» » » » Алексей Переяславцев - Вживание неправильного попаданца


Авторские права

Алексей Переяславцев - Вживание неправильного попаданца

Здесь можно купить и скачать "Алексей Переяславцев - Вживание неправильного попаданца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вживание неправильного попаданца
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вживание неправильного попаданца"

Описание и краткое содержание "Вживание неправильного попаданца" читать бесплатно онлайн.



CИ, книга закончена.






— Уважаемые, сколько времени потребуется на создание машины и на ее наладку?

Мастера молча стали телепатировать друг другу. Само собой, я не вмешивался. Наконец, последовал ответ:

— Десять дней.

А я к этому времени, возможно, уеду. И пробуду у моря еще неизвестно сколько. Нет, пускать на самотек нельзя. Не хочется такое дело пускать без пригляда. А впрочем…

— Мастер Нилар-ис, у вас есть аппараты, аналогичные тому, что вы мне продали, но большей производительности?

— Ну, разумеется, есть. Но в случае необходимости я могу усовершенствовать, надо лишь…

— В этом нет пока что нужды. Вот что я предлагаю: вы, мастер Нилар-ис, поставляете мне такой аппарат бесплатно. За десять дней он наработает известное количество напитка. Это количество — порядка бочонка, полагаю — я привезу к вам в мастерскую. Вы, мастер Фарад-ир, обеспечиваете работу машины по изготовлению бутылок. Сколько изготовите — столько изготовите, но разливайте аккуратно. Пробки — ваша забота. Этикетки… ну, их пока не будет.

Опять забылся и бухнул 'этикетки' по-русски. А впрочем, у здешних и термина такого, вероятно, нет.

— Этикетки — это наклейки на бутылки, на них указано количество напитка, его название, кто произвел, — такого рода информация.

Мастера дружно кивают.

— Первую партию продадите без меня.

Риск громадный, конечно. Но я верю в сметку мастеров.

— Часть бутылок советую пустить бесплатно…

Дружный вздох то ли негодования, то ли изумления.

— … но постараться продать тем же покупателям еще, но уже за полную цену. Первые покупатели должны быть обеспеченными людьми. Если сможете подгадать к какому-то празднику — это будет лучше всего. К большому пиру.

Ах ты, чтоб тебя! А как откупоривать бутылки? Про это я и позабыл.

— Бумагу!

Ко мне в руки телепортируется лист.

— Мастер Фарад-ир, вам придется еще срочно изготовить вот такой инструмент. Это для вынимания пробки…

Идея штопора схватывается на удивление быстро.

— К каждой первой проданной бутылке обязательно навязывайте штопор — так это приспособление называется.

Я хотел было кинуть идею 'К первым пяти бутылкам штопор прилагается бесплатно', но счел ее очень уж революционной.

— Так вот, за вычетом моих расходов — а сырье для напитка продается за деньги — чистую прибыль делим поровну.

Снова заработала телепатическая почта.

— Я согласен, но с условием.

— Слушаю вас внимательно, мастер Нилар-ис.

— После того, как мы распродадим весь запас… э-э-э… продукта, мы собираемся вместе и прикидываем, как вести дело дальше.

Весьма здравая мысль. К тому времени я, надо полагать, вернусь.

— Согласен. Сделка?

— Сделка.

— Сделка.

И тут я вспомнил: шпон! Ведь он не только на шикарную мебель, но и на фанеру идет.

— Есть еще дело, мастер Фарад-ир, но это лишь к вам. Речь идет о заказе на механизм…

Мы с Фарадом откланялись и немедленно направились к его мастерской. Само собой разумеется, механик принял все меры против подслушивания, то есть тщательно закрыл дверь.

Я как мог изобразил машину для изготовления деревянного шпона.

— Трудность будет в лезвии, что срезает этот слой древесины; я его называю для краткости шпон. Лезвие должно быть твердым и с возможностью очень быстрой замены — на случай, если его понадобится заменить на… другое.

Мастер проявил редкостную понятливость.

— И еще второе изделие — это пресс, способный склеивать несколько листов шпона. Например, три. Размер — квадрат со стороной, равной ярду.

Я подумал, что очень уж крупные листы фанеры мы не потянем. Слишком материалоемкое оборудование понадобится для этого.

— Дело не спешное, мастер. Подумайте. Через пару недель я жду ваши соображения. Сделка?

— Не вполне…

Что-то случилось. Фарад явно не в себе. Что именно?

— Уважаемый Профес-ор, тут дело вот в чем…

— Я вас внимательно слушаю.

Механику очень не хочется говорить, но заговорить хочется гораздо больше. Несколько секунд он борется с собой, потом явно начинает побеждать себя же.

— Хотя бы примерно — зачем вам это? Я совершенно уверен, что вы не швыряете деньги в реку. Больше того: уверен, что и эта затея будет прибыльной. Но зачем??? Готов дать любые клятвы — ну, вы знаете.

Диагноз простой: крыша трепещет от желания прокатиться с ветерком. Неутоленное любопытство, острейший случай. Придется кое-что рассказать.

— Представьте себе такие листы клееного материала, который я вам описал. Они более прочны, чем просто древесина, поскольку листы шпона накладываются один на другой так, чтобы ориентация волокон не совпадала…

Мастер яростно кивает с риском для головы. Ну да, инстинктивное понимание сопромата у него есть.

— …поэтому если из такого материала изготавливать мебель, она будет и легче, и дешевле.

Сам я держу в уме самолет, но пусть механик лучше думает о шкафах. Тем более, насчет самолета я и сам не уверен.

— Фу-у-у…

Механик шумно выдыхает, будучи уверенным, что на этот раз все понял. А вот на сей раз моя очередь проявить понятливость: я достаю емкость с напитком и нацеживаю в услужливо подставленную кружку. Немного, понятно, но без этого, как понимаю, нельзя. Такие стрессы могут не пройти даром.

Механик опрокидывает кружку в себя. Молчание.

— Профес-ор, я с вами, что бы вы не затеяли. Сделка.

А это что-то новое: как понимаю, в старину оно называлось 'словом купеческим' и держалось накрепко. Надеюсь, я не ошибся.

— Фарад-ир, если все пойдет так, как я задумал, то вы будете делать такие машины, каких никто еще не делал.

Совершенно трезвые глаза механика впиваются в меня свежеизобретенными штопорами.

— У вас уже есть план?

— Его выполнение зависит не только от меня. Я совершенно не желаю изготавливать какое-то новое оружие…

Чистая правда. И вправду не желаю, но придется. А как же на местном будет 'гражданского назначения'?

— …а вот насчет продукции не военного назначения есть кое-что…

Страшным усилием воли (я прямо слышу скрип мозгов) мастер давит рвущиеся наружу вопросы.

— …но для начала пустим на поток этот напиток и бутылки для него. Всего вам пресветлого.

— И вам.


* * *

(сцена, которую я видеть никак не мог)


— Доброго вам дня, почтеннейший Тофар-ун.

Кивок.

— Разрешите доложить новости.

Еще кивок.

— Для начала оцените этот кристалл.

Пауза.

— Ваши подчиненные, полагаю, уже имеют некоторые соображения?

— Совершенно точно. Ни в одном классификаторе нет ничего подобного. Далее, кристалл превосходно подходит для магии воды и электричества — даже лучше сапфира — а поскольку для других школ его характеристики много ниже средних, то можно сделать вывод, что кристалл узкоспециализированный. Происхождение кристалла — из-за Черных Земель. В партии кристаллов, доставленных оттуда, только один такой; остальные — кварц, они совершенно обычные. Разумеется, их приобретать не стали. Примечательна цена этого кристалла; посредник спросил за него восемнадцать золотых. Я сторговался на шести. Все аналитики группы в один голос сказали, что больше двух золотых не дали бы, да и то много. Посредник многократно торговал с нами, ранее в непомерном задирании цены отмечен не был. На считывание его памяти нужна ваша санкция, вы знаете.

— Сразу скажу: санкции не дам. Цена, разумеется, совершенно непомерная, тут с вами согласен. Что до специализации кристалла, то, полагаю, проверены не все школы? Я так и думал. Но уж магию воздуха проверили, не так ли?

— Ну разумеется.

— Правильно сделали, но проверьте его еще на магию связи. Можете идти.

Само собой, информация попадала к академику не только от членов его группы. Были и другие источники. Хотя бы уже по этой причине Тофар-ун знал куда больше, чем любой из группы. Сверх того, он сам был прекрасным аналитиком — иначе никогда бы не стал даже кандидатом в академики.

Вот и сейчас он вспомнил тот мелкий вопрос с Моаной-ра и ее горцем. Возросшая магическая мощь Моаны-ра — не замешаны ли тут подобные кристаллы? Пусть не такие, но аналогичные. Откуда они у нее? Можно допустить, что этот горец и есть посредник, что достает такой товар. Больше того, у него магические способности тоже незаурядные. Дикий маг? Возможно. А если он сам из-за Черных Земель? Вот что надо проверить в первую очередь. И если это так, то горец может быть ключом к источнику подобных кристаллов. Пусть даже посредник, он первое звено в цепи. Взявшись за него, можно добраться и до всех остальных звеньев.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вживание неправильного попаданца"

Книги похожие на "Вживание неправильного попаданца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Переяславцев

Алексей Переяславцев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Переяславцев - Вживание неправильного попаданца"

Отзывы читателей о книге "Вживание неправильного попаданца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.