Клайв Касслер - Священный камень

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Священный камень"
Описание и краткое содержание "Священный камень" читать бесплатно онлайн.
В Гренландии обнаружен артефакт, на долгие столетия сокрытый от людских глаз, — метеорит, известный как «Священный камень». Вскоре выяснилось, что этот метеорит излучает сильнейшую радиацию. Именно поэтому артефакт тут же стал объектом охоты для двух противоборствующих групп террористов. Фанати- ки-мусульмане с помощью метеорита и украденного ядерного устройства хотят взорвать Лондон. Их оппоненты таким же способом планируют ударить в самое сердце ислама, уничтожив Каабу. И между двумя этими силами стоит лишь группа спецов — частная охранная компания, известная как «Корпорация». Спецслужбы США поручили им захватить Священный камень и предотвратить начало Третьей мировой...
— Мы ничего не сможем сделать с воздуха, — сказал Линкольн. — Они сразу же это заметят.
— И подкоп рыть некогда, — добавила Росс.
— Суть в том, как это удалось сделать Хикмэну. — Это Хальперт Крэбтри.
— Я могу устроить фейерверк, чтобы отвлечь их, — с улыбкой произнес Хорнсби Мерфи. — Но мы тут, на «Орегоне», а они там, в Саудовской Аравии.
— Слезоточивый газ? — предположил Рейес.
— Отрубить электричество? — предложил Мидоуз.
Сэн встал.
— О’кей, ребята. Давайте немного успокоимся.
Как старший по должности среди присутствующих, он возглавлял мозговой штурм.
Сэн подошел к кофейнику и налил себе еще чашку, продолжив говорить на ходу:
— У нас меньше часа, чтобы выработать четкий план, который сможет выполнить находящаяся на месте группа, если мы хотим, чтобы все было сделано сегодня. И мы это сделаем. — Налив себе кофе, он вернулся к столу. — Как уже сказал Хальперт, вопрос в том, как Хикмэну удалось подменить метеорит.
— Дожно быть, он как-то нейтрализовал охранников, — предположил Мидоуз. — Другого способа у него быть не могло.
— Следовательно, поэтому кража и не была раскрыта сразу же, и о ней не сообщали, — продолжил Сэн.
— Значит, у него там свой человек, — сказал Мерфи. — Иначе никак.
— Мы проверили ситуацию с охранниками, — сказал Сэн. — Если бы один из них был замешан в происшедшем, его бы уже не было в Мекке. А они все остались на своих местах.
В конференц-зале воцарилось молчание. Все задумались.
— Вы сказали, что проверяли охранников, — сказала Линда Росс. — Значит, у нас есть график их работы и все остальное?
— Конечно, — ответил Сэн.
— Тогда единственный выход, который я вижу, — подменить всех четверых, — сказала Росс.
— Хорошо, — согласился Хальперт. — Атаковать во время смены караула. Заменить новую смену на наших людей.
— А что потом? — спросил Сэн.
— Вырубить электричество во всей Мекке, — сказал Рейес. — И провести подмену.
— Но у нас остаются четыре стражника, которых обнаружат при следующей смене караула, — сказал Сэн.
— Босс, к этому времени команда из Катара уже уйдет в безопасное место, и саудовцы могут делать, что им вздумается, — сказал Гэннон.
Снова воцарилось молчание. Сэн думал.
— Грубо, зато выполнимо, — наконец сказал он.
— Иногда приходится стукнуть по кокосу камнем, чтобы добраться до молока, — сказал Гэннон.
— Изложу это Хэнли, — сказал Сэн, вставая.
Когда планирование операции на «Орегоне» уже завершалось, Скаттер и его группа добрались до люка, ведущего в тоннель под Мечетью Пророка, и забрались внутрь. Они провели под землей всего пять минут, когда нашли первый заряд взрывчатки.
— Расходимся по тоннелю, — приказал Скаттер. — Надо выяснить, сколько еще зарядов они здесь заложили. — Что думаешь? — спросил он, обращаясь к единственному в группе человеку, умевшему обращаться с взрывчаткой.
Улыбнувшись, тот достал из кармана кусачки, наклонился, вытянул провод и перекусил его пополам. Нашел еще два, тоже перерезал и начал отклеивать сантехнический скотч от трубы.
— Грубо, но эффективно, я бы гак сказал, — сказал он, раскладывая на полу С-6 и динамит.
— И все? — ошеломленно спросил Скаттер.
— И все, — ответил мужчина. — За исключением одного.
— Чего же?
— Надо соблюдать осторожность с динамитом. Не бросать, не пинать и все такое, — объяснил подрывник. — В зависимости от срока хранения он может быть нестабилен.
— Не беспокойся, мы просто оставим его здесь, — сказал Скаттер.
В течение двух часов все заряды будут обезврежены, а потом они все проверят по второму разу, и Скаттеру можно будет доложить о выполнении задачи.
Когда подрывник перерезал первые провода на заряде, Хэнли позвонил Кабрильо на «Акбар».
— Вот то, к чему мы пришли, босс, — сказал он, закончив излагать выработанный ими план. — Признаюсь, достаточно грубо.
— Ты еще не говорил с Касимом? — спросил Кабрильо.
— Хотел сначала получить разрешение от тебя.
— Я — «за», — сказал Кабрильо. — Передай мне все это по факсу, чтобы я ввел в курс дела агента ЦРУ. А я пока сам позвоню Касиму и изложу, к чему мы пришли.
— Вышлю прямо сейчас.
— Надо действовать быстро, — объяснил Касиму Кабрильо. — Смена караула в два часа ночи.
— Что со взрывчаткой?
— У агента ЦРУ, который доставит Авраамов камень, с собой десяток химических анализаторов. Пусть остальные члены группы рассредоточатся и ищут ее, пока вы будете производить подмену. У вас будет час сорок, чтобы добраться до Запретной Мечети, понаблюдать за стражниками, чтобы выяснить процедуру смены караула, найти тех, кто заступает в караул, обезвредить их и занять их места. Справитесь?
— Похоже, у нас нет другого выхода.
— Теперь все в твоих руках, Хали, — сказал Кабрильо.
— Я не подведу тебя и мою веру, — ответил Касим.
— Сейчас закончу инструктировать агента ЦРУ и пошлю его к тебе. Его уже ждет машина с водителем, который доставит его в Мекку. Он войдет в Запретную Мечеть в десять минут третьего, если не услышит перестрелки.
— Будем там.
Телефон умолк, и Касим поглядел на членов своей группы.
— Внимание, — сказал он. — Мы получили приказ...
Кабрильо вынул листы бумаги из факса и быстро проинструктировал агента ЦРУ. После этого сел на катер вместе с ним, и они отправились в порт Джидды. Стояла чудесная ночь, 24 градуса, и почти никакого ветра. Убывающая луна освещала серебристым светом безмятежную гладь моря.
Огни «Акбара» тускнели, а огни Джидды становились ярче и ближе.
Как только грузовичок «Пепси» остановился напротив бархана и посигналил, Перкинс и двое его людей выглянули из укрытия. Дождавшись, пока на дороге не будет других машин, они вышли вперед. Колено у Перкинса сильно распухло, и один из мужчин поддерживал его всю дорогу до машины.
— Вы за нами? — спросил он водителя.
— Залезайте быстрее, — ответил тот, протягивая руку и открывая дверь со стороны места пассажира.
Когда они разместились в машине, водитель сделал резкий разворот и поехал в сторону светящейся вдали Мекки. Объехав центр города по шоссе, он проехал уже километра три в сторону Джидды, когда наконец заговорил.
— Вам нравятся «Иглз»? — спросил он, вставляя в магнитолу компакт-диск.
Заиграла песня «Отель «Калифорния»», и они поехали дальше сквозь ночь.
Как только катер подошел к берегу, агент ЦРУ сразу выбрался на сушу и побежал к ждавшему его «Шевроле Субурбан». Спустя минуту «шеви» уже рванул с места, выбросив из-под колес гравий.
— Что теперь, страшный зверь? — спросил механик из Флориды, стоявший за штурвалом катера.
— Теперь отходим и ждем грузовичка с «Пепси», — ответил Кабрильо.
Механик дал задний ход, отводя катер от берега.
— Значит вы, ребята, контрабандой «Пепси» занимаетесь? — спросил он.
— Есть здесь радио? — спросил Кабрильо.
Механик покрутил ручку настройки.
— Чего налить? — спросил он.
— Насыпь новостей, — ответил Кабрильо.
Они сидели в покачивающемся на волнах катере посреди залитой лунным светом бухты.
«Шевроле Субурбан» пронесся мимо грузовичка «Пепси», едущего в противоположном направлении, когда водитель свернул с главной дороги к порту Джидды. Проехал туда, куда ему было сказано, развернул грузовик фарами к морю и мигнул ими три раза. И стал ждать.
Вскоре совсем рядом с катера, качающегося на волнах, мигнули в ответ красные огни.
— О’кей, ребята, — сказал водитель. — Моя работа окончена. Вон за вами катер идет.
Первый из военных выбрался наружу и помог вылезти Перкинсу. Потом вылез и второй.
— Спасибо, что подвезли, — сказал он, закрывая дверь.
— Пришлю счет! — крикнул водитель в открытое окно, завел двигатель и начал сдавать назад.
Трое мужчин подошли к кромке воды как раз тогда, когда катер с «Акбара» ткнулся носом в песок. Соскочив с борта, Кабрильо помог им забраться и залез обратно сам.
— Домой, Джеймс, — сказал он механику.
— Откуда ты знаешь, что меня Джеймс зовут? — спросил механик, давая задний ход.
Когда Перкинса и его людей доставили на «Акбар», Кабрильо приказал Джозефу идти вдоль берега на север, полным ходом.
На «Орегоне» Хэнли приходилось отслеживать несколько операций одновременно. Было начало второго, когда с грузовика, который должен был забрать Скаттера и его людей из Медины, доложили, что выехали из города и мчатся к Джидде. А ехать им было километров сто пятьдесят.
Если не случится никаких неожиданностей, то вторая часть выполнена.
Взяв в руку телефон, Хэнли позвонил Кабрильо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Священный камень"
Книги похожие на "Священный камень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Клайв Касслер - Священный камень"
Отзывы читателей о книге "Священный камень", комментарии и мнения людей о произведении.