» » » » Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья


Авторские права

Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья
Рейтинг:
Название:
Зов Колдовского ущелья
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-17-030665-2, 5-9578-1858-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зов Колдовского ущелья"

Описание и краткое содержание "Зов Колдовского ущелья" читать бесплатно онлайн.



Чужестранцы-аллемани, вторгшиеся в земли колдуний шари'а, обещали мир и покровительство… и жестоко лгали. Ныне шари'а — бесправные рабы суровых завоевателей, их столица — Колдовское Ущелье — лежит в жалких руинах, а магия — даже самая невинная — объявлена ВНЕ ЗАКОНА и карается смертью. Нелегко выжить в этом мире юной целительнице Брилли Мефелл, ежеминутно ждущей ареста и казни. Но все чаще являются ей в видениях давно погибшие великие волшебницы из Колдовского Ущелья, зовущие ее Избранной и утверждающие, что ее предназначение — возродить былое могущество магического народа…





— Тогда зачем ему понадобилось защищать ее?

— Скорее всего он и впрямь считает, что она спасла жизнь леди Сари на родовом ложе, — ответил Хаган.

— При помощи волшебных заклинаний? И меча-невидимки? — Теджар громко фыркнул. — Я не верю в эти глупости.

— Но капитан Бартол подтверждает, — напомнил Хаган. — То же самое рассказывают другие, кто наблюдал эту картину в Ярваннете.

Теджар скептически скривил губы.

— Ну и что?

— Тем не менее многое в поведении Мелфаллана остается непонятным, — согласился Хаган. — Исполненный благодарности, он тем более попытался бы выиграть время. Существует в этой истории нечто другое…

— Что? — нетерпеливо спросил Теджар.

— Я пока не знаю, сир. Попытаюсь выяснить, если вы позволите мне заняться надлежащим расследованием. Сначала поработаю с девчонкой, потом — с Ландретом.

Теджар нервно передернулся.

— Но ты уже провел с ней первую беседу. А на допросах должен присутствовать сэр Джеймс, ведь она — жительница земли Мелфаллана. И сам Мелфаллан, кстати, тоже.

Хаган невозмутимо взглянул герцогу в глаза.

— А если предположить, что эта девица сама попросит личной беседы? Если захочет сделать признание в отсутствие Мелфаллана и его людей? Скажем, в столь позднее время, как сейчас, попросит меня явиться к ней?

Мысли Теджара напряженно заработали.

— Продолжай.

Хаган неторопливо разгладил ладонью образовавшуюся на рукаве складочку и поджал губы.

— Против вас в Ярваннете готовится заговор, мой герцог. Эта девица много натворила, но ужасно напугана угрозами Мелфаллана. Или, скажем, возненавидела своего графа, потому что он не пленился ее женскими чарами. Короче говоря, обвиняемая просит меня явиться на допрос без сэра Джеймса.

— Гм-м… — Теджар медленно кивнул.

— Она рассказывает мне о заговоре Мелфаллана против вас, соглашается в письменном виде подтвердить свои показания, надеясь, что за это вы отнесетесь к ней более благосклонно, несмотря на все совершенные ею преступления. Если позднее она отречется от своих слов, у нас все равно останется письменное признание.

— Интересно, — задумчиво и не вполне уверенным тоном пробормотал Теджар. — А что за заговор готовит Мелфаллан? У тебя есть идеи?

— Это вы сами можете придумать. Я приму все, что бы вы ни пожелали, сир, — спокойно сказал Хаган.

Теджар прищурил глаза, обдумывая план Хагана. Когда-то его отец говорил ему, что наиболее мудрые и умные политики одерживают победу над противниками, используя против них их же оружие. Способна ли эта девчонка помочь ему уничтожить Мелфаллана? Если да, он готов на все.

— Только имей в виду: на ее теле не должно быть никаких синяков и царапин. И забудь об изнасиловании. Позже, после вынесения приговора, забавляйся с ней как хочешь. Я тебя предупреждаю, правовед.

— Если вы налагаете столько ограничений, сир, я не могу обещать успешного результата, — недовольно заявил Хаган.

— На ее теле не должно быть следов! Если Мелфаллан докажет, что при допросе применялось насилие, наше письменное признание не будет стоить выеденного яйца! — раздраженно воскликнул Теджар.

— А если девица сделает признание и исчезнет? Соблазнит охранника и сбежит? — упрямо стоял на своем Хаган. — Ее полуразложившееся тело найдут в лесу лишь через сколько недель. Никаких следов никто уже не увидит. Кстати, побег станет еще одним свидетельством ее вины, а доказать обратное Мелфаллан будет просто не в состоянии. Даже если другие лорды, созванные на суд, в чем-нибудь засомневаются, им останется лишь недоумевать и теряться в догадках.

Хаган сложил на коленях тонкие бескровные руки и уставился на герцога со всей присущей ему наглостью. Он был способен выбить из девчонки признание, но, по всей вероятности, собирался потребовать достойную награду.

Теджар задумался. Принялся взвешивать все «за» и «против». Перед его глазами вдруг вновь с невероятной отчетливостью возник образ Мелфаллана, блистающего на банкете, потом — Мелфаллана в герцогской короне. Он сдержанно улыбнулся правоведу.

— Я уже сказал тебе: никаких следов. По крайней мере на тех частях ее тела, которые увидит Мелфаллан.

Теджар пригрозил Хагану указательным пальцем.

Хаган вздохнул, и что-то зловещее, темное и извращенное промелькнуло в его глазах. Через мгновение он взял себя в руки, опять превращаясь в холодную машину, в само олицетворение расчетливости.

Хаган облизнул бесцветные губы, и его язык блеснул в свете ламп.

— Хорошо, сир. На открытых частях тела девицы Мелфаллан не увидит следов, когда ее труп обнаружат в лесу.

— А по завершении нашей операции, Хаган, поговорим о награде, — сказал Теджар. — Принимайся за осуществление задуманного. Я в долгу не останусь.

— Даруете мне графство? — дерзко глядя в глаза герцогу, спросил Хаган. — Моя мать родила меня без отца. Но ведь вполне может выясниться, что мой родитель был лордом. Что в моих жилах частично течет благородная кровь, как в случае с Бартолом, например. Или у вас уже есть на примете человек, которому вы собираетесь отдать Ярваннет?

Теджар прихрюкнул.

— Верно, Хаган, у меня на примете уже есть такой человек. И это не ты, кем бы ни оказался твой вымышленный папаша. С этим ничего не поделаешь.

Хаган пожал плечами. Ему было прекрасно известно, что существуют и другие «добродетели», ожидающие награды герцога за оказанные ему услуги.

— А ты не дурак! — продолжил Теджар. — Хозяин Фарлоста ждет не дождется выполнения мною обещания. Но его идиот сыночек вляпался в историю! Сидит сейчас в моей темнице. — Теджар раздраженно покачал головой. — Сэр Джеймс провел добросовестное расследование, и я буду вынужден наказать Ландрета. Быть может, прикажу его кастрировать или объявлю отсрочку исполнения приговора да отправлю его обратно в Ярваннет. Я еще не принял окончательного решения. Приготовь свою рекомендацию после беседы с ним.

— Можете на меня рассчитывать, сир, — ответил Хаган и улыбнулся. — Я приложу все усилия для нашего обоюдного блага.

— Давай-ка обсудим признание этой девчонки. — Теджар деловито потер руки.

Они обговорили все детали. Теджар, как обычно, внес несколько ценных предложений и, получив необходимые указания, поднялся со стула.

— Что ты собираешься с ней делать? — поддавшись внутреннему порыву, спросил Теджар и тут же пожалел об этом.

Глаза Хагана потемнели, и герцог с омерзением почувствовал, что заглядывает в черную душу своего правоведа. До сегодняшнего дня ему удавалось этого избегать.

Хаган ответил не сразу. Вместо этого он поднял вверх руки, многозначительно покрутил тазом и медленно облизнул бледные губы.

Теджар с отвращением нахмурился.

— Хотите поприсутствовать? — спросил Хаган, мерзко улыбаясь. — Или, быть может, помочь? Вы еще никогда не приходили в мои кабинеты, сир, чтобы взглянуть, как я допрашиваю своих девочек. Изнасилование во всех его проявлениях — особое искусство.

— Поосторожнее, Хаган, — резко предупредил Теджар. — Я до тебя когда-нибудь доберусь.

— Я — ваш верный слуга, сир. Я предложил вам навестить меня внизу для того только, чтобы вы могли лучше понять своих приближенных. Чтобы лучше поняли меня.

Появившаяся на губах правоведа улыбка говорила лишь о грехе и низости.

Теджар несколько мгновений молчал. Ему вдруг стало понятно, что рано или поздно придется уничтожить своего умелого правоведа. Хаган не ведал страха, не испытывал его даже перед ним, герцогом. А это качество может привести к катастрофическим последствиям. Он уже заявил о желании заполучить графство, не стыдится демонстрировать свои извращенные пристрастия. А самое главное, Хаган — единственный человек, кто знает о намерениях герцога в отношении девчонки. Понимает ли сам Хаган, насколько он опасен для Теджара?

— Возможно, как-нибудь в другой раз. — Герцог безразлично махнул рукой. — Принеси мне признание утром. И позаботься, чтобы к этому моменту ее уже не было.

— Я сделаю это к сумеркам завтрашнего дня, — нагло заявил Хаган, тем самым окончательно решая свою судьбу. — Для проведения допроса мне потребуется время.

— Завершай все к полудню, не позже! — скомандовал Теджар. Он и так шел на большие уступки. — Пусть она исчезнет к полудню. И на протяжении нескольких недель ее никто не должен найти! Завтра я жду тебя с письменным признанием.

— Как скажете, сир.

Хаган низко поклонился и вышел.


Брилли проснулась, услышав в коридоре шаги. Хаган, почувствовала она и встревоженно подняла голову. Через несколько мгновений послышалось лязганье ключей, и дверь с шумом распахнулась.

— Ты должна следовать за мной! — рявкнул появившийся на пороге худой человек в черном камзоле. Брилли посмотрела поверх его плеча. Стражников не было видно. — Вставай!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зов Колдовского ущелья"

Книги похожие на "Зов Колдовского ущелья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Марселлас

Диана Марселлас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Марселлас - Зов Колдовского ущелья"

Отзывы читателей о книге "Зов Колдовского ущелья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.