» » » » Дина Бромберг - Дикие лебеди


Авторские права

Дина Бромберг - Дикие лебеди

Здесь можно скачать бесплатно "Дина Бромберг - Дикие лебеди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городское фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дикие лебеди
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикие лебеди"

Описание и краткое содержание "Дикие лебеди" читать бесплатно онлайн.








— Дом шестнадцать, квартира двадцать семь. Кода нет.

— Дом шестнадцать, я выйду, буду у подъезда! Позвони, как подъедешь! Целую! — Женька отключила мобильник, бросила его на диван и взъерошила волосы. — Ура, господа! Мой возлюбленный не такой уж козел. Решил, видно, помириться, сейчас подъедет на собственной «Ауди» цвэ-та «роз-марин».

— Жека, ты позвони оттуда прямо, хорошо? Ты когда туда пойдешь?

— Да хоть сейчас могу.

— Нет, сейчас, пожалуй, не надо, — задумчиво сказала Лиза.

— Вот как раз сейчас самое время подруга, — Женька снова хлебнула, на этот раз из горлышка бутылки. — Ее сейчас там точно нет. А ночевать, если все нормально, буду у своего.

— А если нет?

— Если я сказала, что все нормально, значит, так и будет, — хихикнула Женька, допивая пиво.

Женька уехала.

Димка пошел в ванную, погремел чем-то, потом полилась вода. Когда он вернулся в комнату, Лиза смущенно стояла у разобранного дивана. Словно медлила лечь.

— Ты чего? — спросил Димка, подходя к ней сзади и осторожно обнимая.

Лиза медленно высвободилась и спросила:

— Скажи, у тебя была женщина?

Димка молчал.

— Была?

— Была, — его голос дрогнул.

— Здесь?

— Да.

— Долго?

— Нет. Один раз.

— И ты… с ней… здесь?

— Лизка, ну перестань, — с натугой выговорил Димка.

— Не могу перестать. Ты меня не сразу ведь искать стал, да?

— Честно?

— Честно.

— Я думал сначала, ты меня бросить решила. Ну, и привел девицу.

— И что?

— И ничего. Ничего не было. Просто проспали здесь.

— Вот именно — проспали, — Лиза зло потерла локоть. — Ты ее целовал?

— Целовал.

— Вот видишь. Есть раскладушка?

— Чего-о? Какая раскладушка? Лиз, не надо, прошу тебя, — Димка взял ее за руку, — я очень виноват, я знаю. Но у меня с ней правда ничего не было. То есть не получилось. Я подумал о тебе — и все.

— Да?

— Лизка, ты разбираешься в мужиках?

— Думаю, что нет.

Димка дотянулся до выключателя и щелкнул.

— Иди сюда, — сказал он в темноте. — Ты сразу поймешь, правду ли я говорю.

— Как? — она запрокинула лицо, подставляя шею под его поцелуи.

— А вот так.


Утром Женька едва смогла их добудиться. Заспанный Димка, открывший ей дверь, был встречен гневной тирадой «Я-тут-уже-торчу-фиг-знает-сколько-а-вы» минут на пятнадцать. Тирада, впрочем, быстро перешла в сообщение о Женькиных вчерашних подвигах — Женьке не терпелось поделиться впечатлениями.

— Ну, подруга, все как я и говорила.

— То есть? — спросила Лиза, натягивая джинсы.

— А никого дома не было. Хорошо, у меня ключ был.

— А отец?

— Говорю же — никого. Спускаюсь вниз, к Валерику в машину — а мне навстречу Соколовская, с четвертого этажа.

— Погоди, ты что, по лестнице шла?

— Лифт-то уже не работал.

— Ну, и что?

— Ну, она мне говорит — вот, мол, хорошо что Илья Борисович послушался супруги и лег в профилакторий. Она его там недавно видела, говорит, порозовел и поправился.

— В профилакторий, значит, — Лиза поморщилась.

— Ага.

— Ты майки взяла?

— Не только майки. Им же холодно будет. Я все прихватила, вплоть до обуви — ну, какая в коридоре стояла.

Лиза озабоченно перебирала детские вещи. Вроде бы все было на месте, только для Макса не было ничего теплого, кроме осенней куртки. Она сунула в сумку с вещами свой свитер, еще раз прикинула, как будет доставать майки.

— Дим, ты скоро?

— Я вообще-то уже на кухне. Дамы, завтракать!

Завтрак, однако, растянулся, так как аппетита ни у кого не было, да и мысли присутствующих больше занимала предстоящая авантюра. Димка позвонил в зоопарк, уточнил, пускают ли сегодня посетителей. Женька курила и повторяла:

— Значит, я всех сторожей и служителей беру на себя, а ты их одеваешь, Димочка прикрывает на самом выходе, где турникеты, а Коля сидит в машине и ждет, пока мы не вырвемся на свободу из этого звериного логова.

— А где же Коля? — с любопытством поинтересовалась Лиза.

— В машине внизу.

— Чего ж с тобой не зашел?

Женька пожала плечами:

— Говорит — неудобно. Уговаривать не стала.

Димка поставил на стол бутерброды и чай, но еда никому не лезла в горло. Лиза вяло прихлебывала чай, Женька вовсе есть не стала — поблагодарила и отказалась. Димка жевал бутерброд с отсутствующим выражением лица.

— Ну, с Богом? — спросила Женька, когда Лиза и Димка одновременно отодвинули от себя недоеденный завтрак.

Лиза молча кивнула. Собрались и вышли.

Коля оказался мордатым, но симпатичным.

— Привет, — пробасил он, по очереди подавая лапищу Димке и Лизе. — Ну че, приключаться будем? Ладно. Тогда разъясните задачу.

— Я ж тебе всю дорогу разъясняла, — промурлыкала Женька, устраиваясь на переднем сиденье. — Сидишь себе, ждешь нас, а когда появляемся мы — по газам.

— Понял, — ответил Коля, подруливая к самому входу. — Сюда?

— Сюда, — ответила Лиза, выбираясь из машины. Что там говорила Алиса Францевна — сегодня ей нельзя выходить из дому? Ничего. У нее нет больше сил ждать. Зато есть силы действовать. Пора.

На площадке молодняка их, однако, ждал сюрприз. Медвежонок был всего один.

— Это наш? — шепнула Женька.

— Нет, — неуверенно ответила Лиза. — Простите, — окликнула она служителя, угрюмого мужика в синем халате, — а сегодня будут еще медвежата?

— Не будут. Прививки им сегодня делают, — ответил тот неприветливо, раскидывая по вольеру свежие опилки.

Лиза только открыла рот, но Женька ее опередила:

— Ой, а мы студентки биофака. Можно нам пройти посмотреть?

— Ладно, вон туда, там договоритесь, пустят вас, не пустят, — служитель махнул рукой в сторону высокой двери, вымазанной зеленой краской.

— Странно, даже студаки не спросил, — растерянно пробормотала Лиза.

— А тебе обязательно надо, чтобы спросил? — огрызнулась Женька, таща ее за собой.

За дверью оказался коридор с единственным выходом в конце справа.

— Пошли, скорей, а то привьют им какую-нибудь пакость медвежью, — шипела Женька.

Вторая дверь вела в помещение со столами и белыми стеклянными шкафчиками.

— Лаборатория, что ли? — буркнула Женька, оглядываясь. Лиза оробела окончательно, не понимая, что происходит и где теперь искать детей. — Ну где-то же они должны их привязывать, что ли?

В этот момент до них донесся слабый рев.

— Туда! — Женька кинулась за шкаф — там была еще одна дверь, совсем небольшая. Они влетели, как с размаху, в соседнее помещение и остановились.

Да, медвежата были там. Но кроме медвежат, там было еще два лаборанта, и один из них был вооружен огромным шприцом. Медвежата метались на привязи, скулили и поревывали. При виде Лизы они начали метаться еще сильнее.

— Кто пустил! — грозно спросил лаборант без шприца.

— Мы… студенты, — начала Женька, улыбаясь своей самой очаровательной улыбкой. — Мы хотим посмотреть. Поучаствовать, если можно.

— Откуда?

— Ветеринарная академия.

— Студенческие предъявите!

— Студенческие… сейчас… — Женька сделала вид, что роется в сумке, и вдруг изо всех сил размахнулась и влепила лаборанту сумкой в лицо.

— А-а-а-а-а! — заорал лаборант, взмахнул руками и сел на пол. Женька обернулась ко второму. Второй отскочил за стол и принялся там шарить.

— Лизка! Не стой! — вопила Женька, размахивая сумкой.

Лиза, застывшая как в столбняке, очнулась от Женькиного крика и подбежала к привязанным медвежатам. Сначала младший! Ах, нет — голова не пролезала в горловину майки. Лиза с усилием разорвала ее и надела младшему на голову! Тут ее схватили сзади, она кого-то лягнула и нагнулась продеть лапы в рукава. Это ей более-менее удалось, а в следующий момент она решила, что теряет сознание, потому что на секунду лишилась зрения, а когда оно вернулось, то вместо медвежонка перед ней сидел привязанный за шею Юлька!

— А-а-а-а-а! — орал лаборант.

— Уи-и-и-и-и-и! — вопил Юлька.

Неизвестно, кто громче.

— Лиза, спаси! Отпустите меня, дураки!

Лаборант без шприца упал в обморок. Лаборант, бросивший шприц, поспешно выбежал в дверь. Теперь им никто не мешал.

— Жека, отвяжи его! — крикнула Лиза, раздирая Вадькину майку и надевая ее на среднего из медвежат. К Юлькиным воплям присоединился рев Вадика. Женька тем временем маникюрными ножницами взрезала ошейник на Юльке, потом на Вадике, распотрошила Лизину сумку и помогла им натянуть штаны, завязать шнурки ботинок, одновременно приговаривая:

— Ну все, все. Все же нормально, чего реветь-то.

Макс в отличие от младших не ревел. Он тоже рухнул в обморок.

— Господи, Максик, солнышко, ну давай, — Лиза шлепала брата по щекам, приводя в чувство. Макс открыл наконец глаза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикие лебеди"

Книги похожие на "Дикие лебеди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дина Бромберг

Дина Бромберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дина Бромберг - Дикие лебеди"

Отзывы читателей о книге "Дикие лебеди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.