» » » » Валериан Скворцов - Укради у мертвого смерть


Авторские права

Валериан Скворцов - Укради у мертвого смерть

Здесь можно скачать бесплатно "Валериан Скворцов - Укради у мертвого смерть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Дрофа, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валериан Скворцов - Укради у мертвого смерть
Рейтинг:
Название:
Укради у мертвого смерть
Издательство:
Дрофа
Жанр:
Год:
1994
ISBN:
5-87675-035-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Укради у мертвого смерть"

Описание и краткое содержание "Укради у мертвого смерть" читать бесплатно онлайн.



В сборник Валериана Скворцова включены два романа. В рома­не «Укради у мертвого смерть» основные события разворачиваются в Сингапуре и Бангкоке. Мастер биржевых кризисов, расчетливый делец Клео Сурапато, бывший наемник-легионер Бруно Лябасти, рвущийся в воротилы транснационального бизнеса в Азии, финан­сист Севастьянов, родившийся в Харбине журналист Шемякин и другие герои романа оказываются втянутыми в беспощадную схватку вокруг выкраденных у московского банка нескольких мил­лионов долларов, возвращение или потеря которых в конце концов оказывается для многих из них вопросом жизни и смерти.

«Одинокий рулевой в красной лодке» — роман, написанный на основе действительных событий. Бывший таиландский солдат-на­емник Палавек, проработав вышибалой в бангкокском притоне, по­падает в полпотовский отряд в Камбодже. После разгрома отряда он отдается пиратскому промыслу…






—      Как я могу опозорить себя, если отряд выступает по договору, по найму и будет биться на стороне одного чван­ливого маршала против такого же? Это, конечно, стыдно... Я понимаю. Вообще стыдно... Но знаешь, сколько они запла­тят? Ты бросишь работу у Векселыптейна, которая погубит тебя. Ваську определим в хорошее учение, в гимназию Гене- розова...

Векселыптейн управлял помещавшейся на Мостовой- стрит редакцией английской газеты «Маньчжурия дейли ньюс», куда мама брала иногда Василия с собой. Когда бы они ни высаживались из тесного и низкого японского авто­бусика возле двухэтажного дома, на окнах которого вечно хлопали незакрепленные ставни, сверху из окна свешива­лась взлохмаченная шевелюра, сверкало пенсне. Управляю­щий приветствовал их, выкрикивая почему-то по-китайски: «Как дела?» Вероятно, он пытался ухаживать за мамой. Спу­скался в каморку, где Бэзил готовил уроки на столике для пишущей машинки рядом с мамой, переводившей передо­вицы Векселыптейна на английский, и протягивал всегда одно и то же — яблоко.

—      Кушай, кушай, — говорил ласково Векселыптейн, — хотя, по всей вероятности, это было бы полезнее твоему папе... Мадам Шемякин, не так ли?

Отец тогда продавал кровь при китайской лечебнице. Ра­боты в Харбине с приходом японцев для русских станови­лось меньше. В трех кварталах от Китайской-стрит, на Кон- ной-стрит, обычно пустынной ранним утром, у госпитального барака трижды в неделю Бэзил ожидал отца с велорикшей. Побледневший, осунувшийся отец полулежал в коляске и рассказывал что-нибудь забавное о богатых ки­тайцах, покупавших его кровь.

—     Ни один мандарин не согласится расстаться с опери­рованным аппендицитом. Его кладут в баночку со спиртом, где он и сохраняется сколько понадобится, пока не придет время опускать вместе с хозяином в гроб. Бедняк умрет от истощения, но ни за какие блага не согласится стать донором крови. Перед Нефритовым императором на небе благоче­стивый подданный Поднебесной обязан предстать в комп­лекте. Ну а мы с тобой без предрассудков... Давай теперь завернем в амбулаторию на Малой Сквозной и продадим свои скелеты. А? Хотя, наверное, много не дадут. Скелетов в наши дни с избытком бесплатно...

—     А как же евнухи, папа? Которые при императорском дворе?

Отец хмыкнул.

—    Наверное, поступают так же, как и лишившиеся аппен­дикса. Что ты читаешь теперь?

—     У стряпух в сундуке были «Набат поколения», «Сердце и печень Конфуция и Мэнцзы», «Армия и революция», «Ог­лянись»... На китайском. Остались от ее мужа.

—   И разбираешь без словаря? Не привираешь?

—   Чунь сказала, что у меня каменный живот.

—   Каменный живот?

—    Ну да. Она считает, что память у человека в животе. А у меня память хорошая...

Отец опять хмыкнул. Потом, как всегда, моментально помрачнел.

—    Эх ты, русский человечек... Тебе бы про Илью Муром­ца, а ты — печень Конфуция...

Когда мама укутывала отца в овчинный тулуп на продав­ленном диванчике, он смешил ее, рассказывая, как на при­еме состоятельные китаянки заливаются краской и опуска­ют глаза, показывая на фигурке из слоновой кости, где ощущают боли. И быстро засыпал. Лицо становилось бес­цветным.

—    О Господи, — говорила мама. Подолгу смотрела в окно на пустынную Модягоу.

После той ночи, когда Бэзил увидел первый в жизни сон, отец исчез на полгода. Мама уволилась из «Маньчжурия дейли ньюс», которая опубликовала гадости про Россию. Вексельштейн уговаривал остаться, приехал на Модягоу на немецком мотоцикле с водителем, достал, выпячивая обтя­нутый клетчатыми галифе бабий зад, из коляски сумку с вином, конфетами и цветами. Мама сказала:

—    Приходите в гости, когда вернется Николай. И прине­сите еще яблоки. Вы сами говорили, что они ему полезны...

Отряд русских наемников, в котором Николай Шемякин считался фельдшером, в июне 1941 года в ходе бестолкового боя попал в окружение близ Ичена в провинции Хубэй, был рассеян и затем частью уничтожен, частью пленен. Продев проволоку под ключицу командиру поручику Неелову, а ос­тальных нанизав на нее ушными раковинами, солдаты по­гнали белых наемников, подкалывая штыками, на север. На четвертую ночь, улегшись на мокрой глине в кружок, голова к голове, каждый отгрыз соседу ухо. Разоружили конвой, захватили три штабных автомобиля и пробились «к своим» на Ухань. За автомобили, захваченные документы и лихой рейд получили от китайского генерала полуторную плату, которая вместе с казначейским ящиком, оказавшимся с до­кументами и оставленным себе, обеспечивала безбедное су­ществование каждому года на три.

—    Меня спасла твоя мама, — сказал отец Бэзилу, кото­рый превратился в него из Василия в пансионе на Беблинг-белл-роуд в Шанхае, куда его отправили в январе 1945 года после кончины мамы. Она заболела пневмонией, а пеницил­лина в Харбине для людей без гражданства даже за любые деньги не оказалось. — Она ждала, вот я и вырвался...

Кажется, потом отец играл какую-то роль в русском со­ветском подполье в Харбине. Мама же вспоминалась всегда одной и той же: на виадуке и потом у ресторана «Модерн», на Китайской, в шелковом платье, белой панаме, тонкие ре­мешки туфелек оплетают сухие лодыжки. Остальное куда-то ушло, вытеснилось. Может, потому, что он избегал расска­зывать о прошлом товарищам по школе, когда в 1950 году его привезли в Куйбышев.

Однажды он заговорил о Харбине и Шанхае с девочкой, которая ему нравилась. «Ох, и выдумщик», — сказала она. И он понял на последующие годы — прошлого у него не было...

У отца оставались дела в Маньчжурии, где он работал переводчиком в штабе Шестой танковой армии генерала Лучинского, а затем, кажется, в управлении железной доро­ги. И потом — там оставалась могила мамы. О Харбине с отцом они никогда не разговаривали.

Он не научился держаться с женщинами. Долго жил один, да и в мире, где их почти не имелось — школа мужская, дома один отец. Смерть мамы, память о ней сковывала чувства, а жизнь, проходившая в странствиях, обеспечивала короткие приюты и не благоволила к длительным и прочным привя­занностям. Как, впрочем, к обстоятельной карьере и положе­нию.

—   Тебе за сорок, — посетовала в последнюю встречу мать его сына после того, как они отрегулировали запущенные им платежи по алиментам. — И на тебе, как бы это сказать, уже... лежит печать. Ты — состарившийся мальчик. Журналисту, застрявшему в корреспондентах в твоем возрасте, полагает­ся стесняться, как ну... человеку твоих лет, когда у него на плечах, если он военный, лейтенантские или капитанские погоны. Уж лучше быть прапорщиком... По крайней мере понятно: образованием не вышел. А ты кандидат наук...

Ее муж уверенно двигался по службе, носил погоны, поль­зуясь ее словарем, полковника, преподавал в академии, гото­вил докторскую.

Проклятущую «печать» Бэзил после этого разговора и сам вдруг ощутил в кафе, на верхотуре «Выру».

Рита, провожавшая его из Москвы до Таллинна, выбрала столик у окна. Закатное солнце высвечивало короткую стрижку, розовое ухо с бирюзовой сережкой. А в полирован­ной столешнице назойливо-четко отражалось его серое из­резанное морщинами лицо. Разговор перед расставанием не клеился. Бэзил ощущал, что должен предпринять немедлен­но какое-то усилие, чтобы сберечь ее, объяснить про себя и про них что-то решающее и важное. В голову же лезла сущая нелепица: как вьетнамский батальон в разгар атаки вошел в банановую рощицу и оставался там под минометным огнем, пока не объел все плоды; как война на китайско-вьетнамской границе выжала на разбитые артиллерией дороги над круча­ми толпы пестро выряженных с серебряными гривнами на шеях, с ногами, покрытыми коростой, горцев, которые ме­няли серебряные побрякушки на сгущенное молоко и водку; как водитель привязывал ременной петлей его запястья к скобе «уазика», чтобы он не вывалился во сне на поворотах из машины без дверей; как просыпался под вертолетами; как обогнали возле Лангшона прицеп с ампутированными ко­нечностями; как японец из «Акахаты» сломался в поясе и ткнулся в дно окопа, когда снайпер из-за реки уложил ему пулю в лоб так аккуратно, что не шевельнулись очки...

—  Ты моя последняя любовь, — пошутил, садясь в Моск­ве в поезд, Бэзил.

—   Когда любят, люди вместе... Иначе зачем любить?

В зеркале задвинувшейся двери купе Бэзил заметил, что лицо у него теперь мрачнеет так же, как у отца...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Укради у мертвого смерть"

Книги похожие на "Укради у мертвого смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валериан Скворцов

Валериан Скворцов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валериан Скворцов - Укради у мертвого смерть"

Отзывы читателей о книге "Укради у мертвого смерть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.