остановилась прямо перед виллой, и пока Фелисити благодарила Ноэля и Изабель за помощь, к ним подошел доктор Йохансен.

— Наконец-то вы вернулись, — произнес он радостно. — Значит, все в порядке.

Фелисити начала было уверять доктора, что они нашли Тревора в прибрежном городке, но за его спиной она вдруг увидела приближающуюся фигуру Берна Мэллори.

Ноэль уехал на своей машине, чтобы поставить ее в гараж, Изабель ушла в дом, а Тревор стоял, тяжело привалившись к косяку входной двери.

— Как прошел день, Тревор, весело? — поинтересовался Берн, словно это было единственное, что он хотел узнать.

— Превосходно, — заявил Тревор. — Во всяком случае, пока Фелисити не пришла и не вытащила меня из…

— Тревор ездил на рыбалку, — вставила Фелисити, пытаясь предотвратить неуместные откровения брата.

— Ночью? — спросил Берн.

— Я собираюсь взять себе лодку, — продолжал Тревор, игнорируя вопрос Берна. — У Томазо, как он говорит, есть друзья, которые могут одолжить мне лодку на время.

— Можете об этом даже не мечтать, — сказал Берн твердо. — Вы что, решили, что я буду терять свое драгоценное время, подбирать специальный курс лечения для вашего очень непростого заболевания, а вы будете разъезжать по Адриатике днем и ночью? — Он резко повернулся к Фелисити: — А что касается вас, я только вчера вечером просил вас помочь мне, а вы даже пальцем не пошевельнули.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гранатовый остров"

Книги похожие на "Гранатовый остров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Денбери

Айрис Денбери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Денбери - Гранатовый остров"

Отзывы читателей о книге "Гранатовый остров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.