» » » » Ирина Баздырева - Жена Дроу


Авторские права

Ирина Баздырева - Жена Дроу

Здесь можно скачать бесплатно "Ирина Баздырева - Жена Дроу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жена Дроу
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жена Дроу"

Описание и краткое содержание "Жена Дроу" читать бесплатно онлайн.



Когда ты просыпаешься в чужом теле, это еще ничего. Подумаешь, мало ли что с бодуна померещится. Если тебе заявляют, что теперь ты - Мать Первого Дома Мензоберранзана, дроу на три дня, это можно перетерпеть. Но если выясняется, что по истечении этих трех дней ты должна умереть… Это превосходит все границы! И Ника, героиня этого романа, начинает цепляться за жизнь. Путь домой очень труден, и он лежит по Поверхности, где ОЧЕНЬ не любят дроу… А тут еще Дорган со своей невозможной любовью… (Черновик)






— Не держите на меня досаду, госпожа, что я решился отдалить отдых в котором вы столь нуждаетесь. Поверьте, этого потребовала безвыходность нашего положения.

— Вам не нужно извинятся, почтенный Хеннелоре, я сама, только что просила слугу провести меня к вам. Но он боится. Говорит, что вы можете превратить его в лягушку или мышь, если он сделает это без спросу.

— Я не занимаюсь подобными пустяками, — отмахнулся маг. — А сказал так потому, что бы подобные ему и даме Эстес не совали нос в мой подвал. И сейчас вы поймете почему я не смог говорить за столом об истинной причине по которой залучил вас в Шед.

— Мы сделаем все, чтобы помочь вам.

— Великий Мэяд! - всплеснул руками маг. — Речь идет не о всей вашей компании, а только о тебе, госпожа.

— Обо мне?! Может вы меня с кем-то перепутали.

— Кто?! Я? - оскорбился маг. — Ничего подобного… - он вдруг замолчал, оборвав себя на полуслове и вытянув голову в сторону двери, напряженно прислушивался к чему-то.

— Скорей! - сорвался он с места, подбегая к ни чем не заставленной стене, стукнув по одному из ее кирпичей — Нельзя, чтобы он вас здесь увидел…

Часть кирпичной кладки, сдвинулась, приоткрыв низкий мрачный проем. Маг замахал руками, показывая, чтобы она быстрей пряталась в открывшийся тайник. Не утерпев, он схватил Нику за руку и втолкнул в тесную темноту, нажав, скрытый кирпичом, рычаг. Потайная дверь, со скрежетом задвинулась и стена приняла, свой первоначальный вид. Пространство в котором очутилось Ника, было не больше стенного шкафа. Откуда-то из-за ее спины, пробивался слабый свет. Опираясь руками о стену, Ника развернулась. Прямо перед ней, на уровне глаз, шла широкая щель, видимо укрытая, между кирпичной кладкой в которую она видела весь подвал куда сейчас входил Дорган.

— Чем обязан, вашему появлению, в моем обиталище, милорд? - тон какими были произнесены эти слова, не отличался ни приветливостью, ни радушием.

Не обратив внимания на скрытое в них ехидство, Дорган прошел к столу и по хозяйски расположился на единственном табурете.

Ника видела, как маг, стоящий к ней боком, прищурившись разглядывал незваного гостя, словно, что-то прикидывая.

— Послушай, мальчик, — Дорган растянул губы в улыбке, холодно глядя на него, — прежде чем, что-то предпринять, вспомни о том, что я дроу и прожил на этом свете больше, чем ты. Или ты так жаждешь померятся со мной силой, что готов рискнуть?

— Что ты ищешь на Поверхности, дроу?

— Тебя это не касается. Итак, что ты мне расскажешь о Зуффе?

— Ничего. Я знаю о нем, только то, что сам слышал от своего учителя.

— Что же ты от него слышал?

— Что, якобы, этот самый Зуфф, был невероятно сильным магом, но держал свое могущество в тайне от всех. Помнится мой учитель, сокрушался по поводу того, что этот Зуфф редко брал себе учеников, а в какой-то момент вообще отказался от них.

— Значит он — не вымысел…- задумчиво проговорил Дорган.

— Во всяком случае мой учитель говорил о нем, как о том, кто существовал на самом деле.

— Может, твой учитель упоминал откуда родом Зуфф, или где жил в то время, когда он знал его?

Почтенный Хеннелоре задумался.

— Учитель не называл ни города ни местности, но у меня, почему-то сложилось мнение, что Зуфф с Севера.

— Больше ничего не припомнишь?

— Это все, что я знаю, милорд, — развел руками маг. — Клянусь, премудрым Мэядом!

— Твое варево кипит уже лишнюю минуту, — насмешливо заметил ему Дорган. — Еще немного и оно станет ни на что не годным.

— Ох, святой Мэяд… - всполошился маг, метнувшись к котлу.

— А теперь скажи, зачем ты призвал нас в Шед? - потребовал Дорган. — За столом ты не давал мне и рта раскрыть.

Плечи Хеннелоре напряглись, когда он снимал котел с крюка треноги.

— Вы должны уразуметь мое положение здесь, милорд, чтобы понять мою сегодняшнюю… поведение за столом, — поправился маг, отшвырнув толстые войлочные прихватки, которыми снимал котел. — Рево де Аллоне, по наущению своей жены, возомнил себя полновластным хозяином Шеда, хотя у него хватает здравого смысла не показывать этого открыто. Чего нельзя сказать о его супруге, которая во всеуслышание объявила Шед своей вотчиной, я же при ней, теперь числюсь придворным магом. Но именно маг, испокон веков, считался главой Шеда. Рыцари, что призваны были защищать его стены, всегда находились в его подчинение. Но если эта глупая гусыня Эстес, почувствует во мне соперника, мне придется нелегко. Сейчас со мной считаются только потому, что я один могу заставить действовать “Око дракона” теми заклинаниями, что передаются от одного мага Шеда к другому в глубочайшей тайне. Но больше из-за того, что готовлю Эстес эликсиры красоты.

— И, она, в самом деле, становится красивее? - насмешливо поинтересовался эльф.

— Увы, милорд, - развел руками маг, — вы же понимаете, что есть вещи перед которыми магия бессильна — и с ухмылкой добавил - Иногда, мне стоит немалых усилий уговорить ее мужа заглянуть к ней в спальню.

— Можешь рассказать моей жене то, что только что поведал мне о Зуффе, когда она заглянет к тебе. А она обязательно заглянет, — проговорил Дорган, поднимаясь с табурета.

— Очевидно, ее выбор определяется вами, милорд? - спросил маг.

— Очевидно

— И вам пришелся по нраву ее сегодняшний выбор? Ведь она могла и не драться с йотоли?

У Ники сжалось сердце: маг чуть ли прямо не обвинил эльфа в том, что он бросил ее за городской стеной одну, на верную смерть, тогда как сам преспокойно укрылся в Шеде. Эльф искоса посмотрел на Хеннелоре и уселся обратно на табурет.

— Так зачем ты позвал нас в Шед, маг? - вернулся он к своему вопросу, глядя на приунывшего мага, не чаявшего уже выпроводить эльфа. — Зачем ты следил за нами? Ты знал о нашем пребывании в Иссельрине. Ждал нас у дороги из деревни. Что тебе нужно от нас? Или тебе нужен, кто-то из нас?

— Мне нужна ваша помощь. Не сегодня завтра, Эстес пытками выведает у меня заклинание “Ока дракона” и Рево де Аллоне станет править Шедом. Так быть не должно. Они должны понять, что Шед не может существовать без магов.

— Ну, почему же? Все когда нибудь можно изменить… - невозмутимо отказал ему в помощи Дорган.

— Но про.. - начал было возмущенно маг, и вдруг спохватился, покладисто пробормотав. — Да ты прав, но куда мне потом идти?

— К йотоли, которых Рево де Аллоне будет побеждать уже без тебя, — пожал плечами эльф.

— Но это не правильно, — жалко лепетал маг.

— Почему же? Разве он не достоин быть правителем города? - с наигранным удивлением спросил Дорган. - Солдаты боготворят его, горожане почитают своим защитником. По видимому, время магов в Шеде, действительно, ушло. Так что не трать своих и наших усилий напрасно, Хеннелоре. Утром мы уйдем отсюда.

И когда эльф, “добив” мага, встал и пошел к двери, Хеннелоре вдруг остановил его вопросом:

— Дроу, что тебе нужно от смертной?

Ника чертыхнулась про себя. Дорган остановился будто его ударили в спину и медленно повернулся к магу, который с вызовом смотрел на него. От его подавленности и униженности не осталось и следа.

— Только то, к чему ты призываешь Рево де Аллоне, чтобы он посетил свою жену, — точно с такой же ухмылкой, с какой до этого отозвался о даме Эстес маг, ответил эльф.

Как только дверь за ним захлопнулась, Хеннелоре, открыв тайник, выпустил оттуда Нику.

— Теперь тебе все понятно? - спросил маг и Ника кивнула, хотя и не поняла зачем Дорган так прессовал старика.

— Дорган вам что-то сделал?

— Ах, вот ты о чем? Нет, конечно… но, девочка, — маг доверительно прижал свою ладонь к сердцу. — Разве дроу можно верить? Никогда! Я сделал все, что бы ты увидела, что такое дроу. Ты все слышала, но то, что я рассказал здесь ему — неправда. Было бы просто безумием раскрыть ему всю истину.

— Как… но… можно, я сяду? - и Ника рухнула на табурет. — Зачем вам надо было лгать мне… ему?

— Тебе я не лгал. Тебе я расскажу всю правду, а вот дроу… От них самих, не услышишь ни слова правды.

— Вы ошибаетесь. Доргану я обязана всем.

— Очень, очень любопытно послушать, — и он, обойдя стол, уселся на топчан, всем своим видом выражая готовность выслушать ее доводы.

Ника поморщилась. Ей, так же как и в Блингстоуне, не хотелось посвящать постороннего человека в свою историю. Но пришлось. И Ника коротко, не вдаваясь в подробности, рассказала все Хеннелоре.

— Бедная девочка, - покачал головой маг, выслушав ее. — В какую искусно сплетенную, паутину лжи ты попала. Мне думается, что этот их, паучий демон, которому дроу поклоняются и почитают за бога, запросто перекинул тебя из твоего мира в наш. Уж для него это не составит труда. Демоны живут вне времени. Теперь о пророчестве чистоты крови древних дроу. Это просто смешно. Об этом пророчестве ты знаешь от самого Доргана и от какого-то там Громфа, участника заговора. Заметь, сама ты из прочитанных свитков, ничего такого не поняла. Верно? И не ребенок чистой эльфийской крови нужен демону. Нет. Ему нужно дитя дроу и человека - полукровка, которому не страшны будут лучи солнца, и который сможет жить на Поверхности как люди, орки, лесные эльфы, йотоли… Вот потому-то твой муж и питает к тебе столь пылкие чувства. Ты сама слышала, что именно ему нужно от тебя. Совсем неплохо совместить приятное с полезным…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жена Дроу"

Книги похожие на "Жена Дроу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Баздырева

Ирина Баздырева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Баздырева - Жена Дроу"

Отзывы читателей о книге "Жена Дроу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.