» » » » Джудит Майкл - Преобладающая страсть. том 1


Авторские права

Джудит Майкл - Преобладающая страсть. том 1

Здесь можно скачать бесплатно "Джудит Майкл - Преобладающая страсть. том 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ОЛМА-Пресс, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джудит Майкл - Преобладающая страсть. том 1
Рейтинг:
Название:
Преобладающая страсть. том 1
Издательство:
ОЛМА-Пресс
Год:
1994
ISBN:
5-87322-115-4, 5-87322-112-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Преобладающая страсть. том 1"

Описание и краткое содержание "Преобладающая страсть. том 1" читать бесплатно онлайн.



В глухом, заснеженном районе на севере США терпит катастрофу личный самолет. Пилоту удается посадить его и спасти жизнь четверым пассажирам, но сам он вскоре умирает от ран. Его предсмертные слова позволяют предположить, что это был не просто несчастный случай, а диверсия. Что же произошло? Как дальше сложится жизнь участников этой трагедии? Чтобы ответить на эти вопросы, автор возвращает нас на 12 лет назад.






– Ну, тогда мне, пожалуй, не стоит рассказывать тебе, чем я сейчас занимаюсь и над чем работаю, – промолвила Сибилла, немного помолчав.

– Ну вот, – сказала Валери извиняющимся тоном, взглянув на подругу и улыбнувшись той теплой, добродушной улыбкой, которая заставляла забывать окружающих ее людей про то, как она сидела грустная, задумчиво погрузившись в свои невеселые мысли, лишь минуту назад. – Как неучтиво с моей стороны, ведь я совершенно забила тебя своими рассуждениями, позабыв о том, что именно ты хотела поведать мне о своем невероятном дне. Извини меня и рассказывай все по порядку.

– Не говори ерунды, какие извинения! Но если ты действительно хочешь знать, что произошло…

Кивнув головой, Валери принялась так внимательно слушать Сибиллу, что та почувствовала себя в своей тарелке.

– Это история о том, что случилось вчера на телестудии или, точнее сказать, позавчера. Но главное случилось вчера; все старались как могли, чтобы эта история выглядела поужаснее…

Услышав имя Рамоны Джексон, Валери захотела тут же прервать Сибиллу. Она ни за что не желала слушать об этом, ведь эта история снова возвращала Валери в тот ужасный вечер, когда произошла их ссора с Ником, до сих пор отзывавшаяся болью в ее сердце. Но ведь она сама напросилась на этот разговор! И она не стала прерывать рассказ Сибиллы.

– Я видела эту передачу, – сказала она, выслушав Сибиллу до конца. – Мне еще было интересно, имеешь ли ты к ней какое-либо отношение. Какая-то сумасшедшая история. И как это ты сочинила такое? Ты обычно берешь интервью у каждого участника твоего рассказа?

– Иногда беру. А в этот раз не стала. Я доверилась человеку, рассказавшему ее мне.

– Неужели? Очень странная история. И ты даже не проверила достоверность информации?

– Мне не нужно было этого делать. Просто я знаю, когда необходимо проверять, а когда нет. Рассказавший мне эту историю человек спал с женой одного из работников Университета, кажется, вице-президента, – добавила она со злостью, не думая о последствиях. – Тэрри похвалил меня за то, что я так красиво преподнесла эту историю, и обещал мне хорошую должность с повышением.

– Ты сама отыскала этот сюжет?

– Конечно, сама. И рисунок нашла сама, без посторонней помощи. Когда я показала подготовленный материал Тэрри, ему очень понравилось, и он сказал, чтобы я дальше продолжала работу в том же духе. Это и был тот самый любимый его «момент», о котором он так часто повторяет.

– Момент? – повторила внимательно слушавшая Валери.

Сибилле было приятно это внимание Валери и даже ее незнание, и она разоткровенничалась.

– Да, это такие моменты в жизни человека, которые интересны зрителю. Такие случаи, которые представляют больший интерес, чем факты и цифры о погибшем урожае или загрязнении воздуха, или даже о строительстве нового здания. А мой рассказ произвел совершенно иное впечатление; он был настолько эффектен, что не нуждался в улучшении; он был забавный, но все-таки говорил о серьезных вещах. В общем, в нем было всего понемножку.

Валери, слушая, пыталась глубже вникнуть в суть рассказа.

– Что это значит «не нуждался в улучшении»? Ты должна использовать только имеющийся, проверенный материал.

– А мы можем и улучшить имеющийся проверенный материал, – тоном учителя поправила Сибилла. – Большая часть новостей – это такие скучные истории, которые волей-неволей приходится дорабатывать, чтобы вызвать интерес зрителя.

– Ты имеешь в виду, что надо что-то придумывать?

– Нет. Ты ошибаешься, – она изучающе посмотрела на Валери, чтобы догадаться, в самом ли деле Валери не понимает. Но, сообразив, что та не профессионал в этом деле, Сибилла пояснила: – Зачем обязательно придумывать? Просто построить сюжет таким образом, чтобы привлечь внимание аудитории. Если ты знаешь, какой тебе нужен конечный результат, можешь использовать совершенно иной подтекст, осветить материал в другом ракурсе, придать новую смысловую нагрузку, чуть приукрасить, добавить несколько деталей – и ты получишь нужный для публики результат. Зрителям все равно, они забывают увиденное уже через пять минут. Но ты помнишь. Ты понимаешь, что за две с половиной минуты тебе удалось показать превосходный фрагмент, а уж если ты сама написала сценарий и осуществила постановку, то эта работа запомнится не только тебе, но и другим. Именно таким образом профессионалы делают себе имя.

Валери понимающе кивнула головой. Разговор стал надоедать ей, и, кроме того, она устала от слегка напыщенных жестов Сибиллы и ее поучающего тона.

Валери отодвинула подальше от себя стакан с лимонадом. Напиток показался ей ужасно безвкусным. В последнее время ей все казалось бесцветным, мрачным и печальным. «Мне нужен Ник, – подумала она. – Я хочу поговорить с ним, хочу услышать его смех и повеселиться вместе с ним, желаю увидеть его сверкающие радостью глаза, когда он слышит от меня что-нибудь приятное. И… мне хочется быть с ним в постели и ощущать его сильное тело и горячие объятия».

Все эти переживания казались Валери просто невероятными, потому что ей трудно было даже припомнить, когда в последний раз она попадала в такой переплет. Временами ей казалось, что все вокруг будет безрадостным, неинтересным и безвкусным, как этот лимонад, то тех пор, пока она не выберется из штопора.

Утомленная бесконечными разговорами о телевидении, она закрыла свою сумку и встала.

– Прими мои поздравления. Я очень рада, что ты нашла свое место в жизни. Приятно видеть людей, способных сделать из ерунды настоящий шедевр.

– Подожди, пойдем вместе, – предложила Сибилла. – Ты на занятия?

– Наверное.

– Я тоже.

Обратно они шли той же дорогой.

– А Роб ничего себе, приятный, – поделилась своим мнением Сибилла. – Довольно интересный молодой человек.

Тяжело вздохнув, Валери ответила:

– Роб – это мальчишка, студент, изображающий из себя преуспевающего коммивояжера, кем он, вероятнее всего, и станет в скором времени.

– Мне показалось, он не очень пытался уломать тебя?

– Да и я не такая уж покладистая. Кто такой Тэрри, о котором ты мне рассказывала?

– Тебе интересно, что он из себя представляет? – спросила Сибилла.

– Знаешь, мне показалось, что ты говорила о нем так, как будто он какой-то особенный, – ответила Валери.

– Я его ненавижу, хотя и работаю у него, – сказала Сибилла, остановившись. – Мне нужно в другую сторону, в библиотеку. Как-нибудь встретимся.

– А я думала, ты на лекции.

– Да, но мне нужен учебник. Пока! – кивнула она Валери и стремительно направилась через тротуар.

Недоуменно пожимая плечами, Валери подумала про себя: «Что я такого особенного сделала? Спросила, кто такой Тэрри. А она сразу же дала задний ход. Может быть, она спит с ним? Но откуда мне было знать, что имя Тэрри неприкосновенно, и кощунственно даже задавать вопросы о нем».

Валери одиноко брела по тротуару, шаркая ногами по булыжной мостовой. «Я не видела Ника целых два дня. С самого января мы ни на день не расставались друг с другом. Целых пять месяцев».

Но ее тревожило не двухдневное расставание с Ником, а сознание того, что она больше никогда не увидится с ним. Мысль об этом была ей невыносима, и она сильно ударила ногой по камню, запустив его прямо в ствол дерева. «Проклятье, почему в мире все так сложно?»

Прозвенел звонок на занятия, и она направилась к зданию колледжа, но, не в силах идти на лекцию, остановилась. «Не могу я, не могу сидеть в классе и слушать высказывания английских поэтов о любовной страсти! Я бы с гораздо большим удовольствием послушала рассуждения Ника на эту тему и испытала его чувства на практике. Я устала тосковать по нему! Мне необходимо позвонить Нику. Я услышу в ответ приглашение пообедать вместе, и все опять будет замечательно».

Повернувшись назад, она почти побежала через университетскую территорию, на ходу махая рукой приветствовавшим ее друзьям, пока не добралась до своей спальни. Валери жила в квартире с тремя девушками, каждая из которых занимала свою, отдельную комнату. И хотя по прибытии домой Валери никого не обнаружила в гостиной, она все равно прошла к себе. Заперев дверь и присев на край кровати, она потянулась к телефону. Но тут же одернула себя.

«Его же нет дома, сегодня он целый день на работе… Хорошо, нужно позвонить на работу! Да, но ему не нравится, когда ему мешают трудиться. Но ведь он будет так рад услышать мой голос, будет рад, когда я ему скажу…»

– Что? Что я ему скажу?

Она снова легла на постель, глядя в окно невидящим взором. «Я ему скажу, что хочу быть рядом с ним так, как это было раньше. Ни слова больше, ни слова меньше. Но ведь и он мне скажет то же, что я уже от него слышала! И я ему отвечу тем же… И все начнется сначала… Не хочу думать о плохом. Хочу только, чтобы Ник был рядом. Боже мой, я совершенно помешалась на этом парне!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Преобладающая страсть. том 1"

Книги похожие на "Преобладающая страсть. том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джудит Майкл

Джудит Майкл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джудит Майкл - Преобладающая страсть. том 1"

Отзывы читателей о книге "Преобладающая страсть. том 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.