Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 7
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Миры Роджера Желязны. Том 7"
Описание и краткое содержание "Миры Роджера Желязны. Том 7" читать бесплатно онлайн.
После знакомства с романами Роджера Желязны «Мост из пепла» и «Глаз Кота» читателю будет о чем задуматься. Творчески романы решены совершенно по-разному, однако в каждом идет речь о предназначении и судьбе человека и человечества. При этом «Глаз Кота» — произведение явно экспериментальное; пытаясь проникнуть в своеобразный духовный мир индейца, Р. Желязны ищет новый стиль, новые аллюзии, новый колорит.
Содержание:
Мост из пепла, роман, перевод с английского В. Гольдича, И. Оганесовой
Глаз Кота, роман, перевод с английского С. Хренова
В прошлом, когда Найенесгани со своим братом занимались истреблением чудовищ, коих Люди обнаружили в новом мире, было несколько таких — наподобие Бесконечного Змея, — которых, по различным причинам, пощадили. Однако даже их приручили в определенной степени, признав в качестве необходимого зла. Мир на самом деле стал более безопасным местом, хотя несколько чудовищ еще оставалось.
Был, к примеру, Тсе-Нага-Хай — Движущийся Камень, катившийся за своими жертвами, а потом давивший их и поглощавший. Найенесгани путешествовал в поисках его на радуге и изогнутой молнии. Брат посоветовал ему взять с собой магические ножи, у него на поясе было их все восемь.
Прибыв в место, называемое Бетчил-гай, он достал два черных ножа, скрестил их и воткнул в землю. За ними он воткнул два голубых ножа, крест-накрест. Еще дальше скрестил два желтых ножа и воткнул их. Дальше воткнул два ножа с зазубренными лезвиями, тоже скрещенные.
Затем он отправился туда, где его увидел Камень-великан.
— Чего же ты ждешь, Тсе-Нага-Хай? Разве ты не преследуешь подобных мне?
С хрустом и скрежетом лишенный мха валун, к которому он только что обращался, сдвинулся с места: сперва медленно пополз в его направлении, но всего через несколько мгновений набрал значительную скорость. Найенесгани даже удивила проворность, с которой приближался Камень.
Он развернулся и бросился наутек. Валун быстро его настигал.
Когда Найенесгани добрался до зазубренных ножей, он перепрыгнул через них, а Камень перекатился — и потерял большую свою часть.
Найенесгани продолжал убегать и перепрыгнул через желтые ножи. Тсе-Нага-Хай перекатился и через них; образовалась еще одна трещина, посыпались осколки.
Теперь Камень прыгал из стороны в сторону и катился далеко не по прямой. И когда Найенесгани перепрыгнул через голубые ножи, а Камень врезался в них и перевалился, посыпалось еще больше осколков. К этому времени его размеры существенно уменьшились, хотя скорость и возросла.
Найенесгани перескочил через черные ножи.
Услышав, как Камень со скрипом и треском перебирается через них, он обернулся.
От великана оставался лишь относительно небольшой камешек. Найенесгани остановился и двинулся к нему.
Тот немедленно свернул в сторону, сменил курс и поскакал от него прочь. Теперь уже Найенесгани преследовал противника, двигаясь на запад, за реку Сан-Хуан. В конечном итоге он его поймал, и ему показалось, что большая часть жизненных сил и ума покинула Камень.
— Теперь, Тсе-Нага-Хай, мощь, которая могла причинить мне вред, тебя оставила, но, как я отмечал ранее, ты не лишен определенных достоинств. В будущем ты станешь служить, разжигая костры Дине.
Он поднял оставшееся от Камня и унес с собой, чтобы показать Первой Женщине, которая иначе не поверила бы, что он это сделал.
В конце концов он вздохнул и поднялся. Перешел к консоли рядом с огороженным сверкающими прутьями пространством. Он нажал кнопку «Послания», и экран дисплея ожил.
«ЗВОНИЛ ЭДВИН ТЕДДЕРС», — гласил он, а дальше шли дата предыдущего дня и время, — время, когда прозвучал сигнал в пустыне. Ниже перечислялось еще шесть попыток Эдвина Теддерса его достать, самая последняя — лишь пару часов назад. Был, к тому же, какой-то восточный код с номером и просьба связаться как можно быстрее, предваренная словом «СРОЧНО».
Он попытался вспомнить, знал ли когда-нибудь некоего Эдвина Теддерса. Вроде нет.
Он набрал цифры и стал ждать. Последовавший зуммер прервался, но экран оставался темным.
— Да? — раздался скрипучий мужской голос.
— Уильям Черный Конь Сингер перезванивает Эдвину Теддерсу.
— Пожалуйста, подождите минутку. — Слова ускорились и поднялись до визга. — Я его позову.
Он подергал за серьгу с бирюзой и уставился в пустой экран. Минута протасовала свои цифры на электронных часах. Еще одна…
Экран внезапно засветился, и на нем возникло изборожденное морщинами лицо темноволосого мужчины с бледными глазами. Улыбка, похоже, была вызвана облегчением, а не удовольствием.
— Я — Эдвин Теддерс. Рад, что мы наконец вас достали, мистер Сингер. Можете вы прибыть прямо сейчас?
— Вероятно. — Он бросил взгляд на блестящую клетку слева от себя. — Но в чем дело?
— Расскажу вам при личной встрече. Пожалуйста, отмените пересадки. Это важно, мистер Сингер.
— Ладно. Сейчас буду.
Он подошел к своей транс-кабине и начал ее запускать. В течение секунды та слабо скулила. Внутри стволов стали двигаться вверх разноцветные полосы.
— Готово, — сказал он, входя в устройство.
Посмотрев вниз, он увидел, что его ступни тускнеют.
В течение одного мига мир находился в беспорядке. Потом его мысли вновь вернулись на место. Он стоял внутри устройства, сходного с его собственным. Подняв голову, он увидел большую комнату, отделанную под старину, — стены с темными панелями, тяжелые кожаные кресла, китайский ковер, книжные полки с томами в кожаных переплетах, шторы, камин, в котором горели настоящие поленья. Перед ним находилось двое мужчин — Теддерс и хрупкий белобрысый человек; судя по голосу, именно с ним он разговаривал сначала.
— Это мой секретарь Марк Брандес, — заявил Теддерс, наблюдая, как Сингер спускается по ступенькам.
Он небрежно приложил свою ладонь, а не пожал руку, в старой манере Народа.
Брандес выглядел ошарашенным, но Теддерс уже показывал на кресла.
— Присаживайтесь, мистер Сингер.
— Зовите меня Билли.
— Хорошо, Билли. Не желаете ли выпить?
— Разумеется.
— У меня есть превосходное бренди.
— Отлично.
Теддерс взглянул на Брандеса, который тотчас же подошел к серванту и налил пару рюмок.
— Ранняя весна, — сказал Теддерс.
Билли кивнул, взяв бренди.
— У тебя была восхитительная карьера. Как замораживание, так и временное расширение сохранили тебя до тех пор, когда ты смог воспользоваться достижениями медицины. Настоящий старожил, хотя не похож.
Билли сделал глоток.
— Очень хорошая штука, — сказал он.
— Да. Настоящее коллекционное. Сколько в наши дни существует следопытов?
— Не знаю.
— Есть другие, но ты — самый лучший. Старая закалка.
Билли хихикнул.
— Что вам нужно? Теддерс тоже хихикнул.
— Самое лучшее, — ответил он.
— Что вам нужно выследить?
— Не совсем то.
— Тогда что же?
— Непонятно, откуда начать…
Билли посмотрел в окно на залитую лунным светом лужайку. Вдалеке перспектива прерывалась высокой стеной.
— Я — помощник по особым поручениям генерального секретаря Уолфорда, — наконец заявил Теддерс. — Он здесь, наверху, и там же страгийские посол и консул — Станго и Богарти. Тебе много известно о страгийцах?
— Встречал парочку там и сям.
— Какое они произвели впечатление?
Он пожал плечами.
— Высокие, сильные, умные… Что вы имеете в виду?
— Хотел бы поиметь одного из них в качестве своего врача?
— Нет.
— Почему?
— Они могут быть очень опасны.
— В каком отношении?
— Их трудно остановить. Они — оборотни. Они обладают своего рода умственным контролем над телом. Они могут передвигать органы. Они могут…
— Проходить сквозь стены? Билли покачал головой.
— Об этом не знаю. Я слыхал, но сам никогда…
— Это правда. У них есть система тренировок, развивающая у некоторых такие способности. Полурелигиозная, очень тяжелая, она отнимает годы и не всегда срабатывает. Но они могут получить несколько избранных адептов.
— Значит, вы знаете об этом больше, чем я.
— Да.
— Зачем же спрашивать меня?
— Одна из них на пути сюда.
Билли пожал плечами.
— У нас их живет несколько тысяч. И жило в течение многих лет.
Теддерс отхлебнул бренди.
— Все они нормальные. Я же имею в виду одну из тех, со специальной подготовкой.
— Ну и что?
— Она прибывает, чтобы убить генерального секретаря.
Билли понюхал бренди.
— Хорошо, что вы получили информацию, — сказал он наконец, — и можете передать ее службе безопасности.
— Хорошо, да не очень.
В течение всей беседы Теддерс старался установить с ним зрительный контакт. Наконец Билли уставился на него в упор, и тот ощутил некое чувство маленького триумфа, не осознавая, что это означало лишь сомнение в его словах.
— Почему?
— Наши службы не оснащены для борьбы со страгийскими адептами, — ответил он. — Она вполне может оказаться сильнее их.
Билли покачал головой.
— Не понимаю, почему вы говорите об этом мне.
— Ваше имя выдал компьютер.
— На какой запрос?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Миры Роджера Желязны. Том 7"
Книги похожие на "Миры Роджера Желязны. Том 7" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роджер Желязны - Миры Роджера Желязны. Том 7"
Отзывы читателей о книге "Миры Роджера Желязны. Том 7", комментарии и мнения людей о произведении.




























