» » » Александр Лекаренко - Бегущая зебра


Авторские права

Александр Лекаренко - Бегущая зебра

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Лекаренко - Бегущая зебра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Роман, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Лекаренко - Бегущая зебра
Рейтинг:
Название:
Бегущая зебра
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бегущая зебра"

Описание и краткое содержание "Бегущая зебра" читать бесплатно онлайн.








Когда Нелли вышла из дому, Вальтро уже закончила свои выкрутасы и плескалась в бассейне, а через несколько минут начала накрывать на стол.

— Тебя мучили кошмары? — заботливо спросил Жоржик, прихлебывая кофе.

— С чего ты взял? — удивилась Нелли.

— Ты орала ночью. Я думал, тебя преследуют сорок задушенных стариков.

— Меня преследовали сорок прекрасных юношей.

— А-а-а, — Жоржик понимающе покивал головой. — Значит, я уместно проявил присущую мне скромность и не стал ломиться в твою спальню.

— Еще чего, — фыркнула Нелли. — Если бы я увидела тебя на пороге своей спальни в засаленном ночном колпаке, в рубахе до пят и со свечой в руке, меня бы точно хватил инфаркт.

— Я сплю голый, — скромно заметил Жоржик.

— Какой ужас! — Нелли поставила чашку на стол, чтобы всплеснуть руками. — К моим богатырям еще бы и Кощея Бессмертного, и не помог бы уже никакой корвалол. Кстати, тебе следует постричь бороду, в ней полно крошек еще со вчерашнего ужина. Иди это просто мусор?

— Это песок, — с достоинством сказал Жоржик. — Вальтро набросала пятками.

— Слава богу, что она просто бьет тебя ногами по морде, — Нелли облегченно прижала руку к груди. — Я уж подумала, что это твой собственный.

— Здесь все мое собственное, — значительно произнес Жоржик. — И грязь отечества мне сладка и приятна.

— Нет на мне никакой грязи, — возмущенно сказала Вальтро.

— Конечно, нет, сладкая моя, — вступилась Нелли. — Просто старый хрен любит смотреть, как ты дрыгаешь ногами, забывая при этом, что из него уже сыплется.

После этих слов Жоржик молча встал из-за стола, подошел к перекладине и быстро сделал два подъема переворотом и один выход силой.

— Ну-ка, ссыкуха, сделай так, — предложил он Нелли, спрыгнув на землю.

— Ты весишь столько, сколько одна моя нога, тебя ветром болтает, — небрежно отмахнулась Нелли.

Вальтро звонко захохотала.

После завтрака, прихватив с собой корзину для пикника, отправились на речку — купаться и плавать на лодке. Со стороны их вполне можно было принять за бодрого дедушку со своей не старой еще женой, выгуливающих рослую внучку и собаку, ростом почти с внучку. Впрочем, соседей здесь было немного и негусто. Место, где Жоржик устроил свое логово, носило когда-то название «Царское Село». В проклятые тоталитарные времена здесь строило персональные дачи большое и очень большое шахтное начальство. Но первоначальные владельцы канули вслед за тоталитаризмом, наследники обнищали, а тем, кто сумел извлечь выгоду из своего постпролетарского происхождения, уже не к лицу был сталинский ампир, расположенный черт знает где от города. Дачи продавались, перестраивались или ветшали. Когда посреди просторных участков с нетронутыми соснами партхозактив строил свои хоромы, вокруг находились процветающие колхозы с хорошими дорогами и благоустроенные шахтные поселки. Теперь они вымерли вместе с насельниками, давшими «Царскому Селу» это восхищенно-завистливое название, и лежали между городом и облинявшим «Селом», труднопроходимым пространством руин игрязи.

Само «Село» превратилось в химерическое нагромождение декораций из советского фильма 30-х годов и мексиканской «мыльной оперы», сваленных в кучу посреди буйно разросшегося леса. Здесь «сталинский ампир» вылезал через «евроремонт». Дома с заколоченными ставнями соседствовали с ублюдочными псевдодворцами, и отовсюду: из-под съехавшего шифера крыш и из-под «еврочерепицы», украшенной спутниковыми антеннами, одинаково безумно таращилась и убогая сталинская роскошь, и убогая роскошь нуворишей. Постоянно здесь не жил никто, и общей охраны здесь не было, поэтому некоторые дома представляли собой помесь бунгало с бункером, в других зимой сидели пьяные «секьюрити», иные стояли почти нараспашку и потихоньку или не потихоньку разворовывались. Летом здесь присутствовал люд самый разный: и вальяжные пенсионеры на все еще добротных «Волгах» со своими строгими женами, ибедно одетые семейства в очках, добиравшиеся сюда, черт знает как, и молодые, с иголочки одетые люди в фианитовых бриллиантах и сильно подержанных джипах, и хозяева жизни в новеньких «Мерседесах», уже сильно подержанные, несмотря на возраст, жизнью, которую они держали за горло. Но все бывали наездом, пребывали незаметно и отбывали вскорости, как только заканчивались продукты или начинался дождь. Сейчас была середина июня, стояла сухая жара, и дачники находились в пике своего присутствия, но все равно их не было видно — они растворялись в своих латифундиях, на заросшей лесом территории.

Один гад, накрытый соломенной шляпой, все же сидел спиной к ним в лодке, на которой они собирались покататься, и удил рыбу, хотя рядом находились мостки, с которых это можно было делать ничуть не хуже. Жоржик уже начал стягивать с себя бермуды, чтобы, громко плавая вокруг, поспособствовать рыбалке, как удильщик почуял что-то своей облезлой спиной и повернулся к берегу, его лицо расколола щучья улыбка.

— О, Джеджь, друг мой! — хрипло выкрикнул он и, бросив на дно лодки свое удило, начал активно загребать к берегу, как будто только и ждал предлога, чтобы плюнуть на свое никчемное занятие. Это был англичанин, один из тех говнюков, которые заправляли на местном пивзаводе. Он за копейки снимал здесь дачу у какого-то спившегося потомка дважды Героя Соцтруда. Несмотря на то, что купчишка, нагло обирающий работяг, был просто вонючим пивоваром из какого-то вонючего Лимингтон-Спа, он имел внешность британского колониального полковника и ряд качеств, делавших его общество выносимым для Жоржика, глубоко презиравшего всех лабазников и торгашей. Он был желчным, как печень алкоголика, у него водилось настоящее ирландское виски, и он никуда не ходил без фляжки, которую упрятывал в какой-нибудь предмет одежды, смотря по сезону.

Грета начала принюхиваться — она снисходительно относилась к пивному полковнику, не употреблявшему пива и пахнущему почти как Жоржик, а полковник, который не стеснялся бздеть прилюдно, всегда с уважением разговаривал с Гретой и даже будучи пьяным никогда не позволял себе лапать ее. Вальтро заулыбалась — ей льстило, подчеркнутое восхищение полковника, а полковник, который абсолютно не интересовался женщинами, мог позволить себе открыто восхищаться тринадцатилетней девчонкой, а Жоржику льстило то, что полковник восхищается его драгоценностью. Нелли была знакома с британцем шапочно, но она была опытной женщиной, и ей очень хорошо был знаком этот тип людей — полковник относился к ней с того же рода уважением, что и к Грете, поэтому она не стала смущенно застегивать расстегнутые пуговицы платья.

— Хай, — ощерившись и слегка согнув поджарое тело в общем поклоне, полковник осторожно снял шляпу за тулью и, щурясь от солнца, прижал ее дном вверх к густо заросшей рыжим волосом груди, зубы у него были от того же кутюрье, что и у Жоржика, и он уже потел настоящим ирландским нектаром.

— Хай, — Жоржик зеркально отразил его оскал и выбросил вперед правую руку ладонью вниз, так он всегда отвечал на полковничье «Хай». Тискать пальцы между ними было не принято, они вообще никогда не прикасались друг к другу.

— Жарковато сегодня для выпивки, — сильно картавя, но на вполне приличном русском языке заметил полковник.

— Никто не пьет в такую погоду, — согласился Жоржик, опуская руку в его шляпу и вынимая оттуда фляжку, бережно обернутую влажным носовым платком.

— Давит на череп, — продолжил полковник, поглаживая себя по загорелой лысине.

— К осадкам, — кивнул Жоржик, переворачивая в рот фляжку и затем предлагая ее Нелли.

— Вы сумасшедшие старые алкоголики, — Нелли покачала головой и начала стаскивать с себя уже насквозь пропотевшее платье. — У вас будет кровоизлияние в мозг, — добавила она, выпутавшись из мокрой тряпки.

— У нас мозги в жопе, — сказал Жоржик, значительно поднимая палец, — а моя жопа — в бермудах. Поэтому один из нас такой умный.

— Второй тоже не дурак, — заметил полковник, надевая шляпу на голову.

Охладив мозги в речке, кто как мог, они сели в тени деревьев и принялись неспешно раскладывать припасы для пикника, Вальтро продолжала метаться кролем от берега к берегу, наматывая круги, как водомерка, Грета пыталась поспеть за ней, но оставила попытки и затрусила поближе к паштету из гусиной печенки с вишнями.

— У нее сердце, как у лошади, — сказал полковник, кивнув на неутомимую Вальтро, — и не мерзнет. Я бы уже пошел ко дну от перепада температур.

— Она не знает, что такое перепад температур, — хохотнул Жоржик. — Ей никто не объяснил, что надо мерзнуть. Поэтому она может плавать так, пока не надоест.

Вальтро начала выбираться на берег.

— Теперь ей надоело? — с любопытством спросил полковник.

— Теперь она хочет есть, — уверенно ответил Жоржик. — Когда она плавает — она плавает, когда ей хочется есть — она ест, а не спит. Когда она спит — она спит, а не пережевывает в голове дурацкие мысли. Поэтому она не мерзнет, не устает и не сдохнет от инфаркта, как мы с тобой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бегущая зебра"

Книги похожие на "Бегущая зебра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Лекаренко

Александр Лекаренко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Лекаренко - Бегущая зебра"

Отзывы читателей о книге "Бегущая зебра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.