Дэвид Кук - Коллекция детективов
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Коллекция детективов"
Описание и краткое содержание "Коллекция детективов" читать бесплатно онлайн.
Коллекция детективных рассказов, опубликованных в газете «Совершенно СЕКРЕТНО» с декабря 1997 года по декабрь 2012 года включительно.
— Мама, пожалуйста, не надо! — попросила Рут, закрывая глаза. — Пора бы уже привыкнуть, что я ворую. Я ничего не могу с собой поделать. Постарайся это понять…
Потом начались привычные разговоры о докторах и поездках за границу. Короче, обо всем том, что они с Ральфом не могли себе позволить.
— Я знаю, что это болезнь, — вздохнула Рут. — Знаю, что красть очень плохо. Но все же лучше, чем быть убийцей или алкоголичкой. Люди больше сочувствуют…
Когда мать заплакала, она взмолилась:
— Пожалуйста, мама, не плачь. Своими слезами ты не помогаешь мне, а делаешь только хуже.
После продолжительной паузы Рут попрощалась и положила трубку. Вернулась в гостиную и легла на диван.
Нахлынули тревожные вопросы. Как все случилось? Почему это вообще произошло? Почему я краду? Поможет ли мне доктор? Рут задрожала. В детстве она была абсолютно нормальным ребенком. Родители у нее были не богачами, но вполне состоятельными. Жили они в прекрасном двухэтажном домике недалеко от бухты Сан-Франциско. В школе она училась хорошо, лучше своих чопорных старших сестер.
Красть она начала в школе. Ее первой кражей был очень красивый пенал, который она утащила у Фанни Ритер. Она по ошибке вытащила его дома вместо своего, и все поняли, что она воровка.
Рут Муди расплакалась, вспоминая свое детство. Нет, как всегда подумала она, дело здесь не в прошлом. В детстве она была хорошей и невинной девочкой.
Вопрос, как обычно, остался без ответа: почему она крала? Почему она украла моток ниток из универсама на Вашингтон-авеню? Или дешевые перламутровые пуговицы? А кто может сказать, почему вышла из магазина на Четвертой авеню с сумочкой, за которую не заплатила?
Люди сочувствовали ей и понимали. Понимали, что она не воровка, а женщина с большими проблемами. Все дело не стоило выеденного яйца. Они позвонили Ральфу. Он приехал и заплатил за украденные товары. Ее имя и описание занесли в особый черный список. Вот и все.
В одиннадцать часов раздался звонок. Задремавшая Рут резко проснулась и первым делом посмотрела на телефон. И только тогда поняла, что звонили в дверь.
Стоявший на пороге низенький мужчина с красным обгорелым лицом, какое бывает, когда чересчур долго загорают под ультрафиолетовой лампой, снял шляпу. Но это был его первый и последний вежливый поступок. Он без приглашения вошел в прихожую и закрыл за собой дверь.
— Вы Рут Муди?
— Да, — ответила Рут, чувствуя больше досаду за то, что он разбудил ее, чем страх.
— Мне нужно с вами поговорить об одном маленьком деле, миссис Муди, — он показал в улыбке желтые от табака зубы и кивнул в сторону гостиной. — Может, пригласите в комнату?
— Какое дело? Вы что-то продаете?..
— Нет, я не продаю, миссис Муди, — засмеялся незнакомец. — Я покупаю. Не возражаете, если я присяду?
Не дождавшись приглашения, сел на диван и поправил брюки, чтобы не мялись складки.
— Думаю, вам лучше меня выслушать. Речь пойдет о вашем муже.
Ее рука судорожно метнулась к вороту халата. Она села подальше от непрошеного гостя.
— Что вы хотите этим сказать?
— Мне кое-что известно о вашем муже, — пожал плечами коротышка. — А о вас я, кстати, знаю намного больше. Если об этом кто-то узнает, быть беде.
Он положил шляпу рядом с собой.
— Миссис Муди, как насчет того, чтобы заработать тысячу долларов?
— Что? — изумилась Рут.
— У меня для вас маленькое предложение. Если согласитесь, получите тысячу баксов. А если откажетесь, у вашего мужа могут возникнуть большие неприятности. Надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду?
— Нет…
— Тогда я, с вашего позволения, объясню. Вы бы на месте начальника стали держать человека, жена которого ворует?
Рут прикрыла рот рукой.
— Теперь вы, надеюсь, понимаете, о чем я говорю? — хмыкнул он. — В наши дни семья имеет большое значение для работы. Приходится думать о репутации фирмы и все такое.
— Откуда вы знаете? — тяжело вздохнула Рут. — Кто вам сказал?
— Не спрашивайте меня об этом, миссис Муди. Скажем, у меня есть свои источники. Да вы не расстраивайтесь. Это ведь болезнь, такая же, как пневмония или лихорадка. Вы ничего не можете с собой сделать…
Рут со злобой посмотрела на непрошеного гостя.
— Сколько хотите?
— Мне не нужны ваши медяки, миссис Муди, — замахал он руками. — Разве я вам не говорил, что пришел покупать, а не продавать.
— Что я должна сделать? — осведомилась Рут.
— Мой друг расскажет подробности. Вам нужно только надеть пальто со шляпкой и поехать со мной. Все очень легко, поверьте мне. Не пожалеете.
— Никуда я с вами не поеду, — решительно заявила Рут.
— Ну, как знаете, — пожал плечами краснолицый коротышка. — Вы нам, честно говоря, не очень-то и нужны, миссис Муди. Мы просто хотели вам помочь.
— Вы шутите!
Незнакомец достал из кармана визитную карточку и с улыбкой прочитал:
— «Отто Мавиус и компания», 420, Пятая авеню. Это место работы вашего мужа, правильно?
— Но я не одета! — в панике воскликнула Рут. — Я не могу сейчас с вами поехать.
— Я не тороплюсь, миссис Муди. Могу и подождать.
Какое-то время они пристально смотрели друг на друга. Потом Рут бросилась в ванную комнату.
Через полчаса они сидели в такси и ехали в какой-то скромный отель. Рут сидела в углу и, скрестив на груди руки, чтобы он не заметил, как она дрожит, смотрела в окно. Ее попутчик тоже не был расположен к разговору. Он сидел и задумчиво смотрел в окно.
У двери в 408-й номер коротышка повернулся к Рут и сказал:
— Расслабьтесь, миссис Муди. Мой друг вам понравится. Он настоящий джентльмен.
Настоящий джентльмен сидел на софе, всей в буграх и ямах, в вышитом халате и курил турецкую сигарету. Продолговатый столик был завален бумагами.
Когда Рут с краснолицым шантажистом вошли в комнату, джентльмен положил ручку и пригласил их войти. Его бледное моложавое лицо расплылось в широкой улыбке.
— Добрый день, миссис Муди! — приятным голосом поздоровался хозяин. — Садитесь на софу. Это единственное более-менее удобное место в этой комнате. — Он посмотрел на ее спутника. — Налей миссис Муди чего-нибудь выпить.
— Конечно. Чего изволите, миссис Муди?
— Кофе можно? — спросила Рут.
Настоящий джентльмен кивнул краснолицему напарнику, и тот пошел к столу, на котором до сих пор стояли остатки гостиничного завтрака.
— Миссис Муди, — обратился к ней джентльмен, обхватывая руками колено, — мой друг рассказал, что от вас требуется?
— Нет.
— Ну и хорошо. Тогда это сделаю я.
Он вытащил изо рта сигарету и положил в пепельницу.
— Мы знаем, что вы клептоманка, миссис Муди. Ну-ну, не расстраивайтесь. Мы с моим другом знаем, что вы не преступница.
Краснолицый кивнул.
— И поэтому, — продолжил джентльмен, — мы хотим сделать вам маленькое предложение. Надеюсь, вы не откажетесь, потому что в противном случае…
— Она знает, Гарри.
— Хорошо. Тогда не буду повторяться. Вы должны одно понять, миссис Муди. Что бы ни случилось, вам ничего не грозит. Вас никто не арестует за то, что вы сделаете.
— Арестуют? — ужаснулась Рут.
— Не арестуют. Юридически вы не отвечаете за эти маленькие кражи. Ведь вы воруете, потому что должны воровать, а не по каким-то другим причинам. Если вас поймают, вы просто вернете то, что украли… и делу конец.
— Я не понимаю… — голос девушки дрожал от испуга.
— Я вам все объясню. Нам известно, что вас ловили три раза, — Рут едва не расплескала теплый кофе, пока несла чашку к губам. — А это значит, что вы уже, так сказать, профессиональная клептоманка, миссис Муди. Об этом знают в магазинах и полиции. Если вы украдете что-нибудь более ценное, чем моток ниток…
Ее глаза расширились от страха, и обгорелый засмеялся.
— Думаю, вы все поняли. А теперь я объясню, что вам нужно будет делать.
Он взял лист бумаги с кофейного столика.
— Ровно в четверть первого завтра днем вы войдете в магазин «Трэвел». Это ювелирный магазин, он расположен на Сорок седьмой улице. Конечно, не «Тиффани», но магазин довольно известный… Подойдете к прилавку, я покажу на плане, к какому… Подзовете продавца и попросите показать поднос. Его я тоже вам покажу. Потом в магазине начнется шум. Десять против одного, что продавец оставит вас с подносом. В любом случае, он отвлечется. Вы возьмете алмазную булавку, лежащую в правом верхнем углу, и спокойно выйдете из магазина. Видите, все очень просто.
Рут вся покрылась холодным потом.
— Вы спокойно выйдете из магазина так же, как вошли. На улице увидите человека с желтым ящиком. На нем будет написано «Пожертвования для детей». Бросите булавку ему в ящик и пойдете дальше. На углу вас будет ждать такси. Сядете в него и назовете водителю свой адрес, — Гарри улыбнулся. — Вот и все, собственно говоря. Больше от вас ничего не требуется.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Коллекция детективов"
Книги похожие на "Коллекция детективов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Кук - Коллекция детективов"
Отзывы читателей о книге "Коллекция детективов", комментарии и мнения людей о произведении.























