» » » » Сабрина Леммонз - Конец старой вражды


Авторские права

Сабрина Леммонз - Конец старой вражды

Здесь можно скачать бесплатно "Сабрина Леммонз - Конец старой вражды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Амадеус, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сабрина Леммонз - Конец старой вражды
Рейтинг:
Название:
Конец старой вражды
Издательство:
Амадеус
Год:
2007
ISBN:
978-5-977- 0014-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Конец старой вражды"

Описание и краткое содержание "Конец старой вражды" читать бесплатно онлайн.



Жизнь юной Марион, вернувшейся после окончания учебы в лондонском колледже в родной городок на юге Англии, казалось, не сулит никаких сюрпризов и потрясений. Девушке предстоит работа в поместье своей тетушки, леди Кросби, а в скором времени — свадьба с другом детства и одновременно дальним родственником.

Так бы все и случилось, однако случайная встреча на пустынном шоссе с красивым незнакомцем повернула жизнь Марион совсем в иное русло…






— Вы так считаете? — кокетливо улыбнулась Мелани.

Она и впрямь была очень привлекательна, хотя далеко не юна. Возраст столь ухоженной дамы Габриела определить затруднялась, но Дерек-то наверняка имел точную информацию. По отдельным репликам брата Габриела поняла: у Мелани не было никакой надежды на то, что Дерек женится на ней. А замуж мисс Лестер, похоже, очень хотелось: это сквозило и в ее суждениях, и в интересе к семейным темам, и в разговорах о ведении домашнего хозяйства, которые она частенько заводила с графиней Милфордской. Мелани и сама понимала, что ее отношения с Дереком только отнимают у нее драгоценное время, и необходимо искать другого кандидата в женихи. А тут такой шанс! Если у нее все получится, она станет герцогиней Бриджуотер!

В хорошенькой головке Мелани, похоже, стал вырисовываться план, а в душе зародилась надежда.

— А чем увлекается лорд Бриджуотер? — спросила Мелани. — Я имею в виду помимо искусства? — Женская интуиция подсказывала ей, что надо попытаться проложить к его сердцу путь через общие интересы.

Габриела на мгновение растерялась. В самом деле, что кроме искусства занимает мысли лорда? И тут ее осенило. Ну конечно. Теннис! Бриджуотер большой любитель этого вида спорта, сам неплохо играет и даже, по словам Дерека, принимает участие в любительских соревнованиях.

— Вы ведь любите играть в теннис, не так ли? — спросила она свою собеседницу, прекрасно зная, что Мелани обожает бегать по корту с ракеткой.

— О да! — воскликнула та. — Одно время я даже собиралась стать профессиональной теннисисткой, но родители не позволили. А вы полагаете… — Она наклонилась поближе к Габриеле и заговорщически прошептала: — Стоит предложить лорду сыграть партию?

— Непременно! — воскликнула Габриела. — И не просто сыграть партию, а вызвать его на соревнование. Нам всем будет ужасно интересно посмотреть, как вы оба играете, да и лорд Бриджуотер воспрянет духом. Здесь у него нет достойного противника: Дерек предпочитает лошадей, а я вообще не спортсменка. Конечно, я немного играю и в теннис, и в гольф, и на лошади неплохо держусь, но предпочитаю более спокойные занятия — интересную книгу, прогулки по лесу, рисование.

— Как мило, — кивнула Мелани, мысленно разрабатывал стратегию охоты на такого «крупного зверя», как лорд Бриджуотер.

Итак, пробный шар был заброшен, начало положено. Габриела возликовала.

— Вы ведь останетесь у нас еще на несколько дней, не так ли, Мелани? Дождей пока не предвидится, наш теннисный корт в хорошем состоянии, так что будьте как дома! Прошу вас. Уверена, лорд придет в восторг от того, что найдет в вас достойную партнершу. Почему бы вам прямо сейчас не подойти к нему и не договориться насчет завтрашней партии?

— Прекрасная идея. Благодарю вас, Габриела, я так и сделаю. С вашего позволения.

Мелани поднялась и плавной грациозной походкой направилась на террасу, где лорд Бриджуотер беседовал с графиней Милфордской.

Габриела с трудом удержалась от торжествующей улыбки. Если все пойдет, как она задумала, через пару дней этот пожилой напомаженный франт и думать о ней забудет!


Была уже ночь, и в замке погасили огни, когда Габриелу неожиданно разбудило жалобное поскуливание. Девушка зажгла ночник, вскочила с кровати и подбежала к своему любимцу Тоби, лежавшему на коврике возле камина.

— Что с тобой, мой хороший? — спросила она, гладя пса. — Что-нибудь болит?

Пес лишь приподнял голову и взглянул на хозяйку блестящими жалобными глазами. Девушка пощупала нос Тоби, он был горячим.

Она всполошилась. Тоби был для нее не просто собакой, а товарищем ее детских игр, неизменным спутником на прогулках, благодарным и внимательным слушателем, которому она поверяла свои мысли, тайны и сомнения.

Сбросив ночную рубашку, Габриела натянула джинсы, футболку и набросила сверху ветровку, решив срочно везти Тоби к ветеринару. Но в последние несколько лет она так редко бывала в замке! К кому же конкретно обратиться за помощью? Придется разбудить старого дядюшку Гарри, бывшего дворецкого, который живет в коттедже привратника. Он провел в Уайтстоуне всю жизнь и подскажет, как поступить.

С трудом подняв Тоби на руки, Габриела спустилась вниз и вышла через боковую дверь в парк. Пес жалобно поскуливал. Похоже, бедняге было совсем плохо.

Дойдя до коттеджа, она аккуратно положила Тоби на крыльцо и позвонила. Через минуту за дверью раздались шаркающие шаги.

— Кто там? — послышался сонный голос.

— Это я, Габриела. Откройте скорее, дядюшка Гарри.

— Мисс Габби, что стряслось? — спросил старик, распахивая дверь. — Вам плохо?

— Со мной все в порядке. Тоби заболел, — быстро начала объяснять Габриела. — Нужно срочно отвезти его к ветеринару. Вы здесь всех знаете, дядюшка Гарри. К кому мне обратиться?

— Вы хотите ехать прямо сейчас, среди ночи? — Старик покачал головой. — Может быть, подождем до утра? А сейчас мы могли бы дать ему лекарство…

— Тоби нужен врач, и немедленно, — не дала ему договорить Габриела. — До утра он может не дожить. Бедняжке совсем плохо. — На глазах у девушки заблестели слезы.

— Да это немудрено, мисс Габби. Сколько, ему, Тоби вашему? Уж восемнадцать-то стукнуло. Он всего на год моложе вас будет. Может, оно, того… пришел его срок…

— Не говорите глупостей, дядюшка. Лучше скажите, где живет ветеринар. Я не собираюсь сидеть сложа руки и смотреть, как умирает дорогое мне существо!

— Ну ладно, ладно, — смирился старик, — сейчас иду, только куртку накину. Думаю, надо поехать к доктору Стоддарду, это в трех милях отсюда.

— Одевайтесь, а я пока подгоню машину, — сказала Габриела, затем обратилась к Тоби: — Полежи здесь, мой хороший, я сейчас.

Пес покорно положил голову на лапы и прикрыл слезящиеся глаза.

Габриела вывела машину из гаража и, открыв заднюю дверцу, бережно перенесла Тоби на сиденье.

— Доктор Стоддард живет на окраине Саутленда. — пояснил Гарри, усаживаясь рядом с девушкой.

Дорога от замка до города была хорошей, и Габриела домчалась до места буквально за пять минут. Однако, как выяснилось, доктор Стоддард был в отъезде, и вместо него следовало обращаться к доктору Кросби в поместье Грейндж. Фамилия показалась Габриеле знакомой, но она не могла вспомнить, в связи с чем ее слышала.

— А что за ветеринар живет в Грейндже? — спросила она дядюшку Гарри, когда они снова сели в машину.

— Он — молодой хозяин поместья, — объяснил старик. — Барон, но, между прочим, очень хороший врач, как говорят. Не тревожьтесь, мисс Габби. Если уж он не сможет помочь нашему Тоби, то никто не сможет.

Габриела оглянулась на собаку, которая тихо лежала на заднем сиденье, и завела мотор. И тут ее осенило. Кросби! Ну конечно, как она могла забыть? Кросби — заклятые враги Мил фордов! Когда-то, лет сто пятьдесят назад или даже больше, кто-то кого-то застрелил, кажется, из-за женщины. Габриела слышала эту историю в детстве.

Внезапно она похолодела. А что, если барон Кросби откажется лечить ее Тоби? Как она осмелится обратиться к нему за помощью, если со времен той ссоры никто из рода Милфордов не ступал на землю Кросби? И точно так же никто из Кросби не бывал во владениях Милфордов!

— Дядюшка Гарри, как же нам быть? Мы не можем поехать в имение Кросби. — Ей не нужно было пояснять, что она имеет в виду, старый Гарри, естественно, был в курсе отношений соседей. — Ведь если барон откажется нас принять…

— Что вы такое говорите, мисс Габби?.. Стивен Кросби — прекрасный человек. Уверен, он не придает никакого значения этой старой истории. К тому же он врач, пусть и ветеринарный, а долг врача состоит в том, чтобы помогать каждому больному, независимо от происхождения.

— Да, конечно, вы правы, но все же… — еще не до конца убежденная, проговорила Габриела.

— И вот еще что: мистер Кросби не знает, кто вы такая, и вовсе не обязательно ему это сообщать. Придумайте что-нибудь. А я на всякий случай спрячусь в машине, чтобы он меня не увидел и не узнал.

— Так мы и поступим, — согласилась Габриела, твердо решив, что, как бы все ни обернулось, она не уедет, пока мистер Кросби не облегчит страдания Тоби. Даже если ей придется ночевать на пороге его дома.

Дорога к поместью Кросби вначале шла через лес, затем петляла среди пастбищ, и вскоре они уже подъезжали к особняку. Габриеле повезло: старый Бернард страдал бессонницей и заметил в окно свет фар въезжающего во двор автомобиля. Ночные визиты не были здесь в диковинку, поскольку барон принимал четвероногих пациентов и сам ездил на срочные вызовы в любое время суток. Бернард прошаркал к передней двери и включил фонарь.

Габриела, увидев, что ее появление не осталось незамеченным, сделала для храбрости глубокий вдох и вышла из машины навстречу старику, спускающемуся к ней с крыльца.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Конец старой вражды"

Книги похожие на "Конец старой вражды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сабрина Леммонз

Сабрина Леммонз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сабрина Леммонз - Конец старой вражды"

Отзывы читателей о книге "Конец старой вражды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.