» » » » Ольга Сараева - Вампировский централ


Авторские права

Ольга Сараева - Вампировский централ

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Сараева - Вампировский централ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вампировский централ
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вампировский централ"

Описание и краткое содержание "Вампировский централ" читать бесплатно онлайн.



Не знаю, что именно искали наши светила науки тогда, в двухтысячных: чёрные дыры, другие измерения или параллельные вселенные, но в результате два мира — наш и вампирская Тэрна — то ли столкнулись, то ли наложились один на другой. Произошла та самая катастрофа, которую теперь называют Слиянием. Когда хаос удалось обуздать, люди и вампиры вступили в войну — каждый за свой мир, не желая признавать, что он давно и навсегда стал общим. Прошло много лет, прежде чем был заключён мирный Договор. Но в отличие от солдат полицейские остались на передовой: нам предстояло примирить две цивилизации, одна из которых входила в пищевую цепочку другой. Вампир — друг человека. Парадокс? Да, и не единственный. Для меня он имел конкретную цену — жизнь, и в поисках решения я опирался на две правды: «Все вампиры — не люди, но не все они нелюди» и «Отказ от работы на скотобойне ещё не означает сочувствия к бифштексу». А истина, как известно, лежала где-то посередине, и мне предстояло её найти.






«У Долестринов что-то есть против бенефаров». Возможно, мне стоило отнестись более внимательно к словам Ральта. У вампиров против нас всегда было только одно оружие — уничтожение, я же был нужен вампирам живым, но так и не нашёл времени, чтобы подумать, зачем. Стиратель никогда не останавливается, так что сохранять его жизнь бессмысленно, если только…. Стоп! Если только у них нет ко мне предложения, от которого я не смогу отказаться, и которое для меня хуже смерти. Какой-нибудь ритуал типа обращения, например. Ради этого они готовы пожертвовать несколькими вампирскими семьями, которые неизбежно будут Стёрты во время захвата. Обращённый необращённый! Меня прошиб холодный пот. Нет уж, лучше смерть! Словом, к тому моменту, как Эдэгар распахнул передо мной дверь кабинета, я был уверен, что готов ко всему. Я ошибался.

27

Похоже, в этой комнате вапиры собрали лучшее из того, что ещё оставалось в Разрушенной башне. В канделябрах ярко пылали свечи, забитые окна были тщательно скрыты портьерами, каменный пол сиял чистотой. В центре стоял стол с расколотой мраморной столешницей, вокруг него — несколько разнокалиберных стульев. Дальняя от входа часть кабинета была отгорожена выцветшим гобеленом. Повинуясь жесту хозяина, тяжёлое полотно поплыло в сторону, открывая узкую каменную лестницу, ведущую на верхний этаж, давно нетопленный камин и несколько кресел. Больше я ничего не успел рассмотреть, потому что увидел Торна.

Вампир сидел в кресле в своей излюбленной позе — нога на ногу, слегка покачивая носком высокого сапога. Тёмно-вишнёвый бархат, золотое шитьё, белая пена кружев. Шейный платок, до подбородка закрывающий горло, сколот крупным рубином. В руке — бокал с тёмно-красной жидкостью, кисть до самых пальцев прикрыта кружевными манжетами. Таким я его видел впервые. Вампир вдруг показался мне очень древним. Сколько же ему лет? Торн пригубил напиток и улыбнулся.

— Рад тебя видеть, напарник. Прошу, — он указал на кресло рядом с собой и обратился к хозяину кабинета:

— Как видишь, Эдэгар Браст, он пришёл сам. Я же говорил, что так и будет, а ты не верил. Жаль, что мы не заключили пари.

Торн снова отпил из бокала и прикрыл глаза, смакуя «букет». Я не мог двинуться с места — ноги словно приросли к полу. Голова была совершенно пуста. Впрочем, нет, одна мысль всё-таки осталась: он пьёт кровь! Я усилием воли задавил боль — совсем как тогда, когда увидел Павла, поднятого Торном на когти. Кого я хотел обмануть, сказав, что ничего при этом не чувствовал? Напарник — это тот, с кем делишь смерть. Я делил смерть с человеком и вампиром. И оба меня предали.

Торн открыл глаза.

— Прости, Виктор, ты так и собираешься стоять посреди кабинета?

Я не двигался с места. Эдэгар остановился напротив него и сложил на груди руки.

— Какое пари, Экториан Вигдор? Условие было такое: бенефар должен был прийти к нам по собственной воле, что позволило бы избежать шума и лишних потерь. Однако ты дал ему прямо противоположные указания. Мне что, нужно было принять твой бредовый план на веру?

Торн пожал плечами.

— В итоге я оказался прав, Долестрин: бенефар пришёл добровольно. Ты сделал по-своему и потерял трёх лучших бойцов. Дагори Браст будет недоволен.

— Ты ведёшь себя так, будто Вигдор Атрагон всё ещё глава Тэннори, а ты — его гранд-дофинор, — усмехнулся Эдэгар.

Глаза Экториана сверкнули из под упавших на лоб прядей.

— Помни, что ты обещал мне в обмен на Стирателя, Долестрин.

— Ты сдержал слово, Экториан Вигдор, значит, тебе не о чем волноваться.

Их разговор доносился до меня, словно сквозь толщу воды. В ушах слегка шумело, голоса гулко отдавались в голове. Ну и где она была, моя голова, когда я доверился этому изящному полузверю? Придумал себе, понимаешь, нечеловеческую дружбу! А на деле просто один ушлый вампир, наткнувшись на бенефара, решил его приручить, чтобы использовать в тёмную. Когда же уходящий за Грань Виктор Воронов стал опасен, вампир от него избавился, продав соплеменнику для опытов. Кажется, ко мне вернулась способность мыслить. Хотите обратить необращённого, кровопийцы? Не дождётесь!

— Прошу прощения, бенефар, мы слегка отклонились от темы, — повернулся ко мне Эдэгар. — Ты хотел видеть Экториана Вигдора — он перед тобой. Можешь лично отпустить его на свободу, как только мы заключим сделку.

В глазах Долестрина читалась неприкрытая насмешка. Я перевёл взгляд на Торна. Он улыбнулся и слегка пожал плечами. Что ж, я пришёл сюда, чтобы вытащить его или разделить с ним смерть. Первое оказалось не нужно, а второе…. Против двух Высших с моим никаким опытом охоты мне не выстоять, но одного из них я точно заберу с собой. Торн сделал ещё глоток и проверил содержимое бокала на свет. Странно: то, что ещё недавно вызывало тошноту, теперь неумолимо притягивало взгляд. Эдегар по-прежнему ждал ответа. Я невольно взглянул на лестницу, ведущую из кабинета на следующий уровень. Думаю, гранды и солдэры уже подтянулись, и если я сейчас сделаю то, чего они от меня ждут — откажусь от ставшей бессмысленной сделки, это послужит сигалом к атаке. Нет, рано: нужно тянуть до восхода солнца — тогда вампиры потеряют половину силы, и у меня появится шанс.

— Я согласен на сделку, Долестрин.

28

Торн едва не выплеснул содержимое бокала на себя, Эдэгар нашарил рукой спинку кресла и сел, не сводя с меня изумлённого взгляда. Вряд ли у вампиров был внятный план на случай моего согласия, ведь бенефары никогда не шли на сделки с вампирами. Интересно, что теперь предпочтут Высшие: драку с неясным исходом или неприкосновенность клана? В любом случае оформление сделки потребует времени, и чем больше, тем лучше. Я подошёл и опустился в кресло напротив Торна. Теперь нас разделял только низкий столик на гнутых ножках. Эдэгар обрёл наконец дар речи.

— Ты согласен гарантировать клану Долестрин безопасность? Я правильно понял, Виктор Воронов?

Я молча кивнул и сложил на груди руки.

— А… условие?

— Условие прежнее: Экториан Вигдор.

В глазах Торна зажёгся багровый огонёк: кажется, я задел его за живое. Эдэгар изумлённо вскинул брови.

— Тэннори? Но ведь он….

— Условие прежнее, вампир.

В глазах Эдэгара мелькнуло понимание. Ну да, я же теперь должен покрошить предателя в мелкий винегрет!

— Хорошо, Виктор Воронов. Однако мне понадобится время, чтобы связаться с Дагори Брастом.

Понятное дело! Я равнодушно пожал плечами: с каждой минутой солнце поднималось всё выше. Торн залпом осушил бокал и поставил его на столик. Понял, что Долестрин его теперь не отпустит? Ну и каково это — быть разменной картой в чужой игре, напарник? А Эдэгар уже застыл в кресле, чуть прикрыв глаза: настроился на разговор с братом.

— Виктор, — позвал Торн.

Я не ответил, даже не взглянул на него.

— Виктор, у нас мало времени!

Я повернулся к вампиру, чтобы послать его подальше и удивлённо застыл: он не то что не открывал рта, но даже не смотрел на меня. Чёрт, это же связь — та самая, которую я так безуспешно пытался установить!


— Да пошёл ты, упырь, — подумал я, отвернувшись.

— Викто-ор! Ну, не мог я раньше, пойми: Эдэгар всё время был рядом и контролировал связь. Ты заставил его отвлечься. Он попался, понимаешь? Даже я не сделал бы этого лучше!

— Заткнись.

— Право, ты как ребёнок.

Мне очень хотелось взглянуть в глаза бывшего напарника, а ещё больше — вцепиться ему в горло. О заряженном серебром пистолете я даже не думал. Странные однако у меня просыпаются инстинкты.

— Хватит, вампир: мы враги, про остальное забудь. Когда я подпишу Договор….

— Даже не вздумай: подпишешь себе смертный приговор! Ты больше не сможешь убивать Долестринов и окажешься перед ними беззащитным. Подписи скрепляются кровью, Виктор, а она держит крепко!

— Не твоё дело. Ты сделаешь, как я сказал — это твой единственный шанс выжить. Мне, конечно, плевать, но я обещал Элении.

— Что? Ты встречался с Лен?!

— Не ори. Я говорил с ней по связи. Узнал много нового и интересного.


Торн взял со столика пустой бокал, повертел в руке и аккуратно запустил в стену. Эдэгар смерил нас недоверчивым взглядом. Я пожал плечами, Торн улыбнулся, и Долестрин снова сосредоточился на связи с братом.


— Остыл, гранд?

— Ты, конечно, пижон, Виктор, но я не оставлю тебя одного.

— Так какого ты сунулся к Эдэгару, который однажды уже перерезал тебе горло! — не выдержал я.

— Почти.

— Что — почти?

— Почти перерезал. «Сочтёмся, офицер», помнишь?

Ещё бы. Почему-то мне вспомнился странный привкус во рту, который долго преследовал меня после той встречи.

— Пришло время расчёта, Виктор. Видел кольцо у него на пальце?

— Которое?

— Белый металл в золоте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вампировский централ"

Книги похожие на "Вампировский централ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Сараева

Ольга Сараева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Сараева - Вампировский централ"

Отзывы читателей о книге "Вампировский централ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.