» » » » Кэти Максвелл - Поединок двух сердец


Авторские права

Кэти Максвелл - Поединок двух сердец

Здесь можно скачать бесплатно "Кэти Максвелл - Поединок двух сердец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэти Максвелл - Поединок двух сердец
Рейтинг:
Название:
Поединок двух сердец
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2012
ISBN:
978-966-14-3419-5, 978-5-9910-1934-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поединок двух сердец"

Описание и краткое содержание "Поединок двух сердец" читать бесплатно онлайн.



Мэри и Тай просто созданы друг для друга. По крайней мере так они думали, когда девушке было пятнадцать лет, а юноше восемнадцать. Но от любви до ненависти — один шаг. И они его сделали, когда на аукционе поставили на один желанный для обоих лот. Теперь из-за их соперничества Мэри вынуждена искать богатого мужа. Но самое ужасное — все женихи Лондона и в подметки не годятся ее милому врагу, чьим страстным поцелуям и манящим прикосновениям она не в силах противостоять…






— Еще… пожалуйста…

Тай знал ее тело лучше, чем она сама. Он знал, чего она хочет, о чем умоляет. И он исполнял все ее желания.

— Тай, — прошептала она.

Пальцы проникли глубже. Она воспарила над землей. Внезапно все тело зазвенело, как натянутая тетива. Она словно превратилась в комету, проносящуюся по ночному небу. Яркую, прекрасную, опаляющую комету.

Она выкрикнула его имя, прижимаясь к нему всем телом, желая еще полнее насладиться им, хотя, казалось, это было уже невозможно. Кто-нибудь знал, что нечто подобное существует в этом мире? Она не знала. Даже не подозревала.

Уложив ее на кровать, Тай растянулся рядом и провел ладонью по ее животу, поднимаясь к груди. Свежий воздух из открытого окна остужал ее разгоряченную плоть, но Мэри не могла пошевелиться, чувствуя, как наслаждение, волна за волной, охватывает ее тело.

Тай смотрел на нее, а Мэри погружалась в сладостное забытье. Удивительно, насколько отзывчивой, чувственной и страстной она была. Ему хотелось бесчисленное количество раз воздать хвалу небесам за то, что эта невероятная, прекрасная женщина стала его женой. Разумеется, он сделает все возможное, чтобы не разочаровать ее.

Мэри открыла глаза, ее взгляд медленно сфокусировался на Тае.

— Что ты делаешь? — слабым голосом спросила она.

Вместо ответа он обвел пальцем влажную кожу вокруг ее твердого соска. Она застонала, и этот звук был очарователен.

— Ты назвала меня Таем.

Мэри улыбнулась.

— Неужели… Тай?

Он сбросил один сапог, потом другой. Они упали на пол с глухим стуком. Мэри наблюдала за ним с большим интересом.

— Ты все это время мог так просто их снять?

— Хм, вообще-то да. Но интерес был в том, чтобы это сделала ты.

Мэри приподнялась на локте, ее волосы заструились по плечам. В томном взгляде отражалось послевкусие пережитого удовольствия.

— Это всегда так?

— Это всегда так со мной, — поправил Тай.

Ревность, которую он годами испытывал к Джергену, испарилась. Этот мужчина для них больше не существовал. Он исчез.

Теперь настала его очередь.

Тай лег на спину, положив руки за голову, и тихо приказал:

— Расстегни.

Сперва Мэри изумилась, но затем, прищурившись, с любопытством посмотрела на него. Тай наслаждался сменой ее эмоций. Она откинула назад волосы, сделала то, что он просил, и провела пальцами по обнаженной коже.

Тай словно впитывал легкие касания ее пальцев, от которых по всему его телу волнами расходилось сладостное томление.

Его реакция заинтриговала Мэри. Она обвела неровный круг, в центре которого располагался его пупок, и — ей захотелось подразнить его — двинулась вверх. Только Таю было уже не до игр.

Он поймал ее руку и прижал к своему паху, который сделался таким твердым, что ему требовалась немедленная разрядка.

Мэри расстегнула верхнюю пуговицу на его штанах. Их взгляды встретились… За первой последовала вторая… Мэри действовала все увереннее. Кончик пальца задел головку возбужденного члена. Тай выгнулся, стараясь продлить миг прикосновения.

Мэри обольстительно улыбнулась — кажется, теперь она знала, что делать. Она расстегнула все пуговицы, и ее рука скользнула в бриджи.

Тай подумал, что сейчас не выдержит. Он накрыл ее руку своей. Если Мэри продолжит в том же духе, то его мужская гордость будет растоптана из-за слишком быстрого финала.

Мэри нахмурилась. А потом сделала нечто такое, чего он никак не ожидал. Она наклонилась и потерлась щекой о гладкую головку пениса.

Тай почти зарычал. Достаточно игр! Быстрым движением он снял бриджи и выпрямился перед ней полностью обнаженным.

Ее сердце застучало так громко, что он мог считать удары. Платье все еще обвивало ее талию. Мэри опустила бретельки сорочки и обнажила упругую грудь. Соски были темно-красного цвета и твердые, как его плоть. Тай помог ей избавиться от платья и, отбросив его в сторону, придвинулся ближе. Кончик возбужденного члена касался ее живота. Тай развязал подвязки, на которых держались чулки, и те немедленно сами сползли по ногам. Ее грудь касалась его груди.

Он впервые увидел все ее тело. Оно было сильным и рельефным, и она совсем не походила на его прежних пышных и томных любовниц. У нее были сильные руки, упругий живот, ниже которого… — Тай взглянул и потерял терпение.

Он схватил ее за плечи, бросил на кровать и вошел в нее одним плавным движением.

Мэри чувствовала себя, как в раю. Ее мускулы напряглись. Секунду она не могла двигаться. Она и была в раю.

Тай все глубже проникал в нее. Мэри обхватила его ногами. Он прошептал:

— Назови меня по имени.

С судорожным вздохом она проговорила:

— О, Тай!

Он стал ритмично двигаться. Сперва Мэри не отвечала ему и лежала неподвижно. Тай поцеловал ее в шею.

— Любовь моя, давай вместе, — подстегнул он.

Это было все, что ей требовалось. Возможно, Джерген был первым, кто спал с ней, но Тай был первым, кто занимался любовью.

Мэри стала отвечать ему, вначале робко, но затем все более и более страстно. Пламя ее желания было таким же горячим, как и его. Отдавая столько же, сколько брала, она в самом деле была его половинкой. Его женой.

Он почувствовал, как ее мускулы начали сокращаться в преддверии скорой разрядки. Она выкрикнула его имя, ее ноги сильно сжали его талию.

Тогда и только тогда он перестал сдерживаться. Три глубоких сильных толчка, и он забыл обо всем… заполняя ее.

Никогда прежде он не испытывал ничего подобного. Никогда.


Тай на мгновение замер, а потом рухнул в кровать, обнимая Мэри так, словно она была спасательным кругом в бушующем море. Она обхватила его столь же крепко.

Они тихо лежали, оцепенев от счастья.

В открытое окно влетали звуки повседневной жизни. Ревели волы, требуя пищи. Пели птицы. Занавески колыхались на ветру. Но Тай понимал, что его жизнь изменилась навсегда.

Ветерок коснулся разгоряченного тела Мэри, и она вздрогнула. Он неохотно выбрался из тепла ее объятий и потянулся за одеялом. Вздохнув и вновь прижавшись к нему, Мэри закрыла глаза и сама не заметила, как погрузилась в сон.

Тай смотрел на нее, ощущая чуть ли не благоговение.

Как там Дэвид описывал свои чувства к Джейн? Тай вспомнил: он называл ее своим светом и смыслом жизни.

Тай улыбнулся. Сейчас он понимал, о чем это.

Легко коснувшись губами щеки Мэри, он прошептал:

— Мой свет, мой смысл жизни… моя любовь.


Проснувшись, Мэри обнаружила, что лежит под одеялом в объятиях мужа. Тай еще дремал. Был поздний вечер.

Она провела рукой по его спине. Ее тело еще горело после любовных игр и требовало продолжения. Мэри представила, что произойдет, если она разбудит Тая.

В полумраке на пальце тускло блеснуло обручальное кольцо. Она прикоснулась к теплому металлу. Теперь она — миссис Тай Барлоу, жена «лучшего самца округи».

Ее счастье омрачалось мыслью, что он женился на ней из чувства ответственности, а не по желанию. Словно рыцарь из старинных легенд, он спас ее от собственной глупости и ошибок. Ей не нравилось, что так случилось. Но она успокоила себя, что он тоже получит свое вознаграждение — Таннера.

Но даже если он и не был влюблен, того чувства, которое внезапно пробудилось в ней, хватит им на двоих. Мэри обняла Тая, поцеловала его спину, пробуя на вкус его кожу.

Он пошевелился, повернулся к ней, обнял за плечи.

— Привет, — сказал он сонным голосом.

— Привет.

Он улыбнулся. Это была улыбка, от которой у нее замирало сердце, игривая улыбка.

— Я знаю другой способ сказать «привет».

— Какой же?

Он заговорщицки поднял бровь. Рука скользнула к ее талии, быстрое сильное движение — и она лежит перед ним на спине. Он был во всех смыслах готов к продолжению.

— Я не уверена, что правильно поняла тебя, — кокетливо произнесла она. — Возможно, тебе следует объяснить получше.

И он объяснил.


Целых три дня они не покидали комнаты. Миссис Дональдсон приносила им горячую еду. Что она при этом думала, Мэри не знала и знать не желала. Она была слишком поглощена страстью, чтобы думать о чем-либо за пределами окружавших ее стен.

Они занимались любовью несколько раз в день и всю ночь напролет. Казалось, они никак не могли насытиться. Тай был изобретательным и страстным любовником, который знал толк в наслаждениях. Они перепробовали все позиции, и даже любовь в теплой ванне — в мыльной пене с ног до головы. Правда, Тай был слишком велик для маленькой ванны миссис Дональдсон, и они изрядно повеселились, пытаясь забраться туда вместе. В итоге они перевернули все вверх дном, но им было безумно весело.

Если они не занимались любовью, то просто молча лежали в объятиях друг друга, наслаждаясь уже тем обстоятельством, что они вместе. Если они и говорили, то, как заметила Мэри, преимущественно о лошадях — это была самая безопасная тема.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поединок двух сердец"

Книги похожие на "Поединок двух сердец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэти Максвелл

Кэти Максвелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэти Максвелл - Поединок двух сердец"

Отзывы читателей о книге "Поединок двух сердец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.