» » » » Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня


Авторские права

Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня
Рейтинг:
Название:
О будущем следует подумать сегодня
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
0-263-81152-2, 5-05-005146-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "О будущем следует подумать сегодня"

Описание и краткое содержание "О будущем следует подумать сегодня" читать бесплатно онлайн.



Как дальше жить? Ни семьи, ни мужа, ни работы… Прекрасная топ-модель Джей-Джей, чьи фотографии печатались во всех модных женских журналах, всерьез задумалась о своем безрадостном будущем.

И вдруг это неожиданное объявление: Грег Меррифилд ищет жену и мать для двух своих детей.

Может, это счастливый шанс, который дарит ей судьба? Надо попытаться…






Совершенно ошарашенный, Грег угрюмо уставился в окно кабинета своего адвоката. Он и не представлял, в какую финансовую яму угодил.

– Майк, я не понимаю. Что значит, нет денег?

– Все очень просто. Если помнишь, страховка Шарлет ушла на оплату похорон.

Грег устало отмахнулся.

– Я помню. Там были крохи. Но страховка ее родителей…

– Она получила бы ее, если бы дожила до двадцати пяти лет.

Грег потер лоб.

– Шарлет умерла за пару недель до двадцатипятилетия, но я думал, что все перешло ко мне.

– Перешло бы, если бы не близнецы. Она завещала, что, если умрет до того, как вступит в права наследства и оставит детей, все перейдет к ним, когда им исполнится двадцать пять. Единственное исключение – расходы на обучение в колледже. Так что у Шона и Сары есть деньги на образование, но сейчас – ничего.

Грег поднял глаза к потолку, словно там можно было найти ответы на его вопросы, затем перевел взгляд на адвоката.

– Майк, я рассчитывал, что оплачу этими деньгами земли Ибсенов. Скоро наступает срок последнего и самого большого платежа. – Грег покачал головой. – Без денег Шарлет мне нечем расплатиться.

– Если я не ошибаюсь, то в эту сделку входит и вся остальная твоя собственность. – Майк покопался в папках и вытащил пачку документов. – В качестве залога и первого платежа ты внес оба своих ранчо.

Грег кивнул.

– Тогда это казалось очень умным ходом.

– Не казни себя. Еще можно получить отсрочку. В банке поймут.

– Майк, у тебя, похоже, размягчение мозгов. Банки не должны ничего понимать. Какое им дело, сколько я истратил на лечение Шарлет и все остальное. И потом, любая отсрочка – не способ избавиться от долгов. Я истратил всю наличность, покупая новое стадо. Нельзя было расширять дело, не думая о последствиях. – Грег тяжело вздохнул и печально улыбнулся. – Как я мог быть таким легкомысленным? И разве не ты обязан защищать меня от глупостей?

Майк похлопал его по плечу.

– К несчастью, я всего лишь умный, а не ясновидящий.

– А сколько других расходов: зарплата работникам, налоги и такие мелочи жизни, как еда и памперсы…

– Прости, Грег. Жаль, что я не могу тебе помочь.

– Да, мне тоже жаль.

– Вряд ли стоит говорить, что мои деньги всегда к твоим услугам.

– Спасибо, Майк.

До отъезда из Пампы Грег заглянул в банк. Ответ оказался неутешительным, как он и предполагал.

– Мы могли бы рассмотреть вашу просьбу, но, честно говоря… Даже если мы предоставим вам отсрочку, ежемесячные выплаты процентов будут слишком большими. И учитывая все обстоятельства, сомневаюсь, что вы вообще сможете добиться отсрочки или кредита, – добавил банковский служащий, лишая Грега последних надежд. – Например, осложнения с вашим правом собственности на землю. Вы сами сказали, что завещание вашей покойной жены еще не утверждено официально.

Грег покинул банк совершенно деморализованным. О романтическом медовом месяце теперь не могло быть и речи. И как он будет теперь заботиться о семье? Что он сможет предложить Джейн?

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

По кухне разливался аромат персикового пирога, любимого десерта Грега. Джейн развязала тесемки фартука и вышла в гостиную, где тихо играли на полу дети. Она уже успела принять душ и переоделась в блузку без рукавов с глубоким круглым декольте и шорты – один из нарядов, специально привезенных из Далласа для соблазнения Грега. Легкий безупречный макияж, распущенные волосы… Она готова к возвращению мужа.

Около шести вечера Джейн услышала шум приближающегося автомобиля и выбежала на веранду, однако Грег лишь мимоходом бросил ей «привет» и исчез в своей спальне. Переодевшись, он спустился и, стараясь не встречаться с Джейн взглядом, вышел из дому.

Из кухонного окна она видела, как Грег облокотился о верхнюю жердь забора и стал следить за кобылой с жеребенком. Его поникшие плечи и угнетенное выражение лица встревожили Джейн.

Где он провел весь день, она не знала. Однако причина наверняка была важной, потому что он надел свою лучшую рубашку и новые брюки вместо обычных джинсов. Джейн прекрасно помнила, как озабочен он был перед отъездом, но оживлен. Его бодрое настроение и воспоминание о счастливой встрече накануне не оставляли места дурным предчувствиям, однако явно случилось что-то непредвиденное.

Джейн кормила детей, не переставая поглядывать в окно. Грег стоял неподвижно, погруженный в свои невеселые мысли. Прошел целый час, а она так и не знала, подойти к Грегу или терпеливо ждать его возвращения.

Наконец она решила: хватит ждать. Подхватив близнецов, Джейн направилась к загону. Нести их обоих было уже не так-то легко, они подросли, стали тяжелее, но Джейн не хотелось оставлять их одних даже на несколько минут.

Спустившись с крыльца, Джейн окликнула Грега. Он помахал рукой в ответ, подошел и взял Шона, сказав лишь пару ничего не значащих слов, что было совсем на него не похоже. Тревога Джейн усилилась. Грег всегда оживлялся рядом с детьми, а сегодня практически онемел.

– Ты голоден? – спросила она, входя за ним в дом.

– Пока нет. Если не возражаешь, я прокачусь.

Грег посадил Шона в манеж и покинул их.

Он опять не сказал, куда и зачем поехал и когда вернется, и Джейн почувствовала, что лучше его не расспрашивать.

Она искупала малышей, почитала им книжки, уложила спать, затем спустилась в гостиную, устроилась в любимом кресле Грега и включила телевизор. Тихонько, чтобы услышать хныканье детей в портативном мониторе, если они проснутся, и не пропустить возвращение Грега.

Где-то после одиннадцати скрипнула дверь черного хода. Джейн услышала, как открылась и захлопнулась дверца холодильника, затем тихо зажужжала микроволновая печка. Джейн понадобились некоторое время и вся ее решимость, чтобы покинуть гостиную и войти в кухню. Грег сидел за столом, устало ссутулившись, словно забыв о полупустом стакане молока и нетронутой тарелке с ужином.

– Что случилось?

Грег резко поднял голову и изумленно взглянул на жену, однако его растерянность длилась не более секунды.

– Почему ты не спишь? – Он перевел взгляд на настенные часы, удостоверился, что действительно поздно. – С близнецами все в порядке? Ты не из-за них не ложишься?

– Все в порядке. Я ждала тебя. Не хочешь поделиться своими заботами? – Джейн намеренно задала вопрос так, чтобы не нарываться на возмущение, однако дала понять Грегу, что ждет от него откровенности.

– О, пустяки… не стоит внимания.

Уклончивость Грега не обманула Джейн. Его поведение и печаль в глазах говорили об обратном, и Джейн решила докопаться до истины.

– Не пытайся обмануть меня. – Поскольку тактичность ни к чему не привела, Джейн решила не церемониться. – Может, мы и недавно женаты, но я прекрасно чувствую, когда у тебя серьезные неприятности.

Грег настороженно покосился на нее.

– Неужели?

– Да. Поговори со мной, Грег, – почти взмолилась Джейн, усаживаясь напротив него.

– У меня что-то нет желания болтать. – Он оттолкнул тарелку и сложил руки на столе.

– Очень жаль, потому что у меня есть.

– Хочешь поссориться?

– Нет, просто мне нужны ответы. – Джейн подошла к Грегу, присела перед ним, заглянула ему в глаза. – Что бы ни случилось, поделись со мной… как муж с женой. Не отдаляйся от меня.

– Все не так просто, Дженни.

Она не ожидала, что он назовет ее уменьшительным именем, не ожидала нежности, прозвучавшей в его голосе. Она поднялась, прошлась по кухне, наконец остановилась и повернулась к нему.

– И все-таки – где ты был сегодня?

Грег взглянул на нее и тут же отвел глаза. Конечно, она имеет право на честный ответ, но он не находил в себе сил признаться, что оказался несостоятельным ничтожеством. Он найдет какой-нибудь выход, обязательно найдет.

Грег расправил плечи, покрутил головой, пытаясь расслабиться. Не помогло. Шею свело, голова раскалывалась. Не разговоры нужны ему от Джейн, а утешение… ему необходима ее близость, ее ласка… один поцелуй разогнал бы его неприятности… Парень, ты совсем расклеился.

– Я был у своего адвоката, – наконец выдавил Грег. – Пытался уладить дела, которыми надо было заняться давным-давно. – Надеясь, что допрос закончен, Грег схватил тарелку, вскочил, вышвырнул нетронутую еду в мусорное ведро. – Довольна?

– Нет, совсем не довольна. И не успокоюсь, пока ты не объяснишь, почему так взвинчен.

– Я не взвинчен, – солгал Грег, – просто устал. У меня был тяжелый день. Не могли бы мы поговорить завтра?

Он достал из холодильника кувшин и подлил себе молока.

– Но… – запротестовала было Джейн и вдруг поняла, в чем дело. Шарлет! Грег ездил к адвокату, чтобы поговорить о чем-то, связанном с его первым браком! Не нужно много воображения, чтобы понять, о чем он сейчас думает. Грег, вероятно, снова погрузился в воспоминания о своей прежней жизни. Вот в чем причина его тоски, и раз так, то новой жене не дождаться от него откровенности. А она-то уж поверила, что они начали двигаться вперед.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "О будущем следует подумать сегодня"

Книги похожие на "О будущем следует подумать сегодня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Дэнтон

Кейт Дэнтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Дэнтон - О будущем следует подумать сегодня"

Отзывы читателей о книге "О будущем следует подумать сегодня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.