Авторские права

Raavasta - Занпакто

Здесь можно скачать бесплатно " Raavasta - Занпакто" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Занпакто
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Занпакто"

Описание и краткое содержание "Занпакто" читать бесплатно онлайн.








- Я не ожидал, что он способен на подобную... хрень...

- А ведь это был только шикай, - Йоруичи принялся намывать левое ухо. - Представь, что случилось бы, если бы ты довел малыша до банкай.

- Банкай?

- Вторая ступень высвобождения. Полное подчинение. И знаешь что? Если ты хочешь все-таки одолеть Бьякую и остальных, тебе придется овладеть этой силой.

- Подождите! Что с остальными? Где мы?

- Это скрытое место, не волнуйся. Мне удалось вовремя унести тебя сюда с поля боя.

- Но почему меня?! Мы ведь должны были спасти Рукию? - дернувшись слишком сильно, Ичиго снова застонал от боли, в некоторых местах на повязках отчетливо проступили кровавые пятна.

- Не дергайся! - рассерженно зашипел Йоруичи. - С тебя вполне хватит и первой попытки умереть от собственной дурости!

- Но почему?

- Потому, что в противном случае всех остальных, включая тебя, удалось бы схватить. И поверь исправительными работами вы бы не отделались после того оскорбления, что уже нанесли Сейретею. Именно поэтому пришлось спасти того единственного, кто еще может что-то изменить! У нас есть время, чтобы залечить твои раны и приступить к тренировкам по овладению банкаем. Когда это случится, точнее если это случится, то ты сможешь вернуть своих друзей, не беспокоясь о таких препятствиях, как Бьякуя или любой другой капитан Готей-13.

- Когда начинаем? - Куросаки снова дернулся и получил лапой по носу.

- Успокойся, сутки уйдут на заживление ран, а потом сразу же и приступим. Обычно на овладение банкаем у офицеров-шинигами уходит сотня лет...

- Сколько?!!

- ...но у нас есть небольшой способ сжульничать. Правда, он очень рискованный, и ты можешь отказаться, если захочешь.

- Смеетесь, - Ичиго вновь уставился в потолок. - После всех обрисованных перспектив? Нет, пока есть хоть один шанс на миллион, я не имею права отступить от своих обещаний. Я должен спасти Рукию и остальных, а значит должен сделать и это. Так что, если для конечного успеха мне нужно овладеть банкай за несколько дней, то так тому и быть!

"Блаженный, лучше б ты и вправду сдох..."

"И давно ты здесь?"

"Я всегда здесь, меня погулять не выпускают".

"Думаешь, не получится?"

"Ты про банкай? Честно, не знаю, ты ведь пока тот еще слабак. К тому же неизвестно в чем заключается этот жульнический способ. А вот что я точно знаю - ты только что сам себя загнал в угол и остался при единственном возможном выходе. Вот только опять же ты отыскал его не самостоятельно, а взял предложенный из чужих рук".

"Йоруичи нам не враг..."

"Но друг ли?"

* * *

Мое скверное настроение лишь усугублялось всякими погаными мыслями, настойчиво роившимися в голове все это время, пока Ичиго валялся без сознания. Я лишь очень поверхностно сумела ощутить те отголоски битвы, которые произошли после подлой магической атаки Бьякуи. Сложно было сказать что-то определенное, но, похоже, что некое "сражение" шло вполне по-настоящему и на подставу не походило, однако...

Почему Йоруичи не вмешался раньше? Если он каким-то образом сумел вырвать добычу из лап сразу у двух капитанов, то что помешало ему объявиться чуть раньше и слегка помочь Ичиго в разгар его поединка с Кучики? Ладно, Генджи или Ханатаро, их бы этот аристократический выродок прихлопнул и не заметил. Но почему котяра держался в тени так долго? Хотел, чтобы Куросаки по-настоящему получил по ушам? Чтобы легче было убедить его в необходимости взяться за овладение банкаем, невзирая на риск? Не слишком чистый ход, но могущий вполне сработать.

И все это вместе нервировало меня больше еще на порядок. Ичиго продолжал оставаться чьей-то чужой пешкой, а я лишь внутренним наблюдателем, совершенно безмолвным и бесправным для всех остальных, кто был вокруг. Мерзкое ощущение. А еще теперь этот неизвестный ритуал. Он совершенно не вписывался в мои планы, я ничего не знала о нем и с трудом представляла себе исход. Что будет, если рыжий с его помощью действительно достигнет банкай всего за пару суток? Смогу ли я потом вырваться из-под "полного подчинения", ведь наверняка хитрый "обходной" способ не так-то прост? Загреметь окончательно в духовное рабство меня совсем не радовало. А что будет, если Ичиго вообще вдруг не сдюжит?

Лихорадочное метание мыслей прервалось довольно внезапно. Изображение на экране плазмы вдруг стало настолько интересным, что я поскорее нырнула в подсознание Ичиго, чтобы наблюдать за всем из "первого ряда".

* * *

- Простите, Йоруичи-сан, ведь я так вас не поблагодарил за спасение. Вообще-то это довольно поразительно.

- Что именно?

- Ну, то, что вы смогли вытащить меня и перенести сюда при своих-то размерах.

- О, это было не сложно, - усмехнулся Йоруичи. - У меня есть несколько интересных игрушек, к тому же неплохо было размяться в своей истинной форме.

- Понятно, - успокоился Куросаки, и только спустя пару секунд окончательно осмыслил сказанное. - Постойте! В истинной форме?!

- Ах да, наверное, уже давно следовало тебе показать, - в желтых глазах засверкали искры озорного веселья. - Смотри внимательно.

Очертания кошачьего тела подернулись серой дымкой и медленно начали изменяться. Первая мысль, молнией пронесшаяся в голове у Куросаки, была об американских фильмах с вервольфами. Мне же вспомнились куда более веселые хэйлунские сказки о кошках-кровососах, но поделиться этими сведениями с Ичиго я не успела. Впрочем, рыжий итак находился на грани шокового состояния.

В медленно оседающем мареве все отчетливее проступали очертания стройной женской фигуры. Обнаженной женской фигуры. Подтянутая, изящная, с вполне так приличными формами. Длинные волосы с фиолетовым отливом, смуглая кожа и янтарные глаза с довольно непривычным разрезом. Да-а-а... Вот от вида таких большинство мужиков обычно и заливают слюнями весь пол. Подавить колючее чувство зависти удалось не сразу, так что я чуть было не пропустила самое веселое.

- Ты... ты... ты... - Ичиго в очередной раз заклинило.

- Я, я, я, - не стала спорить Йоруичи.

- Но ты ведь была КОТОМ?!

- Коты не разговаривают. Ты что не знал?

- Кхы, - подавился вдохом Куросаки.

Тем временем, оборотень, ничуть не стесняясь своей абсолютной наготы, подошла к лежанке Ичиго вплотную и уселась рядом, демонстрируя какую-то костяную погремушку, от которой неплохо фонило запечатанной реяцу. Интересно, а где она эту штуку прятала, пока была в кошачьем теле? Так, тихо, спокойно! Не ржать! Пусть будет магия. Да, просто магия, и ни какой физиологии!

- Ичи-бой, я смотрю, ты что-то сильно вдруг покраснел. Даже через бинты заметно. У тебя случайно жар не начался? - с эдакой хитрой усмешкой поинтересовалась Йоруичи самым невинным голосом.

- Да одень же ты хоть что-нибудь!!!

"Ичи-кун, меня тут почему-то начинают посещать все большие сомнения насчет твоей половой ориентации".

"Иди ты в задницу со своими сомнениями!"

"Ну, как хочешь. Мне больше достанется..."

"Ты о чем?"

Мысли Ичиго лихорадочно заметались. И я не стала его разочаровывать.

"Именно об этом, Ичи. В женской красоте я, похоже, разбираюсь тоже получше, чем ты, и могу, в отличие от некоторых, оценить все открывающиеся перспективы близкого общения с таким интересным... собеседником".

Добавить в эмоциональный фон немного вожделения на последнем слове было не трудно.

"Ты... Нет... Не может быть?!"

"Почему?" - а вот удивилась я уже вполне искренне.

"Это... Это - отвратительно!"

"Да нет, в большинстве случаев как раз очень даже приятно. Ну, за исключением тех ситуаций, когда это попадает в разряд "нечто невероятное!"

"Больная на всю голову извращенка!"

"Слышь ты, асексуал хренов! Молчал бы уж о том, чего в принципе не понимаешь! Мне итак тут в этом вопросе вкалывать, чувствую, за двоих придется на всех фронтах. Так что закрой хлебало и будь благодарен!"

"Лесба!"

"Девственник".

"Мразь!!!"

- Надо же, Ичи-бой, а ты оказывается намного скромнее и стыдливее, чем кажешься. Пф, эта одежда так сковывает, - черная водолазка хоть и скрывала тело Йоруичи, но все равно была настолько обтягивающей, что это почти не играло роли. - Неужели ты в первый раз увидел обнаженную женщину? Ты учти, другого раза уже может и не случится!

Куросаки, стоически пялившийся в потолок, тяжело вздохнул.

- Если вас это утешит, Йоруичи-сан, то моя занпакто с вами полностью солидарна.

- Твоя занпакто? - взгляд желтых глаз мгновенно заледенел, превратившись из задорно-веселого в пристально-настороженный.

С большим трудом, но я ощутила очень интересный букет эмоций, потянувший в этот момент от нашей спасительницы. Очень занятно, очень-очень...

- Да, и я боюсь даже пересказать остальные ее соображения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Raavasta

Raavasta - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Raavasta - Занпакто"

Отзывы читателей о книге "Занпакто", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.