» » » » Джон Норман - Гор. Сага о Джандаре


Авторские права

Джон Норман - Гор. Сага о Джандаре

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Норман - Гор. Сага о Джандаре" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Зовнiшторгвидав Украiни, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Норман - Гор. Сага о Джандаре
Рейтинг:
Название:
Гор. Сага о Джандаре
Автор:
Издательство:
Зовнiшторгвидав Украiни
Год:
1993
ISBN:
5-85025-093-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гор. Сага о Джандаре"

Описание и краткое содержание "Гор. Сага о Джандаре" читать бесплатно онлайн.



В сборнике представлены пять увлекательных фантастических романа: два романа из так называемого "Горовского" цикла и три романа из цикла "Сага о Джандаре". Каскад приключений, сражений, поединков и интриг, схваток с чудовищами и, конечно, романтическая любовь — всё это присутствует в произведениях широко известных на Западе писателей.

По жанру произведения представляют нечто среднее между научной фантастикой и "фэнтэзи".


Содержание:

Джон Норман. Тарнсмен Гора (роман) (пер. Сергей Славгородский)

Джон Норман. Изгой Гора (роман) (пер. Дмитрий Арсеньев, В. Карташов)

Лин Картер. Джандар с Каллисто (роман) (пер. Д. Арсеньев)

Лин Картер. Черный легион Каллисто (роман) (пер. Д. Арсеньев)

Лин Картер. Небесные пираты Каллисто (роман) (пер. Д. Арсеньев)


Художественное оформление: С. Пояркова.






Я повернулся и увидел холодные немигающие глаза Ула Ужасного!

Толстый маленький человек улыбнулся, увидев невольное удивленное выражение моего лица.

— А, это камад Джандар, — промурлыкал он шелковым голосом. — У нас еще не было случая встретиться, камад, хотя я с большим интересом следил за твоим возвышением в наших рядах.

— Я удивлен, что лорд Ул интересуется простым воином, как я, — сказал я. Он рассмеялся странно, беззвучно.

— Меня интересует все связанное с безопасностью принца Васпиана, ответил он. — Пойдем… У тебя, конечно, найдется немного времени… У меня есть охлажденное вино, я ненадолго задержу тебя.

После некоторых колебаний я принял приглашение. Я нисколько не боялся толстого маслянистого маленького жреца, но он меня очень интересовал. Поэтому я позволил отвести себя в большую комнату, в которой он, по-видимому, жил.

Комната оказалась просторной, солнечной, с удобной мебелью, с толстыми коврами, великолепными настенными завесами и мягкими стульями. Он налил мне отличного желтого вина в серебряный кубок и поставил рядом тарелку с маленькими пирожными и ломтями холодного мяса. Я заметил про себя, что жрец, очевидно, не ведет аскетический образ жизни и любит комфорт.

Я решил также не пробовать в его присутствии пищи и вина, чтобы не попасть под воздействие какого-нибудь наркотика, развязывающего язык. Поэтому я только смочил губы вином и вежливо отказался от пирожных, говоря, что только что поел, что, кстати, было правдой.

Ул сел против меня, сложил на животе свои пухлые мягкие руки и посмотрел на меня умным проницательным взглядом, с легкой улыбкой, которая, впрочем, не смягчала змеиного холода его взгляда. И я обратил внимание, что он усадил меня так, чтобы мое лицо было ярко освещено, а его оставалось в тени.

— Ну, камад, тут нам удобно будет немного посплетничать… Мне кажется, ты раньше служил лорду Сорабы?

Я ответил, что это верно.

— По-прежнему ли городом правит лорд Каамурат? — спросил он, удивив меня: когда мы выбирали Сорабу как вымышленное место моей последней службы, то сделали это потому, что Черный Легион много лет не приближался к этому городу на берегах Корунд Ладж и поэтому маловероятно, чтобы мне пришлось отвечать на затруднительные вопросы о городе, который я никогда в жизни не видел.

— Да, — ответил я, — хотя он уже стар.

Это правда, так заверил меня лорд Яррак. Он тщательно проинструктировал меня относительно Сорабы на случай, если мне все-таки придется отвечать на вопросы об этом городе.

Ул задумчиво кивнул и потом спросил о здоровье какого-то лорда Уруша. Я о таком никогда не слышал и решил потянуть с ответом. Поэтому я рассмеялся и сказал, что был простым солдатом в городской страже и ни в какой контакт с большими господами не вступал.

Улыбка Ула стала шире. Мне она не понравилась. Не понравился и блеск черных глаз, когда он хитро взглянул на меня.

— Естественно, так и должно быть, — промурлыкал он. — Но разве не странно, что всего лишь через несколько недель службы ты получил высокое звание и занял место рядом с самим принцем Васпианом, а в Сорабе оставался всего лишь простым солдатом?

Я с видимой небрежностью пожал плечами, хотя под курткой у меня на коже выступил пот.

— Нет, совсем не странно, милорд. Мой командир в Сорабе был эгоистичным человеком, он все время старался услужить знатным людям, продвигая их сыновей и минуя более заслуживших повышения, но менее знатных воинов, таких, как я. И, как ты, должно быть, знаешь, милорд, вовсе не мои воинские заслуги привлекли ко мне внимание принца Васпиана, а просто счастливая случайность: я спас его от опасности, остановив понесших тапторов. — А, да, что-то такое я слышал… Действительно, счастливый случай: и принц невредим, и ты повышен благодаря этому случаю. А из какой ты местности, камад? Никогда не встречал человека с таким цветом глаз и волос.

— Моя страна называется Соединенные Штаты Америки, — ответил я.

— Что за странное название! Никогда не слышал о таком городе. Где это? — лениво спросил он, по-прежнему слегка улыбаясь.

Я чувствовал, что он со мной играет, но ничего не мог сделать. Теперь я понял, каково приходится маленькой мышке в лапах толстого ленивого и очень сытого кота.

— Он очень далеко отсюда, — совершенно правдиво ответил я. — Не могу точно указать направление, потому что давно уехал оттуда и с тех пор побывал во многих землях.

— Должно быть, действительно очень далеко, — лениво ответил Ул, потому что я о нем никогда не слышал, а география — мое давнее хобби. Скажи мне, камад, у всех ли жителей твоей земли глаза такого странного цвета.

— Нет, не у всех. Наш народ происходит от смеси нескольких наций, долго живших вместе. Впрочем, у многих моих земляков голубые глаза. Здесь они, кажется, встречаются очень редко.

— Да, редко, очень редко! — сказал он и снова беззвучно рассмеялся, и от этого смеха у меня по коже поползли мурашки, хотя я и не мог бы сказать, почему. Но что-то в этом маленьком толстом и внешне таком безобидном человеке мгновенно настораживало меня. У меня было впечатление, что он так же безвреден, как кобра.

В этом месте я прервал разговор, сказав, что не должен надолго уходить от своего патрона.

— А, да, милорд принц несколько… Как бы это сказать… Излишне подозрителен, — замурлыкал он, потирая толстые маленькие руки. — У него странное чувство, будто его всегда окружают враги, не правда ли? Скажи мне, камад, есть ли у тебя тайны, которые ты держишь при себе.

Я принужденно рассмеялся.

— Конечно, милорд! Разве их нет у каждого человека?

Он снова рассмеялся и встал, чтобы проводить меня из своего мягкого шелкового гнезда.

— О, да! — хихикал он. — Но у некоторых эти тайны поразительны! — И мне эта его ремарка совсем не понравилась.

Я поклонился и пошел по коридору. И пока не свернул за угол, чувствовал на себе взгляд его холодных блестящих маленьких глаз.

Так закончилась моя встреча с Улом Ужасным. Я чувствовал, что он либо знает, либо подозревает, что есть во мне что-то такое, о чем не должно быть никому известно. Но он не вмешивался в мои действия и не разговаривал ни с кем из моих начальников, в этом я был уверен.

Но с тех пор я, как мог, стал избегать его. И, к счастью, принц Васпиан больше не посылал меня в ту часть дворца.


* * *

В следующие несколько вечеров я сопровождал своего патрона на придворные пиры и потому часто видел Дарлуну.

На этих пирах часто присутствовал и Ул Ужасный, так что я старался не выдать своего интереса к принцессе. Я чувствовал, что он в чем-то подозревает меня, и старался не привлекать его внимания. К счастью, принц Васпиан необыкновенно боялся толстого маленького колдуна и испытывал к нему явную антипатию, и когда им приходилось находиться вместе — на совете или на пирах, о которых я говорил, — он совершенно очевидно избегал Ула. Ул не обижался, только улыбался своей спокойной улыбкой Будды.

Поэтому, хотя мы и не разговаривали и она меня не замечала, я часто видел принцессу во время этих долгих государственных обедов. Вела она себя на этих пирах гордо и сдержанно. Всегда великолепно одетая и украшенная драгоценными камнями и металлами, она тем не менее казалась больше беспомощной пленницей, чем будущей королевой. С другими женщинами за столом она почти не разговаривала. Все это были женщины Чак Юл, жены, дочери и любовницы руководителей Черного Легиона, наглые, скандальные, варварские. Они постоянно делали язвительные замечания о ее нарядах и манерах, все, что она делала, сопровождалось взрывами издевательского смеха, и руки у меня болели от желания схватить меч или кинжал, прыгнуть к ним и раскидать их в разные стороны. Но я молчал, оставался на месте, иногда с огромными усилиями, и не думаю, чтобы на пиру кто-нибудь заметил странности в моем поведении.

Входя или выходя из зала, всегда под руку с ухмыляющимся принцем, она что-то негромко говорила ему. Не колеблясь, принимала его руку, но и не встречала его оживленно и приветливо. Я никак не мог определить ее истинного отношения к принцу Васпиану. Они, безусловно, вели себя не как любовники, хотя принц часто целовал ей руку и что-то шептал на ухо. Лицо ее оставалось бледным, выражение — сдержанным, и хоть она и не отказывалась разговаривать с ним, но и не испытывала при этом удовольствия.

Я начал думать, что у принца есть над ней какая-то власть. Что-то такое мешало ей открыто отвергать его ухаживания и льстивое внимание перед вождями Черного Легиона.

Потому что мне казалось невероятным, что она его любит. Я не сомневался, что гордая принцесса Шондакора способна на сильную и страстную привязанность, но она слишком женщина, а он слишком не мужчина, чтобы заслужить ее любовь иначе, чем принуждением.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гор. Сага о Джандаре"

Книги похожие на "Гор. Сага о Джандаре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Норман

Джон Норман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Норман - Гор. Сага о Джандаре"

Отзывы читателей о книге "Гор. Сага о Джандаре", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.