» » » » Василий Сахаров - Раги Молчун


Авторские права

Василий Сахаров - Раги Молчун

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Сахаров - Раги Молчун" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Василий Сахаров - Раги Молчун
Рейтинг:
Название:
Раги Молчун
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Раги Молчун"

Описание и краткое содержание "Раги Молчун" читать бесплатно онлайн.



Мир меча и магии. Следопыты против демонов.






  - Я подумаю над твоими словами, Сухой.

  - Да, Раги, подумай и не считай меня врагом или завистником. Возможно, я слишком мнительный и ошибаюсь. Но вспомни, через что мы с тобой прошли, да сколько хлеба вместе съели, и еще раз хорошенько присмотрись к своей подруге, а по прибытии в Бельгард покажи ее таможенному чародею, пусть он Мэри на артефактах проверит. Так я думаю.

  - Ты один так думаешь, или это общее мнение группы?

  - Это только мое слово.

  - Хорошо, Артан, я буду внимателен, но скажу тебе сразу - ты ошибаешься.

  Я кивнул и замолчал, ибо понимал, что если начну спорить с полуэльфом, то это может обернуться серьезной ссорой, а возможно, что и дракой со смертельным исходом. Поэтому наилучшим вариантом было промолчать, а по возвращению в наш временный лагерь поговорить с любимой и развеять все опасения Сухого. Ведь не может она быть темным подсылом. Не может! Я знал это и был уверен в подруге как в самом себе.

  Тем временем псы на поляне прикончили гончую и, выстроившись цепью, скрылись в лесу. Ну, а мы с полуэльфом двинулись дальше, вскоре вышли в соседнюю бухту и здесь обнаружили выброшенный на берег остов большого пиратского парусника. Корабль был сожжен, не далее как пять-шесть дней назад. Однако трупов нигде не наблюдалось. Вокруг было много человеческих следов, которые, судя по отпечаткам, принадлежали следопытам, а более ничего. Очередная странность, и что произошло здесь при эвакуации отрядов, пока было не ясно. Возможно, пираты пытались захватить один из наших кораблей, но у них ничего не вышло. Может быть, они пристали к берегу по какой-то своей надобности, а тут появилась наша эскадра, которая их уничтожила. Вариантов много, а ответов не было. Поэтому, прогулявшись по окрестностям и ничего не обнаружив, мы вернулись обратно.

  Перво-наперво, как собирался, я хотел поговорить с Мэри. Однако не сложилось. На водной глади появился треугольный полосатый парус, который приближался к берегу, и стало не до разговоров. Ну, а когда мы разглядели, что к нам идет баркас Большого Сэфи, еще одного наемного капитана, который занимался перевозкой следопытов, то быстренько собрали вещички и стянулись в бухту.

  Судно бельгардца приблизилось и легло в дрейф невдалеке от нас, таков обычай. Мы это понимали и подали Сэфи положенные опознавательные сигналы, в берег воткнули три палки с намотанными на них белыми тряпками. Затем капитан баркаса задал мне несколько вопросов, на которые я дал ответы, сколько мне лет, где живу, что ем и с кем вожу дружбу. И только после этой проверки кораблик пристал к берегу. Ничего не попишешь, правила есть правила. Вдруг мы оборотни или замаскировавшиеся под людей демоны-перевертыши? Вот и опасался Большой Сэфи, и это ему не в упрек.

  Мы погрузились на борт, поприветствовали моряков, и баркас отошел от суши. После этого кораблик развернулся, команда, три матроса, подняла парус, и так началось наше возвращение в Бельгард. Видархейм быстро удалялся, а я подсел к Сэфи, смуглому и полному мужику с густыми и длинными волосами черного цвета, которые были завязаны хвостом на затылке, и завел с ним разговор.

  - Ты именно за нами пришел, - спросил я капитана, - или мимо проходил и решил сиротинушек подобрать?

  - За вами шел, - Сэфи кивнул.

  - А почему Зандер не появился?

  - Нет его больше, - моряк потемнел лицом. - Зандера утопили пираты, когда он возвращался. Уже перед самым портом баркас перехватили и на дно пустили, а ваш Совет Следопытов меня подрядил тебя забрать. Думал, что к пятнице успею, но не смог. Поздно из порта вышел, опять островитяне рядом крутились. Поэтому пришлось ждать, пока патрульные корабли их отгонят.

  - Что-то пираты совсем обнаглели.

  - Это точно. Но смерть Зандера это мелочь. Они ведь Бельгард попробовали атаковать, часть портовых построек сожгли и несколько складов. Следопыты и городская стража их, конечно, отбили. Но они на этом не успокоились и пытались эскадру рейдовых отрядов, которые к Ас-Вару двинулись, уничтожить. Вот только неудачно, потеряли один корабль, и сбежали обратно на свои острова.

  - И сколько кораблей у пиратов было?

  - Полтора десятка вымпелов, в основном небольшие суда, на полсотни бойцов каждый.

  - Понятно. А кто их вел?

  - Какой-то молодой вожак. Поговаривают, что бывший имперец из армии герцога Крамера.

  "Ха! Опять герцог на горизонте мелькает, - подумал я. - Но мне это не интересно, все равно собираюсь на покой, так что передам письмо Крамера старшим следопытам, и буду свободен, словно птица в полете".

  - Ну, а так, вообще, что в городе происходит и как наши к Ас-Вару сходили? - продолжил я расспрашивать капитана.

  - В городе неспокойно, все ищут пиратских пособников и шпионов, а следопыты с защитниками вернулись благополучно, добычи взяли много, голову Хауссы привезли и теперь гуляют.

  За моей спиной что-то зашуршало, и я оглянулся. Это была Мэри. Губы девушки были крепко сжаты, а в глазах застыли слезы. Видимо, она услышала о смерти своей бывшей хозяйки, ненавистной рогатой гадины, и вспомнила унижения, которым подвергалась в ее логове. Это ничего, со временем любимая оклемается, все плохое из памяти сотрется, и я сделаю все возможное, чтобы это произошло как можно скорее.

  Я улыбнулся Мэри, мол, успокойся, все в порядке, и она отвернулась. Ну, а мы с Большим Сэфи продолжили общение и долгое время говорили о ценах на рынке, о том, что я хочу продать скопившиеся в моей квартире трофеи и оружие, да о том, где в королевстве можно осесть небедному следопыту с молодой и красивой женой. В общем, поговорили неплохо, а затем поднялся северный ветер, и мы влетели в шторм. Слава всем светлым богам, он был несильным и спустя сутки, когда мы уже подошли к Бельгарду, волнение стихло, и баркас Сэфи благополучно вошел в порт.

  Нами никто не заинтересовался, ведь рядовое дело, в город вернулась очередная группа вольных следопытов. А поскольку уже наступил вечер, то, пройдя через усеянный обломками разоренный порт, в котором нас знал каждый патрульный солдат, мы расстались. Кто куда, а я с Мэри собирался направиться к себе домой. Решили утром встретиться и вместе навестить здание Совета Следопытов, а пока отдых и краткий доклад дежурному лейтенанту городской стражи, который передаст нашим верховодам, что группа Молчуна вернулась и в потерях Красный Конн. Все как обычно, вот только полуэльф напомнил мне:

  - Раги, сходи к магу. Это ведь рядом.

  - Да-да, все помню, - отмахнулся я от старого друга.

  Удовлетворенный ответом Артан кивнул и ушел. Ну, а я повернулся к Мэри, которую хотел отвести к дежурному портовому чародею, так сказать, на всякий случай, чтобы завтра успокоить полуэльфа. Однако девушка выглядела такой уставшей, что я решил заняться этим с утра. При этом, конечно же, я знал, что нарушаю правила нашего сообщества, ибо положено всякого привезенного из Видархейма человека сразу же проверить у профессионального мага. Но в этот момент мой мозг был затуманен и потому я пошел на поводу своих желаний. Расслабился, дурак!

  Впрочем, осознание ошибки пришло ко мне позже, точно так же как и понимание того, что я ходил под смертью. Но тогда я ни о чем плохом не думал. Закинул на плечи рюкзак, подхватил Мэри под руку и зашагал к своей съемной квартире, где нас ожидали ванная с горячей водой, сытный ужин и чистая постель.

***

  Артан Сухой, который спрятался в полутьме проулка, наблюдал за тем, как Раги Молчун и его девушка уходят, и осуждающе покачал головой. Командир группы поступил против правил. Но для него, авторитетного следопыта, можно сказать, одного из основателей движения, это мелкий проступок. Кому другому, за то же самое могли бы и голову срубить, но Раги не большинство, а элита. Опять же если он, Артан, прямо сейчас побежит в храм, к магам или в Совет, где, скорее всего, вечером никого нет, и объявит о своих подозрениях, то его поднимут на смех. Да, так и будет. Ведь прямых доказательств того, что Мэри из темных, нет, и это испортит его отношения с Молчуном. Раги и так после разговора один на один на него косо посматривает, а это не к добру, так ведь можно и друга потерять.

  "Что же делать? - сам себя спросил следопыт. - Как поступить? Оставить все как есть, и понадеяться на удачу или все же поднять тревогу? Нет, ни то и ни другое. До утра не так уж и много времени, всего-то девять часов, а рядом с домом Молчуна есть хорошая харчевня. Значит, можно там перекусить, а затем поговорить с охранником доходного дома, который в прошлом сам следопыт. Вот на пару за квартиркой Раги и приглядим. Конечно, скорее всего, мои опасения не оправдаются. Однако на душе неспокойно, а чувствам я привык доверять".

  Полуэльф определился в своих дальнейших действиях и двинулся вслед за Молчуном и Мэри. Он ни от кого не скрывался и не прятался, поскольку его многие знали. Артан шел спокойно, проводил друга и его женщину до Приморской улицы, а когда они вошли в доходный дом, он оглянулся, и уверенно направился в харчевню, откуда тянуло аппетитными запахами свежей выпечки и жареного мяса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Раги Молчун"

Книги похожие на "Раги Молчун" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Сахаров

Василий Сахаров - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Сахаров - Раги Молчун"

Отзывы читателей о книге "Раги Молчун", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.