» » » » Your Name - Цепной пес [СИ]


Авторские права

Your Name - Цепной пес [СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Your Name - Цепной пес [СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Цепной пес [СИ]
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цепной пес [СИ]"

Описание и краткое содержание "Цепной пес [СИ]" читать бесплатно онлайн.



Быть патриотом своей страны нелегко. Приходиться постоянно бороться не только с врагами государства, но и с личными врагами: завистниками, влиятельными аристократами, крупными чиновниками и генералами, которых ты обидел или задел их интересы. А ведь еще есть проблемы у друзей, которые надо решать. А еще надо не забывать о своих личных проблемах. И как со всем этим справить, порой совсем не понятно. И то, что ты сильный маг из известной семьи магов, тебе не поможет, а преподнесет еще несколько неразрешимых проблем.






— А что было дальше?

— Ничего. Он все-таки отстал от меня и теперь просто ненавидит и пытается игнорировать. Но я окончательно расплевался с большинством своих так называемых друзей. А одному из них дал по лицу, за то, что тот попытался покровительственно поучить меня жизни. Это произошло на людях. Он вызвал меня на дуэль, но я рассмеялся ему в лицо. Назвать трусом высшего мага никто не решился, поэтому я мог спокойно игнорировать это оружие дворян — дуэль. А они выглядели при этом глупо и беспомощно, ведь всем было понятно, что я не боюсь их и могу легко убить на дуэли. С тех пор я уже три года заноза в высшем свете Райхена. Я всегда могу прямо высказать свое мнение, игнорирую презрение и всегда могу повести себя так, что проигнорировать меня будет совершенно невозможно. Я сторонюсь азартных игр, но однажды с легкостью обыграл одного умника и неделю носил его фамильное кольцо. Теперь меня никто не трогает, потому, что все боятся. Я впрочем, уже давно их тоже не трогаю.

Почувствовал, что Арью интересует почему, я добавил.

— Я презираю их всех. Они ведут абсолютно пустую и бессмысленную жизнь, они прожигают состояния и гордятся своим высоким происхождением, но при этом ничего не делали, чтобы оправдать свою фамилию или поддержать семейную славу. Я тоже был таким как они, но я быстро вырос, а они так и остались там. Для меня сейчас враждовать с ними все равно, что драться с детьми в песочнице. Это детские забавы. Сейчас я общаюсь только с теми, кто чего-то по-настоящему стоит. Например, с Катериной, моей лучшей подругой.


Дом Катерины был ярко освещен, во всех окнах горел свет, доносилась музыка. Моей подруге пришлось пригласить всех хоть сколько-нибудь важных и известных людей города. Иначе те, кого не пригласили, сочли бы это оскорблением.

Выйдя из кареты, я невозмутимо направился к парадному входу. Там гостей встречал дворецкий, он громко приветствовал каждого прибывшего и отдавал распоряжения одному из стоящих рядом слуг. Хороший дворецкий в лицо знал всех гостей, и знал их привычки. Кому сразу надо было предложить вино, кому сказать в какой комнате поставили столы для карточных игр, некоторым подсказать, где они могут встретить уже прибывших гостей. Знал он также и мои привычки.

— Сэр, — слегка поклонился он, — госпожа в холле.

Он не стал меня представлять, так знал, что я этого не люблю. Один из слуг взял наши плащи.

Я сразу пошел внутрь и внимательно оглядел большую комнату. Гостей было достаточно, но не очень много. Скорей всего большая часть уже разбрелась по дому.

— О, ты все-таки выбрался из своей берлоги! — громогласно возвестил на весь зал мой старый знакомый.

— Каким ветром тебя занесло в столицу? — я с радостной улыбкой поприветствовал его.

— Вернулся вчера из Арана, — отмахнулся он, сказав таким тоном, как будто это была не колония на другом краю мира, а деревня в часе езды от города.

— Ну и как там?

— Как обычно жарко, пыльно, а туземцы радостно улыбаясь в лица, за спиной точат ножи.

Ричард был на пять лет старше меня, и уже успел побывать во всех колониях империи. В некоторых из них он уже заработал пару шрамов. Он один из немногих людей, что не боятся вести себя открыто в светском обществе. Впрочем, он общается в более высоких кругах, чем золотая молодежь города. А там уже привыкли ценить людей за заслуги, а не за количество золота на одежде.

Он был из той породы людей, которые несут «бремя цивилизованного человека». Или вернее увеличивают богатство империи. Они проводят большую часть своей жизни в колониях империи, открывая новые золотые залежи и россыпи драгоценных камней. Они договариваются с туземцами или командуют колониальными отрядами. Пробираются сквозь джунгли, болота, тундру или скалы только чтобы нанести на карту и закрепить за империей еще один клочок земли.

— О! Ты я вижу, наконец, обзавелся девушкой! — воскликнул он на пол зала, исключительно от широты чувств. А из-за этого все гости уставились на меня и на Арью.

В ответ я покачал головой, впрочем, объяснять мне ничего не пришлось. Ричард и сам понял, что допустил бестактность. Он достаточно был знаком с магами, чтобы понять, кем мне приходится Арья.

— Рад буду с тобой поболтать, но сначала мне надо засвидетельствовать свое почтение хозяйке, — поспешно поклонился я Ричарду. Иначе мне бы пришлось выслушивать поток искренних извинений. Надо признать, что иногда искренняя открытость и широта чувств Ричарда, очень утомляет и раздражает.

Катерина стояла возле лестницы и разговаривала с двумя совсем юными девушками. Я не был знаком с ними, так что остановился рядом и сделал вид, что очень заинтересован игрой музыкантов. Они кстати играли хоть и тихо, но весьма неплохо. Но ждать мне не пришлось долго.

— Как я рада тебя видеть, — счастливо улыбнулась девушка и протянула руку для поцелуя.

— Разве мог я пропустить такое событие, — улыбнулся я в ответ.

Катерина как всегда выглядела прекрасно. Разве что за последние годы, она стала выглядеть старше и её красота стала строже. Раньше ради неё хотелось совершить подвиг или преступление. Теперь хочется выглядеть солидным и взрослым человеком. Как ни странно, даже мне. Раньше я бы, не стесняясь никого, обнял её и поцеловал бы в щеку. А теперь, под строгим взглядом карих глаз, я на это не решался.

— Я не знала, успеешь ли ты вернуться в столицу, говорили, что у тебя важное дело на юге.

— Да, было одно разбирательство в Кальхаре, продажные чиновники, — скромно сказал я. — А это мой подарок. Только не показывай что там на самом деле.

Я протянул девушке простой сверток ткани. Гости недовольно зашептались вокруг. Как же, подарил отрез ткани, словно какой-то купчихе. Катерина развернув обертку, едва сдержала вздох изумления.

— Но это же… — потрясенно прошептала она.

— Ты стоишь этого, никому не показывай его, ладно? Пока тебе не сошьют из него платье.

— Вновь дразнишь гусей? — улыбнулась Катерина.

— Ты против?

— Нет, спасибо тебе большое. Я и не мечтала об этом. Но может, ты все же представишь свою спутницу?

— Да конечно, — я поклонился с виноватой улыбкой. — Это Арья Сирая, некромант из семьи Сирая и моя ша'асал.

— Для меня честь познакомиться с вами, — Арья присела в реверансе.

— Для меня тоже, — поклонилась в ответ Катерина, — но давайте без церемоний, друзья Маэла и мои друзья. Но прошу меня простить.

— Конечно.

Катерина упорхнула поприветствовать новых гостей, а я невольно посмотрел ей в след. Мы столько лет знакомы, а я не перестаю восхищаться её красотой и изяществом. Вот и сейчас, она шла чересчур быстро, чем полагается по её возрасту и статусу, но делала это так легко и изящно, что никто не смог упрекнуть её бы в этом.

А к нам подошел хозяин дома и муж Катерины, Чарльз. Представив ему Арью, я вместе с ним отошел в сторону для разговора.

Надо сказаться с ним у меня были сложные отношения. В начале своего знакомства с Катериной, он подозрительно относился ко мне, считая мои отношения с ней чересчур близкими. Но незадолго до свадьбы я прямо ему высказал все, что думаю об этом, и предупредил, что буду общаться со своей подругой, так как сочту нужным, а на его мнение мне плевать. А также уведомил его, что он будет полным дураком, если будет ревновать Катю ко мне. Как ни странно, но он поверил мне и никогда больше не поднимал этого вопроса. Но после этого никаких добрых отношений у нас уже сложиться не могло. Впрочем, мы оба не сильно переживали по этому поводу. Благо мы всегда могли скрыть свои чувства от окружающих за маской вежливости этикета.

Разговор, как и полагалось, начался издалека. Чарльз вежливо поинтересовался о моих делах, в которых он ничего не понимал. Я так же вежливо спросил о его делах, и некоторое время слушал его размышления по поводу недавнего падения акций крупнейших оружейных заводов.

— До меня дошли слухи, что в последнее время вы активно занимаетесь политикой в Ассамблее? — наконец перешел он к делу.

— Да это так, — вежливо кивнул я. — Думаю, я добился кое-каких успехов в этой области.

— Вполне достойно, для человека из ваших кругов, не надеяться на помощь семьи, а самому пробивать себе дорогу.

— Я тоже так всегда считал, я в полной мере занимаюсь нашими семейными делами, но не забываю и о своих личных делах.

— Видите ли, сударь, в чем дело, один из законов, к которому, говорят, вы приложили свою руку, несколько задел мои финансовые интересы.

— Вот как? — удивился я. — О каком законе идет речь?

Это меня удивило, раз Чарльз об этом заговорил, значит, закон не просто «задел», а серьезно ударил, и не по интересам, а по карману. Это было неприятно, я не хотел ругаться с ним, и дело было не только в Катерине, а в том, что Чарльз был весьма богатым и влиятельным человеком в финансовых кругах. Ссора с ним могла серьёзно повредить моим, и не только моим, планам.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цепной пес [СИ]"

Книги похожие на "Цепной пес [СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Your Name

Your Name - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Your Name - Цепной пес [СИ]"

Отзывы читателей о книге "Цепной пес [СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.