Raavasta - Занпакто
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Занпакто"
Описание и краткое содержание "Занпакто" читать бесплатно онлайн.
- Чтобы захватить ее, точно так же, как это место, Таро, - глаза в разрезе черной маски покосились на воина задавшего вопрос. - Ваша группа и Сайдо не были введены в курс этой части плана командующего, поскольку вы находились в постоянном контакте с будущим врагом и могли случайно или намеренно выдать им эту информацию. К тому же мы не могли быть до конца уверенны в пределах возможностей наших "союзников". Я, конечно, никогда не слышал о пустых, читающих мысли, но к чему рисковать?
- Подождите, - промолвил второй телохранитель. - Мы атакуем башню и оставшихся там воинов ее хозяйки?
- Ты прав, Окари, - кивнул глава ритейтай. - Нам нужно уничтожить все возможные пути отступления и запасные оборонительные рубежи врага, пока есть такая возможность.
- То есть, мы... предаем их? - в новом вопросе Таро промелькнула нотка горечи.
- Таковой позиция Готей-13 была еще с самого начала. Я сам разработал и предложил командующему Ямамото этот план, когда союз с башней только лишь намечался, и он принял мое предложение. В курс дела не были поставлены даже капитан Фон и лейтенант Омаэда. Многие другие капитаны вообще не получили сведений о наличии у нас союзных формирований среди обитателей Уэко Мундо. После побега Айзена, когда многие высшие командиры в явной и грубой форме позволили себе игнорировать приказы руководства, Ямамото-сан не захотел посвящать их всех во все детали, чтобы избежать лишних вопросов и неоднозначных ситуаций в будущем. После того, как с Айзеном будет покончено, обитателей башни надлежит уничтожить, не сходя с места. Группа бывшего капитана Хирако также была введена в курс дела, когда командующий поручил мне предложить им возвращение в Сейретей в обмен на помощь в борьбе с ренегатами и последующем уничтожении пустых из пагоды. Предложение было принято.
- Вот значит что, - как-то раздавлено пробормотал Окари.
- Мы успешно справились с первой частью плана, и теперь нам остается лишь перекрыть запасные лазейки для тех, кто попытается ускользнуть, - подвел итог глава контрразведки, не обращая больше внимания на понурый вид подчиненных.
Тем временем, "пограничники" закончили свои приготовления. Причудливые иероглифы наполнились светом и, ярко сверкнув, заставили часть белого песка сложиться в некое подобие арки, мгновенно закаменевшей и принявшей постоянную форму. Спустя минуту из абсолютной темноты, заполнившей пространство внутри окна перехода, появилось два десятка людей. Поверх обычной формы шинигами, каждый из воинов был облачен в белую накидку, похожую на обрезанное капитанское хаори, что без сомнения выдавало в них солдат отряда номер один.
- Лейтенант Сасакибе, - Сабуро шагнул вперед навстречу высокому мужчине с короткими щегольскими усами. - Разрешите мне первым поприветствовать вас в главном оплоте бывшего капитана Айзена.
- Благодарю покорно, Танака-сан, - кивнул седой офицер, осматриваясь по сторонам. - Вы отлично справились со своей задачей.
- Был рад послужить правому делу Готея, - в ответе главы ритейтай послышалась легкая усмешка. - Как и всегда.
- Что ж, - отозвался лейтенант. - Похоже, мы можем начать выдвижение в сторону второй основной цели, как только будет покончено с одной формальностью. Мне жаль, что приходится это делать, но... Пятый офицер второго отряда Танака Сабуро, вы и ваши люди арестованы по приказу командующего. Прошу сдать оружие и не сопротивляться.
Два одинаково изумленных возгласа за спиной у начальника пятой дивизии подсказали ему, что Таро и Окари явно не ожидали такого поворота событий, особенно после недавно услышанных откровений. Сам Танака лишь покачал головой и удрученно вздохнул.
- Жаль. Жаль, Сасакибе-сан, что все складывается именно так. Хотя, - Сабуро поднял взгляд на лейтенанта, и рука того, уже лежавшая на рукояти меча, стиснула занпакто еще сильнее, чем раньше. - Если честно, то даже не знаю, как бы я повел себя, реши Яма-джи сыграть со мной до конца по чести. Я, наверное, даже принял бы эти правила игры и сделал вид, что все идет, как задумывалось. Но...
- Вы и ваши подчиненные вступили в сговор с врагом. Пока не будет доказано, что это было сделано с благородными целями и не навредило Сообществу Душ, все обвиняемые должны находиться под стражей, - Сасакибе поджал тонкие губы, но глаз не отвел. - В том случае, если ваша вина будет доказана, то, согласно всем правилам, состоится суд вновь сформированного Совета Сорока Шести.
- Яма-джи обещал мне и моим людям неприкосновенность, а не какой-то теоретически справедливый суд, - веско ответил Танака, будто опуская тяжелый топор на плаху. - Но я не держу на него обиды и зла. Ситуация была для меня понятна уже давно. Ритейтай в его нынешнем виде не устраивал командующего, как своей излишней независимостью, так и некоторыми никому не подконтрольными связями. Яма-джи приложил немало усилий за прошедшую сотню лет, чтобы планомерно подорвать нашу работу и продемонстрировать всю бесполезность такой структуры, как контрразведка в ее нынешнем виде. Самое смешное, что больше всего ему в этом помог ренегат Айзен Соске. Полагаю, у капитана первого отряда давно готова группа достаточно хорошо обученных и лояльных ему людей, которые займут место пятой дивизии, как только та будет расформирована. Возможно, в штат новой службы даже согласятся принять бывших военных дознавателей. Но от моей фигуры Ямамото следует избавиться в любом случае. И я сам создал для этого подходящий предлог.
- Ваши обвинения полностью голословны и не подтверждены ничем, кроме собственных умозаключений, - отрезал Сасакибе. - Повторяю еще раз. Танака-сан, сдайте оружие и добровольно проследуйте под стражу. Ваших бойцов это также касается.
- Почему вы так уверены, что я не захочу сопротивляться, лейтенант? - под маской не было заметно, но, кажется, Сабуро улыбнулся.
- Потому что вы не настолько глупы. Вас здесь всего лишь трое, а нас почти сотня.
Телохранители-ритейтай затравленно оглянулись. Шинигами из первой и второй дивизии уже действительно замкнули круг по периметру площадки, не оставляя для Танаки и его соратников возможности скрыться. Биться против такого числа противников было бы и вправду верхом безумия.
- Боюсь, вы допустили небольшую арифметическую ошибку, Сасакибе-сан.
Сабуро резко вскинул руку, подавая какой-то сигнал, и, следуя ему, сложились десятки маскирующих кидо-куполов.
- Главное основное отличие всех техник пятой дивизии от тех, что практикуют в боевых подразделениях второго отряда, заключается в том, что мы стремимся быть незаметными не для любого противника, а лишь конкретно для других шинигами, - сомнения в том, что Танака улыбается, развеялись окончательно. - Да, бойцы из нас не очень хорошие. У нас немного иная специфика работы. Зато, мы располагаем некоторыми дополнительными возможностями, недоступными простым армейским формированиям Сообщества Душ.
На крышах всех зданий, окружавших небольшой полигон, на подвесных галереях, в многочисленных окнах и у самых стен замерли десятки бойцов в одежде двух типов. Половина неизвестных носила серые костюмы, плотно прилегающие к телу и усиленные багровыми защитными пластинами на плечах и предплечьях. Их лица скрывались под масками, похожими на те, что носили онмицукидо. В разнообразном оружии этих воинов чувствовалась духовная сила, хотя и не совсем похожая на ту, что должна была быть у занпакто. Оставшаяся часть солдат щеголяла знакомыми белыми одеяниями и носила маски в форме черепов. Глава караберасов Рудборн Челуте появился на краю плоской крыши самого высокого дома, обнажая свой меч.
Теперь настороженные и испуганные взгляды бросали по сторонам уже солдаты Готей-13, оказавшиеся в окружении и в явном меньшинстве.
- Вас действительно почти целая сотня, лейтенант. Но вот нас здесь не трое, а порядка двухсот пятидесяти.
- Вижу, вы предприняли определенные меры, Танака-сан, - с лица офицера первого отряда пропали даже тени эмоций.
- Таро, Окари, - позвал Сабуро, не оборачиваясь. - Помните, я тут недавно поведал вам о страшном плане, придуманном мною и одобренном самим командующим Ямамото? Так вот, каюсь, но я немножко приукрасил свою роль в той разработке. На самом деле, мне с ним помогали еще два человека. И вы их знаете. Лоренцо-сан и Цуруги-сан всегда скептически относились к возможности прочного союза между ними и Готей-13, пока во главе последнего стоит такой шинигами, как Ямамото-Генрюсай Шикекуни. Уже тогда, когда мы все обсудили и привлекли к общему делу вайзардов Хирако-сана, хозяйка башни заранее посоветовала мне найти дополнительные боевые резервы. И я нашел их, хоть и не без определенных трудностей. Несколько немногочисленных кланов шиноби, служащих аристократическим домам, и их хозяева с готовностью откликнулись на мое предложение. Выходы на этих людей у меня, к счастью, имелись всегда. А им в свою очередь давно не терпелось изменить баланс, возникший столетия назад между военными силами Сейретея и благородными семьями.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Raavasta - Занпакто"
Отзывы читателей о книге "Занпакто", комментарии и мнения людей о произведении.