» » » » Энн Перри - Призрак с Кейтер-стрит


Авторские права

Энн Перри - Призрак с Кейтер-стрит

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Перри - Призрак с Кейтер-стрит" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Эксмо, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Перри - Призрак с Кейтер-стрит
Рейтинг:
Название:
Призрак с Кейтер-стрит
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2013
ISBN:
978-5-699-62375-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Призрак с Кейтер-стрит"

Описание и краткое содержание "Призрак с Кейтер-стрит" читать бесплатно онлайн.



Семья Эллисон живет в респектабельном районе Лондона, где и слыхом не слыхивали о серийных убийцах и жутких преступлениях. И когда на Кейтер-стрит, буквально по соседству с их домом, одна за другой начинают гибнуть молодые девушки, весь квартал приходит в ужас, а вместе с остальными и Шарлотта Эллисон, средняя дочь в семье. Постепенно она приходит к выводу, что это дело рук не грабителя и не отчаявшегося бедняка из трущоб — здесь таких не бывает. Похоже, убийца — кто-то из их круга, живущий здесь же. А значит, это может быть любой из соседей, друзей, близких… Такого же мнения придерживается и инспектор Питт, ведущий расследование этих преступлений. Но ни он, ни Шарлотта еще не знают, как резко изменится вскоре их жизнь…






— У нас нет собаки, Дора.

— Я знаю это, мэм, но он не знает.

— Нехорошо лгать, Дора. — В голосе Кэролайн не было упрека. Она просто рассматривала это как удачный ответ. Слова были сказаны по привычке — те слова, которые она должна была сказать, то, что ожидал от нее Эдвард. — Ну, так в чем же тогда дело, Дора?

Как только та вспомнила, зачем пришла, ее лицо снова скривилось, и она заплакала:

— О, мэм, убийца появился снова! Он нас всех задушит, как только мы выйдем за порог дома!

Немедленной реакцией Кэролайн было отрицание — лишь бы только Дора прекратила истерику:

— Чепуха! Ты в полной безопасности до тех пор, пока не станешь болтаться одна по улицам после наступления темноты. Порядочная девушка не должна этого делать в любом случае! Тебе нечего бояться.

— Но мэм, он пытался снова… — Дора зарыдала. — Он напал на Дейзи, служанку миссис Уотерман. Днем…

От страха дрожь пробежала по телу Кэролайн.

— О чем ты говоришь, Дора? Ты просто повторяешь глупые слухи. От кого ты это слышала? От каких-то мальчишек?

— Нет, мэм. Дженкс, человек миссис Уотерман, говорил с Мэддоком.

— Это правда? Позови Мэддока ко мне.

— Прямо сейчас, мэм? — Дора стояла, как будто прикованная к месту.

— Да, сейчас.

Дора умчалась, а Кэролайн попыталась снова заняться цветами. Результат ее не удовлетворял.

Наконец раздался стук в дверь.

— Да, Мэддок, — сказала она холодно. — Дора сказала мне, что ты и… Дженкс, так, кажется, его зовут?., в ее присутствии говорили о двух девушках, которые были недавно убиты, и о недавнем нападении.

Мэддок застыл на месте. На его обычно невыразительном лице можно было прочесть удивление.

— Нет, мэм! Мистер Дженкс пришел, чтобы передать бутылку портвейна от мистера Уотермана для мистера Эллисона. Пока он был в моей комнатке, он посоветовал, чтобы я держал наших девушек внутри помещения, даже днем, и не посылал их с поручениями одних, потому что на их Дэйзи, или как там ее зовут, кто-то напал на улице вчера. Очевидно, она сильная и находчивая девушка, и не упала в обморок. У нее в руке была банка соленых огурцов, и она ударила его по голове этой банкой. Она не пострадала и полностью контролировала себя, пока не пришла домой. Затем она поняла, чем могло закончиться это приключение, и разразилась слезами.

— Я поняла. — Кэролайн была довольна, что не ругала его слишком явно, теперь можно будет все спокойно обсудить. — А где была Дора?

— Я могу только предполагать, мэм, что она находилась в коридоре за дверью моей комнаты.

— Спасибо, Мэддок, — сказала Кэролайн, немного подумав. — Может быть, будет правильно не посылать девушек с поручениями из дома, как советовал Дженкс… по крайней мере, первое время. И лучше бы вы сказали мне об этом раньше.

— Я сказал хозяину, мэм. Он попросил меня не беспокоить вас этим.

— О! — Кэролайн искала причину, почему Эдвард поступил таким образом. Что бы случилось, если бы она или одна из девушек вышли из дома? Он думал, что нападают только на служанок? А как насчет Хлои Абернази?

— Благодарю вас, Мэддок. Пожалуйста, попытайтесь успокоить Дору и скажите ей, чтобы она прекратила подслушивать под дверью.

— Да, мэм, конечно. — Тот развернулся и вышел, тихо закрыв за собой дверь.

Во второй половине дня Кэролайн намеревалась пойти навестить Марту Преббл. Не понимая почему, она всегда сочувствовала этой женщине, хотя та ей не нравилась. Может быть, это потому, что ей не нравился викарий… который просто глуп! Он, без сомнения, был очень хорошим человеком и, вероятно, подходил Марте также, как большинство мужчин подходят своим женам. Никто не мог бы ожидать романтических чувств от викария. Уже то, что он был честным, трезвым, обладал хорошими манерами, был уважаем в обществе, значило очень много. Требовать большего было бы безрассудным, а Марта слыла исключительно рассудительной женщиной. Даже если она не была такой в юности, она ею стала.

Кэролайн перешла к размышлениям об Эмили. Для нее было очень полезно принимать иногда приглашения от лорда Эшворда, но по нескольким репликам, оброненным Эмили, Кэролайн поняла, что та рассчитывает на постоянные отношения. Ради ее собственного благополучия дочь должна выбросить из головы такие романтические глупости. Иначе впоследствии она будет страдать не только из-за крушения надежд в данном случае, но и боязнью провала в будущем. Другие молодые мужчины, не столь аристократичные, но практически вполне более достижимые для Эмили, потеряют интерес к ней… или их матери им отсоветуют.

Следуя предупреждению Мэддока, не стоило идти одной даже на столь короткое расстояние, как дорога до дома викария. Кэролайн взяла с собой Эмили, рассчитывая поговорить с ней наедине по пути. Для прогулки была отличная погода. Эмили была хорошим попутчиком, гораздо лучше, чем Шарлотта, которую она тоже подумывала взять с собой. Шарлотта недолюбливала викария и была неспособна или не желала это скрывать. Но тут возникла другая мысль. Нужно как-то научить дочь не показывать свои чувства, маскировать их. Кроме всего прочего, она слишком эмоциональна для благородной леди. Кэролайн любила Шарлотту; та была отзывчивее, скорее всех выражала сострадание, и у нее было самое острое чувство юмора по сравнению с другими дочерями. Но она была до невозможности прямолинейной. Были времена, когда Кэролайн впадала в отчаяние от нее! Если бы она могла научить дочь быть более тактичной до того, как та разрушит свою репутацию в обществе какой-нибудь непростительной оплошностью… Если бы она только немного подумала, перед тем как говорить… Какой мужчина возьмет такую в жены? Она практически не умеет вести себя в обществе, и временами это выглядит просто неприличным.

Кэролайн критически рассмотрела вазу с цветами и решила, что она находится в том состоянии, когда дальнейшие усилия сделают аранжировку только хуже. Лучше найти Эмили и сказать ей, что они собираются к викарию. По крайней мере, Шарлотта обрадуется!

Дорога к Кейтер-стрит была очень приятной, заполненной солнечным светом, ветром и шумом листьев. Они отправились чуть после трех. Эмили поколебалась, но приняла предложение достаточно любезно.

Кэролайн решила, что она подойдет к нужной теме разговора издалека.

— Мэддок сказал мне, что на этой улице было еще одно нападение на девушку, — начала она разговор в деловой манере. Будет хорошо обсудить также и эту тему.

— О! — Эмили, казалось, заинтересовалась, но не так испугалась, как того ожидала Кэролайн. — Надеюсь, она не была сильно покалечена?

— Очевидно, нет, но это скорее дело везения, чем отсутствие намерения со стороны бандита, — резко ответила Кэролайн. Она должна сильно напугать Эмили, чтобы быть уверенной, что та не будет рисковать. Рисковать легко, но страдания после могут быть ужасными.

— Кто она? Мы ее знаем?

— Служанка миссис Уотерман. Но это неважно. Ты не должна выходить одна из дома. Никто из вас не должен, до тех пор пока этот лунатик не будет схвачен полицией.

— Но это может тянуться долго! — запротестовала Эмили. — Я хотела нанести визит мисс Деккер в пятницу вечером…

— Тебе же не нравится мисс Деккер.

— Нравится или не нравится — это не имеет значения, мама. Она дружит с людьми, с которыми я бы тоже хотела дружить или просто быть их знакомой.

— Тогда ты должна будешь взять с собой Шарлотту или Сару. Ты не должна выходить из дома одна, Эмили.

Дочь надулась.

— Сара не пойдет. Она собирается с Домиником в музей мадам Тюссо. Она уговаривала его целый месяц, чтобы он согласился пойти.

— Тогда возьми Шарлотту.

— Мама! — сказала Эмили капризным, полным отвращения тоном. — Ты знаешь так же, как и я, что Шарлотта все испортит. Даже если она не скажет ни слова, лицо выдаст ее.

— Я согласна, ей нет никакого дела до мисс Деккер, — заметила сухо Кэролайн.

— Шарлотта совсем непрактична.

Отличное начало для разговора, и Кэролайн немедленно воспользовалась моментом.

— Мне кажется, у тебя самой очень мало здравого смысла, моя дорогая. Твое преследование лорда Эшворда вряд ли приведет к какому-то успеху. Ты привлекаешь к себе нежелательное внимание. Вот увидишь, люди будут говорить о тебе, как об эшвордовской… — Она колебалась, пытаясь найти правильное слово.

— Я хочу быть женой Эшворда, — сказала Эмили уверенно, с апломбом, и это ошеломило Кэролайн. — Что, мне кажется, чрезвычайно практично.

— Не смеши меня! — отрезала Кэролайн. — Лорд Эшворд не женится на девушке, которая не имеет ни семейных связей, ни денег. Даже если он не будет возражать, его родители, конечно, никогда не позволят ему.

Эмили смотрела прямо вперед и продолжала шествовать по улице.

— Отец его умер, и он решает все дела наравне с матерью. Не пытайтесь отговорить меня. Я уже приняла решение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Призрак с Кейтер-стрит"

Книги похожие на "Призрак с Кейтер-стрит" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Перри

Энн Перри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Перри - Призрак с Кейтер-стрит"

Отзывы читателей о книге "Призрак с Кейтер-стрит", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.