» » » » Джон Норман - Гор. Сага о Джандаре


Авторские права

Джон Норман - Гор. Сага о Джандаре

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Норман - Гор. Сага о Джандаре" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Зовнiшторгвидав Украiни, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Норман - Гор. Сага о Джандаре
Рейтинг:
Название:
Гор. Сага о Джандаре
Автор:
Издательство:
Зовнiшторгвидав Украiни
Год:
1993
ISBN:
5-85025-093-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гор. Сага о Джандаре"

Описание и краткое содержание "Гор. Сага о Джандаре" читать бесплатно онлайн.



В сборнике представлены пять увлекательных фантастических романа: два романа из так называемого "Горовского" цикла и три романа из цикла "Сага о Джандаре". Каскад приключений, сражений, поединков и интриг, схваток с чудовищами и, конечно, романтическая любовь — всё это присутствует в произведениях широко известных на Западе писателей.

По жанру произведения представляют нечто среднее между научной фантастикой и "фэнтэзи".


Содержание:

Джон Норман. Тарнсмен Гора (роман) (пер. Сергей Славгородский)

Джон Норман. Изгой Гора (роман) (пер. Дмитрий Арсеньев, В. Карташов)

Лин Картер. Джандар с Каллисто (роман) (пер. Д. Арсеньев)

Лин Картер. Черный легион Каллисто (роман) (пер. Д. Арсеньев)

Лин Картер. Небесные пираты Каллисто (роман) (пер. Д. Арсеньев)


Художественное оформление: С. Пояркова.






— И допросили? Добились чего-нибудь от Маруда? — спросил Лукор. Я печально покачал головой.

— Это был настоящий человек, несмотря на толстый живот и глуповатое лицо, — негромко ответил я. — Он убил себя, чтобы не выдать моего имени. Лукор прочистил горло.

— Очень храбрый джентльмен, — сказал он. — Я с гордостью выпью в его память, когда найдется время и капля вина. А теперь…

— Нам нужно убираться отсюда, и побыстрее, на счету каждая минута! Дарлуна сегодня выходит замуж за сына Арколы — может быть, в этот момент. Нужно раздобыть оружие и сделать все возможное, чтобы помешать церемонии. Я проклинал низкую технология танаторцев. Они не изобрели даже наручные часы. Я совершенно утратил представление о времени и отдал бы левую руку, чтобы узнать, который час.

Коджа подобрал цепь и задумчиво пропустил сквозь свои длинные многосуставчатые пальцы, оценивая ее вес.

— Что касается Коджи, — сказал он, мигая, как сова, — ему не нужно другого оружия, кроме этой тяжелой цепи. Маленькие лезвия, которыми пользуется ваша раса, ему не по руке. А эта цепь подойдет.

— Тогда пошли!

Лукор вышел их камеры, щурясь на свет.

— Куда? — спросил он. Я ткнул пальцем в сторону квадратной каменной комнаты, где в луже застывающей крови лежал труп Блуто. Мы заторопились по коридору, наши шаги отдавались эхом.

— Разве это не глупо? — спросил Коджа, идя рядом со мной. — Разве мы можем незаметно пройти через весь дворец? Первый же воин, увидевший нас, поднимет тревогу.

— В стенах есть сеть тайных ходов, — ответил я. — Мы пройдем по ним, и нас никто не увидит. В зале перед Ямами должна быть панель, ведущая в эти ходы… И тут сердце мое застыло в отчаянии. Сквозь шум наших шагов, сквозь удары своего сердца я расслышал колокол, отбивающий час!

Дарлуна выходит замуж — в это мгновение!

— Но… — начал Коджа. Я оборвал его.

— Побереги дыхание для бега, — выдохнул я, и мы побежали по коридору и ворвались в комнату.

И застыли на месте!

Глядя на труп, Лукор коротко рассмеялся.

— Я вижу, мой мальчик, у тебя нашлась возможность потренироваться!

Я не ответил. Сжал тяжелую саблю в руке и ждал, что принесет следующее мгновение.

Потому что у выхода из этой комнаты в верхние уровни стоял толстый улыбающийся маленький человек со сверкающими веселыми глазами.

— Я ведь сказал тебе, Джандар, что мы еще поговорим, — высоким голосом сказал этот человек.

Это был Ул Ужасный.

15. В зале Хума

Эти происшествия я, Джандар, не видел, потому что меня там не было. Но много позже, когда все закончилось, бой прекратился и Дарлуну у меня отобрали, я услышал рассказ об этом. И повторю то, что сообщил мне Валкар, принц ку тад.


* * *

Валкар долго ждал в винной лавке, но Джандар не пришел. Минута за минутой уходило время, подошел назначенный час встречи, а Джандара не было видно.

Что помешало ему прийти? Валкар мрачно обдумывал эти возможности, и ни одна из них не казалась приятной. Могли раскрыть маскировку Джандара, узнать, кто он такой на самом деле, обнаружить причину его прихода в город.

Но если это так, каждое мгновение приближает опасность к Валкару. Потому что комор хорошо знал, что боль может вырвать признание даже у самых храбрых и стойких людей. Каждая минута, проведенная им в лавке, приближает их планы к катастрофе. Может, уже сейчас отряд стражи, гремя оружием, направляется по улицам Шондакора к этой самой лавке.

Чем дольше он ждет, тем больше вероятность ареста.

Наконец время бракосочетания приблизилось, и Валкар решил больше не ждать своего друга. Если Джандар до сих пор не пришел, он вообще не придет. Случилось что-то непредвиденное и нарушило их планы. Грызущее беспокойство, ощущение, что что-то не так, становилось все сильнее.

Валкар резко встал из-за залитого вином стола, бросил хозяину блестящую монету и вышел из лавки, глядя на башни королевского дворца, который возвышался на площади в сердце большого города.

Теперь Валкар обязан прийти на помощь своей принцессе, и делать это ему предстоит в одиночку.


* * *

Валкар всего несколько раз проходил во дворец по тайным ходам, и всегда в ночной темноте, когда его вряд ли могли увидеть.

Никогда раньше не решался он войти в строго охраняемую крепость при свете дня. И в обычных обстоятельствах он и не подумал бы о такой возможности: дворец заполнен воинами и офицерами, в каждом помещении толпы гостей, тысячи слуг торопливо завершают подготовку к предстоящей королевской свадьбе.

При таких обстоятельствах шансы на обнаружение очень велики. Однако у Валкара не было выхода. Потому что через час, если только он что-нибудь не придумает и не уведет принцессу в безопасное место, Дарлуна выйдет замуж перед отвратительным каменным идолом Чак Юл дьяволом-богом Хумом.

Под плащом Валкар скрывал свой лучший наряд: день праздничный, и все офицеры получили приказ принарядиться, как на парад.

Сбросив плащ, Валкар обнаружил, что ему нетрудно смешаться с толпой офицеров у ворот и войти вместе с ними. Его одежда и украшения были не хуже, чем у них, и он проник во дворец, не замеченный никем.

Бродя по залам, он благодарил владык Гордриматора за эту небольшую удачу. В прошлом он проникал во дворец королей Шондакора через маленькую дверь во внешней стене, закрытую густыми зарослями. Но среди дня этот путь использовать невозможно.

Теперь, попав во дворец, он должен отыскать скользящую панель и пройти в потайные ходы в толстых стенах. Но это оказалось самым трудным. Беда просто в том, что дворец был заполнен гостями и посетителями.

Все комнаты и коридоры, по которым он проходил, все ротонды и прихожие все было заполнено людьми. В те немногие ночи, когда он навещал Дарлуну в тайной надежде уговорить ее бежать с ним, он выбирал поздние часы, и коридоры обычно оказывались пустыми. Теперь все коридоры были заполнены людьми. На лбу Валкара выступил пот; у него было такое чувство, будто он в кошмаре, сражается со временем, пытается уйти от неотвратимой судьбы и видит, что каждый шаг дается ему все труднее, всюду он наталкивается на невидимые препятствия, а судьба приближается с каждой уходящей секундой. Стараясь не выдавать своего беспокойства и напряжения, Валкар повернул и поднялся по лестнице на второй этаж, надеясь хоть там найти пустую комнату и пробраться в потайные ходы.


* * *

Наконец, после долгого блуждания по заполненным людьми комнатам, он обнаружил пустое помещение и, не тратя времени, прошел к дальней стене, завешенной роскошной вышивкой.

Он откинул вышивку, и через мгновение его взгляд упал на почти не заметные знаки, указывавшие на потайную дверь. Еще через мгновение пальцы его отыскали и нажали скрытую пружину.

Со слабым шелестом спрятанных противовесов дверь скользнула в сторону, и перед Валкаром открылось черное отверстие. Без колебаний он вошел в него и закрыл за собой дверь.

Он не принес с собой ни свечи, ни лампы, потому что было бы странно, если бы офицер ходил днем по дворцу с зажженной лампой. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы привыкнуть к полумгле.

Но вскоре он уже видел достаточно, чтобы пройти по проходу до ответвления, которое благодаря зашифрованным указателям кратчайшим путем привело бы его к цели. Валкар много часов изучал этот шифр, которым были помечены стены тайного лабиринта, и с легкостью теперь находил в нем путь. В потайных ходах днем совсем по-другому. Ночью они погружены в непроницаемую тьму, и без свечи или лампы найти дорогу невозможно. Но днем через щели в стенах пробивалось достаточно света, чтобы, если соблюдать осторожность, можно было продвигаться вперед без труда.

Вскоре Валкар нашел нужный ход и быстро пошел по нему в полутьме.


* * *

Наконец он нашел глазок, откинул его крышку и через крошечное отверстие увидел великолепную сцену.

Перед ним находился зал дьявола-бога Чак Юл.

Перед завоеванием Черным Легионом ку тад использовали это огромное помещение как тронный зал. Теперь на помосте, к которому вел широкий лестничный пролет низких мраморных ступеней, на том самом месте, где восседали короли Шондакора, стоял отвратительный каменный идол.

Идол очень старый, почерневший от времени, покрытый пятнами засохшей крови, потому что свирепые воины Черного Легиона признавали и человеческие жертвоприношения[18].

Ростом в полтора раза выше человека, каменный идол сидел на верху лестницы, сложив под собой ноги, его огромный живот непристойно свисал. Пять его рук были подняты, и в каждой он сжимал орудие войны. Шестая рука оставалась пуста; протянутая в сторону зала, она как бы ждала добычи. Лицо у бога Хума было невероятно отвратительным, на нем была злобная усмешка, нахмуренные брови над сверкающими глазами и оскаленные клыки. Из лысой головы торчали рога между заостренных ушей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гор. Сага о Джандаре"

Книги похожие на "Гор. Сага о Джандаре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Норман

Джон Норман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Норман - Гор. Сага о Джандаре"

Отзывы читателей о книге "Гор. Сага о Джандаре", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.