Лиза Смит - Одержимость

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Одержимость"
Описание и краткое содержание "Одержимость" читать бесплатно онлайн.
Кейтлин и четверо ее друзей совершают побег из института, где над ними проводились эксперименты с целью сделать из подростков безжалостных наемных убийц. Всем им снится одинаковый сон — белый дом на берегу океана. Они чувствуют, что сон не случаен и живущие в этом доме люди — единственные, кто им может помочь. Только как его отыскать, этот дом на берегу океана? И успеют ли они до него добраться, если за друзьями идут по следу их вчерашние тюремщики и мучители?
— Да, страшное дело, — сказал он, — если замечу кого-то такого, я тебя предупрежу.
— Именно, страшное дело. В один прекрасный момент ты вдруг обнаруживаешь, что бьешься с черными медиумами только потому, что какой-то псих решил, будто это хорошая идея.
Судя по напряженному тону Льюиса, он не шутил. Кейтлин была рада, что они больше не говорят о вампирах, но, когда все замолчали, она упала духом.
«Что-то с нами не так», — подумала она и поежилась.
Молчание тянулось, как бесконечные песчаные дюны вдоль берега. Постепенно дюны сменили уходящие в океан базальтовые мысы. Огромные волны разбивались о возвышающиеся над водой черные монолиты.
В одном месте они проехали мимо узкого залива, где мощный прибой превращал волны во взбитые сливки. Льюис сверился с картой.
— Дьявольская маслобойня, — объявил он замогильным голосом.
— Очень похоже. — Кейтлин хотела сказать это беззаботно, но вышло почему-то мрачно.
И снова все замолчали. Они проезжали прибрежные острова, но на островах жили только чайки. Ни деревьев, ни белых домов. Кейтлин снова зазнобило.
— Нам никогда не найти нужное место, — вздохнул Льюис.
Это было так непохоже на него, что Кейтлин растерялась, а вот Анна отреагировала резко.
— Мне бы хотелось, чтобы ты не был так пессимистичен, — заявила она. — А если не можешь, держи свое мнение при себе!
У Кейт челюсть отвисла от удивления, а в следующую секунду ее захлестнул праведный гнев.
— Ты не должна так мерзко с ним обращаться! — горячо воскликнула она. — Только потому, что ты у нас такая… такая стойкая…
Кейт прикусила язык. Что заставило ее сказать это?
В глазах Анны отразилась боль. Льюис насупился.
— Я сам могу за себя постоять, — буркнул он. — А ты все время встреваешь, когда не просят.
— Да уж, она у нас маленькая благодетельница, — подал голос Габриель с переднего сиденья.
Кейт взорвалась.
— А ты — змея холоднокровная! — зло выкрикнула она.
В ответ Габриель одарил ее ослепительной хищной улыбкой.
— Вот тут она права, — заметил Роб.
Фургон завихлял по шоссе — Роб смотрел скорее на Габриеля, чем на дорогу.
— А ты, Льюис, заткнись, если не хочешь нарваться на неприятности.
— Вы все отвратительные, — выдохнула Анна; казалось, она вот-вот расплачется. — С меня хватит, поняли? Высадите меня, я с вами никуда не поеду.
Роб выжал педаль тормоза, завизжали шины, позади остановившегося фургона просигналила машина.
— Прекрасно, — сказал Роб. — Вылезай.
Глава 8
— Давай, — поторопил Роб. — Не заставляй нас ждать.
Сзади продолжали сигналить.
Анна поднялась, но уже не так грациозно, как раньше. Ее движения стали резкими, как будто она сдерживала бьющую из нее энергию. Она подхватила сумку и стала дергать за ручку дверцы.
Кейтлин сидела неподвижно — плечи напряжены, голова высоко поднята. От того, как несправедливо с ней обошлись, у нее участился пульс.
«Ну и пусть уходит, если хочет. Это только доказывает, что ей всегда было плевать на всех нас».
«Ерунда какая-то».
Последняя мысль пришла из ниоткуда, появилась как тоненький луч света в сознании Кейт и тут же исчезла. Но этого мгновения оказалось достаточно, чтобы Кейтлин встряхнулась и начала мыслить трезво.
«Действительно ерунда. Конечно, Анна всегда о нас думала. Она добра ко всем, от самой земли до разных зверюшек, она любит каждого, кто появляется в ее жизни».
Но тогда почему Кейт так разозлилась? Она чувствовала все симптомы злобы: сердцебиение, учащенное дыхание, прилившую к лицу краску, боль в висках. И даже больше: в теле возникла безумная потребность двигаться, желание ударить кого-нибудь.
Физические симптомы. Еще один проблеск в сознании Кейтлин. И вдруг она все поняла.
Анна меж тем совладала с дверной ручкой.
— Анна, подожди. Подожди, говорю, — сказала Кейт.
Она старалась, чтобы голос звучал спокойно, но он почему-то все равно срывался от волнения.
Анна остановилась, но не обернулась.
— Разве ты не видишь… Вы все не понимаете? — Кейтлин оглядела ребят. — Это же неестественно. Мы злимся, это правда, но злимся не друг на друга. Мы физически испытываем злость, но разум подсказывает, что должен быть объект, который нас раздражает.
— Это нервы, — усмехнулся Габриель; рот его скривился, в глазах горела ярость. — Мы ведь на самом деле не способны друг друга ненавидеть.
— Нет, я не знаю, из-за чего так, но…
Кейтлин вдруг поняла, что помимо всех физических симптомов злобы она чувствует еще и озноб. В фургоне было холодно, и этот холод не объяснялся открытой дверью. И еще она уловила странный неприятный запах: пахло канализацией.
— Чувствуете запах? Так же пахло, когда Льюис буянил во сне. И холодно, как вчера.
Кейтлин увидела, что к раздражению на лицах ребят прибавилась растерянность, и обратилась к тому, кому доверяла на все сто.
«Роб, — горячо сказала она, — пожалуйста, послушай меня. Я знаю, это тяжело, потому что ты зол, но постарайся. Что-то происходит».
Лицо Роба постепенно прояснилось. Злость перестала тлеть в его янтарных глазах, они снова стали золотыми, и в них появилось недоумение. Он моргнул и приложил ладонь ко лбу.
— Ты права. Это как физиологический эксперимент. Кому-то делают инъекцию адреналина, а потом помещают в одну комнату с агрессивно настроенным человеком. Первый тоже начинает вести себя агрессивно, но это неестественная агрессия. Она вызвана искусственно.
— Кто-то сделал подобное с нами, — сказала Кейтлин.
— И каким образом? — поинтересовался Льюис.
Он пытался язвить, но уже не был так раздражен, как раньше.
— Никто нам ничего не вкалывал.
— На расстоянии, — пояснил Роб. — Это психическая атака.
Он говорил без выражения, но уверенно, глаза его потемнели. Снаружи им сигналило уже несколько машин.
— Закрой дверь, Анна, — тихо попросил Роб. — Я найду, где остановиться. Ты должна кое-что услышать.
Через несколько минут Роб притормозил на обочине и спокойно обвел всех взглядом.
— Мне следовало рассказать еще утром, — начал он. — Но я сомневался и не видел серьезной причины волновать вас. Эта слизь на фургоне… Так вот, в Дареме я слышал истории, как люди просыпались утром и обнаруживали такие отпечатки на домах. Липкие полосы, а иногда следы людей или животных. Почти всегда они были связаны с ночными кошмарами… Накануне людям снились ужасные сны.
Кошмары. Теперь Кейтлин вспомнила.
— Прошлой ночью мне приснился кошмар, — сказала она. — В нем ко мне тянулись какие-то люди: серые, как будто нарисованные карандашом. И мне было холодно, так же как сейчас. — Кейт посмотрела на Роба: — Но что это было?
— Говорят, это признаки психической атаки.
— Психическая атака, — повторил Габриель, и голос его прозвучал не так язвительно, как прежде.
— В Дареме говорили, что черные медиумы используют сверхъестественные способности для атак на расстоянии. Находят тебя мысленным зрением и воздействуют психокинезом, телепатией, даже создают свою астральную проекцию. — Роб с тревогой посмотрел на Кейтлин. — Те серые люди, которых ты видела… Я слышал, астральные проекции не имеют цвета.
— Астральная проекция — это когда разум разгуливает вне тела? — приподняв бровь, спросил Льюис.
Атмосфера в сети изменилась: она больше не содрогалась от охватившей всех злости. Кейтлин подумала, что ребята наконец стали похожи на себя.
Роб кивнул.
— Так и есть. Еще я слышал, что психическая атака может лишить человека сил, расшатать психику… даже свести с ума.
— Мне только что казалось, что я схожу с ума, — призналась Анна, и ее большие глаза заблестели от слез. — Я прошу прощения, мне так жаль.
— Мне тоже, — сказала Кейтлин.
Они с Анной секунду смотрели друг другу в глаза, а потом в едином порыве потянулись навстречу и обнялись.
— Ясное дело — всем жаль, — нетерпеливо оборвал их Габриель. — Но у нас есть проблемы серьезнее, о них надо подумать. Психическая атака означает одно: нас обнаружили.
— Мистер Зетис, — сказал Роб.
— А кто же еще? Весь вопрос в том, чьими руками он это делает? Что за экстрасенсы нас атакуют?
Кейтлин попыталась вспомнить лица людей из сна. Это оказалось невыполнимой задачей. Лица были нечеткими, как будто смазанными.
— У мистера Зетиса большие связи, — уныло заметил Роб. — Очевидно, он нашел новых друзей.
Анна тряхнула головой.
— Но как он умудрился так быстро отыскать людей со способностями? Я хочу сказать, мы не умеем того, что делают они, а предполагалось, что мы лучшие.
— Лучшие среди подростков…— начал Роб, но Кейт не дала ему договорить.
— Кристалл, — прошептала она.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Одержимость"
Книги похожие на "Одержимость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиза Смит - Одержимость"
Отзывы читателей о книге "Одержимость", комментарии и мнения людей о произведении.