Мэрилин Папано - Жертва клеветы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жертва клеветы"
Описание и краткое содержание "Жертва клеветы" читать бесплатно онлайн.
- Когда же?
- Мы познакомились во время суда. Вас судили за убийство, а я в то время была студенткой-первокурсницей юридического института. Моя фамилия тогда была Бейкер.
Такер понимающе кивнул. Значит, она - дочь адвоката Гарри Бейкера, взявшегося защищать его в суде. Про Бейкера говорили, что он - очень опытный адвокат, знающий, ловкий, и Такер полностью доверился ему во время судебного процесса. А вот его юную дочь он помнил смутно. Она часто приходила, пыталась чем-то помочь, и Такер считал, что это входит в план ее учебной практики. Потом отношения между отцом и дочерью становились все напряженнее, но Такер, не зная истинной подоплеки дела, мало этим интересовался. У него и своих забот хватало, ведь он ожидал решения суда за тяжкое преступление.
Такера тогда больше волновал другой вопрос. Почему главный свидетель, его девушка Эми, из-за которой, собственно, и началась та жестокая драка с Джеффри Хендерсоном, изменила первоначальные показания и, поклявшись на Библии, начала лжесвидетельствовать?
- Да, я помню вас, - отозвался Такер.
- До меня дошли слухи, что вас освободили досрочно, и я решила повидаться с вами, мистер Колдуэлл.
- Вы специально из-за меня приехали из Литл-Рок? - удивился он.
- Нет. У меня дела в Фолл-Ривер, заодно я решила встретиться и с вами.
- А кто вам сообщил, что меня досрочно выпустили из тюрьмы? насторожился Такер.
- Мне сказал об этом Трэвис Макмастер.
- А... начальник полиции! - нахмурившись, кивнул Такер.
- И друг Кейт Эдвардс, - добавила Колин Роббинс.
- Вы знаете Кейт? - обеспокоенно спросил Такер.
- Нет, лично мы не знакомы, мне рассказывал о ней Трэвис Макмастер. Кстати, он мне и сообщил, что у Кейт появился новый приятель - вы.
- Так это Макмастер вас сюда прислал? Он что же, думает, что если вы дочь моего бывшего адвоката, то это дает вам право вмешиваться в наши с Кейт отношения?
- Мистер Колдуэлл, успокойтесь, я приехала сюда по собственному желанию! - примирительным тоном произнесла Колин.
- Зачем?
- Я... хочу извиниться перед вами за поведение моего отца во время судебного разбирательства.
От неожиданности Такер замер. Извиниться? На днях Кейт просила у него прощения за свое поведение, теперь эта дама-адвокат... Как реагировать на ее слова?
- За что именно? - сухо спросил он.
- Когда вас арестовали, мой отец сам вызвался вести вашу защиту и искренне верил в то, что ему удастся добиться для вас максимально легкого наказания, - торопливо начала объяснять Колин.
- И что же дальше?
- А дальше... в силу разных обстоятельств он изменил своим принципам и выстроил защиту таким образом, чтобы удовлетворить требования потерпевшей стороны, то есть Хендерсонов. Суд превратился в пустую формальность, в насмешку над справедливостью! Ваша защита велась плохо и заведомо невыгодно для вас, мистер Колдуэлл! Если бы не это, вы могли бы получить значительно меньший срок!
Такер молчал, пораженный ее словами. А он-то всегда с уважением думал о своем адвокате, верил каждому его слову, думал, что тот делает все возможное для облегчения его участи! И когда был оглашен приговор, по которому Такер должен был провести в тюрьме двадцать пять лет, он не только не ужаснулся, наоборот, он благодарил своего адвоката Гарри Бейкера за то, что тот сумел избавить его от смертной казни!
А теперь... эта женщина, дочь адвоката, сама адвокат, утверждает, что все могло быть по-иному!
- Если все, что вы говорите, правда, то почему же ваш отец не захотел сам приехать ко мне и извиниться?
- Он умер. Знаете, мистер Колдуэлл, не судите его слишком строго! Он был действительно хорошим адвокатом, много раз выручал людей из беды, и... после случившегося с вами он... покончил с собой. Через три месяца после суда.
Итак, он, Такер Колдуэлл, отсидел в тюрьме по милости своего продажного адвоката намного лет больше, чем мог бы, а тот, не вынеся мук совести, свел счеты с жизнью... Предав интересы своего клиента, Гарри Бейкер предал и самого себя.
Такер не знал, как ему отнестись к сообщению этой молодой женщины. Высказать вслух неодобрение прошлым некрасивым поступком ее отца или промолчать, сделав вид, что ему это безразлично? Да и как он, убивший человека, может судить других?
- Почему он так поступил? - вдруг спросил Такер. - Семья Хендерсон угрожала ему или хорошо заплатила?
- Насколько мне известно, дело не в деньгах, его начали шантажировать. Отец намекнул об этом в своей предсмертной записке. Джасон Траск узнал что-то... неприглядное о его прошлом и стал угрожать обнародовать эти факты.
- Траск... Вы сказали, Джасон Траск? - изумленно произнес Такер. - Ваш отец упомянул его имя в предсмертной записке?
- Мне достоверно известно, что именно Траск повлиял на ход судебного процесса, - ответила Колин. - Однажды, когда слушания только начались и отец был полон решимости доказать, что убийство Хендерсона - непреднамеренное и произошло в результате рокового стечения обстоятельств, к нему в офис пришел Джасон Траск. Они недолго поговорили, и с того дня отца словно подменили. Он выбрал наиболее невыгодную для вас как для клиента линию защиты и придерживался ее до окончания суда. А результат вам известен! Вы получили двадцать пять лет как за преднамеренное убийство, совершенное с особой жестокостью.
Такеру трудно было поверить в услышанное.
- Еще раз прошу у вас извинения за своего отца! - Голос Колин Роббинс вывел Такера из задумчивости.
Он рассеянно взглянул на нее и пробормотал:
- Да ладно, что теперь говорить.
- Нет, Такер, вы должны были обо всем этом узнать! - убежденно произнесла Колин. - Вы должны знать, что вас обманули и предали!
- Все в прошлом, и не стоит об этом вспоминать!
- Если бы в моих силах было изменить ход событий...
- Вы бы ничего не смогли сделать! - воскликнул Такер. - Вы же сами много лет жили в Файет и знаете, какой властью обладают Хендерсоны! Уверен, даже если бы ваш отец не поддался на шантаж и защищал меня по всем правилам, все равно суд приговорил бы меня к максимальному сроку наказания! Присяжные не осмелились бы идти против воли семейства Хендерсон!
"Так же, как и в Фолл-Ривер, где суд открыто встал на защиту насильника!" - угрюмо подумал он.
Колин некоторое время молчала, а потом, мягко улыбнувшись, произнесла:
- Вы - великодушный человек, Такер!
- Дело не в этом, - слегка смутившись, ответил он. - Шестнадцать лет, проведенных в тюрьме, все равно не вернешь, поэтому и не надо больше об этом вспоминать, миссис Роббинс. А Хендерсона и вашего отца тоже назад не вернешь.
"А вот мерзавец Траск живет на этой земле и умирать не собирается! - со злостью подумал он. - Кейт права, он заслуживает наказания! Смерти..."
Колин достала из сумочки визитную карточку и подала ее Колдуэллу.
- Если вам понадобится помощь, Такер, не стесняйтесь, обращайтесь ко мне, я сделаю все, что в моих силах! - искренне сказала она.
Такер молча взял визитную карточку и кивнул. Действительно, мало ли что может случиться... А знакомство с хорошим адвокатом, да еще испытывающим вину за прошлые поступки своего отца, всегда пригодится.
- Если вы приедете в Литл-Рок и вам будет негде остановиться, смело звоните мне, - продолжила Колин. - Я всегда вам помогу!
Она хотела что-то добавить, но в этот момент раздался шум двигателя. Такер и Колин обернулись и увидели, как Кейт ставит машину между грузовиком и "Мустангом". Такер неожиданно для себя подумал, что было бы лучше, если бы Кейт приехала немного позднее и не встретилась бы здесь с дамой-адвокатом. Но Кейт, держа в руках пакет с продуктами, уже шла по дорожке к дому, и на ее лице были написаны удивление и растерянность.
- Добрый день! - неуверенно произнесла она, переводя взгляд с Такера на молодую женщину.
- Кейт, познакомься, это - Колин Роббинс! - сказал Такер, сделав жест рукой в сторону дамы-адвоката.
Кейт удивленно подняла брови, несколько секунд молча смотрела на Колин, а потом спросила:
- Вы - адвокат из Литл-Рок?
На секунду Такеру показалось: Кейт не поверила ему и думает, что эта женщина - Нелли. Господи, как глупо!
- Похоже, о моем визите в Фолл-Ривер известно всему городу! улыбнувшись, ответила Колин и протянула Кейт руку.
- Я не прислушиваюсь к тому, о чем судачат в городе! - немного резко сказала Кейт. - Просто у нас с вами есть общий знакомый.
- Совершенно верно, Трэвис Макмастер. - И, обратившись к Такеру, Колин добавила: - Извините, что отняла у вас столько времени, Такер... - Потом снова взглянула на Кейт: - Было приятно с вами познакомиться. Надеюсь, мы еще увидимся, Кейт!
Колин Роббинс направилась к своему "Мустангу", а Кейт и Такер молча проводили ее взглядами. Когда она села в машину и уехала, Кейт спросила у Такера:
- Кто эта женщина?
- Она же сказала: адвокат из Литл-Рок! - усмехнувшись, ответил он. - А что, у вас возникли какие-то сомнения относительно ее личности?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жертва клеветы"
Книги похожие на "Жертва клеветы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэрилин Папано - Жертва клеветы"
Отзывы читателей о книге "Жертва клеветы", комментарии и мнения людей о произведении.





