» » » » Маргарет Ньюман - Принцесса на выходные


Авторские права

Маргарет Ньюман - Принцесса на выходные

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Ньюман - Принцесса на выходные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Ньюман - Принцесса на выходные
Рейтинг:
Название:
Принцесса на выходные
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1403-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принцесса на выходные"

Описание и краткое содержание "Принцесса на выходные" читать бесплатно онлайн.



Скромная, ничем не примечательная девушка Сильвия Эванс неожиданно получает возможность провести выходные дни в лучшем отеле Сан-Франциско. Она чувствует себя Золушкой, преобразившейся в Принцессу. Принц не заставляет себя ждать. Благодаря встрече с прекрасным незнакомцем дни и ночи в Сан-Франциско становятся для Сильвии настоящей сказкой. Но сказка кончается, наступают будни, и в понедельник Принцесса-На-Час видит своего Принца в совершенно другом обличье…






Его руки безвольно упали, отпуская ее. Он не мог произнести ни слова. Простое упоминание о возможности длительных отношений привело его в состояние стопора.

— Жениться? — Он был так сконфужен, что она чуть не засмеялась.

— Я думаю, мистер Бредли, что вы уже слышали это слово, не правда ли?

— Но, послушай…

Сильвия отвернулась, испытывая разочарование и гнев, гнев на саму себя, на свою собственную глупость. Как только она могла надеяться, что у этой сказки может быть счастливый конец? Они с Кейном вовсе не подходили друг другу. Он был великолепным «феррари», а она — потрепанной сельской повозкой. Она с таким же успехом могла увлечься Марлоном Брандо.

— Как я вижу, вопрос исчерпан. Теперь я могу вернуться к своей работе.

Она повернулась к двери, но он тотчас же схватил ее за руку.

— Подожди…

— Чего?

— Нам нужно поговорить.

— Больше говорить не о чем.

Кейн оттащил ее от двери, пытаясь заставить взглянуть на себя, но это было выше ее сил.

— Ты что, вправду хочешь выйти за меня замуж?

— Уже нет.

— Я серьезно.

— Я тоже.

— Послушай, Сильвия, мне нужно подумать. Я этого никак не ожидал. Наши отношения вовсе не наводили на мысль о женитьбе.

Сильвия горько улыбнулась.

— А разве у нас были отношения?

Кейн вздохнул и поднял руки вверх, как будто сдаваясь.

— Мне у тебя не выиграть, так ведь?

— Разве ты не выиграл? Получил компанию, поимел меня. Что тебе еще надо?

— Ты строишь странные предположения, делаешь непонятные выводы, приписываешь мне какие-то злобные замыслы, которых у меня и в мыслях не было. Почему бы тебе не сказать откровенно, чем ты недовольна?

— Откровенно? Хорошо. Как только я найду новую работу, я сразу же уйду из «Экосайнс».

— Почему?

Она в недоумении посмотрела на него:

— Ты и правда такой тупой или прикидываешься?

— Зачем ты все так усложняешь? Мы великолепно провели два дня, ты ведь не можешь этого отрицать? Сейчас мы вместе работаем и можем продолжать встречаться. Что в этом такого ужасного?

— Если не обращать внимания на то, что ты переворачиваешь все факты, то все обстоит действительно превосходно. Но только в том случае, если тебя интересует только секс.

— Насколько я помню, ты была вовсе не против секса в субботу вечером.

Лицо Сильвии залилось румянцем.

— Это удар ниже пояса.

Кейн медленно приближался к ней, как будто старался поймать какое-то дикое животное.

— На войне все средства хороши, — медленно произнес он.

После чего схватил Сильвию за руку и притянул к себе. И прежде чем она смогла сообразить, что к чему, его губы впились в ее рот — сильно, требовательно и жадно. Все ее существо мгновенно обдала горячая волна желания. Она начала терять контроль над своим телом. Бессознательно желая доставить ему больше удовольствия, она выгнулась вперед, прижимаясь к нему всем телом, и его руки легли на ее бедра…

Это было какое-то сумасшествие. Сильвия, чуть задыхаясь, легонько вскрикнула, обняла Кейна за шею и вся отдалась поцелую. Кейн начал целовать ее плечи и шею, его язык ласкал чувствительную кожу, затем медленно двинулся к уху. Прижатая к раковине, Сильвия не могла ничего сделать и только дрожала от множества меняющихся ощущений.

Приглушенно застонав от наслаждения, Кейн нашел пуговицы ее блузки, и через секунду она уже чувствовала его руку на своей обнаженной груди. Ладони его были теплыми и крепкими. Сильвия приоткрыла глаза и вдруг застыла — на нее смотрели три пары глаз.

Над дверками кабинок туалета она увидела три головы с открытыми от удивления ртами и глазами величиной с блюдце — Мьюриел, Дора и Кэт ошеломленно наблюдали за этой сценой!

Кейн тем временем прикоснулся губами к ее груди, но она оттолкнула его, быстро запахивая пиджак, пламенея от смущения.

— Что случилось? — спросил он недоуменно.

Головы мгновенно исчезли. Что она может ему объяснить? Не выдавать же девчонок. Но в то же время нельзя сделать вид, что между ними ничего не произошло.

— Сейчас не время и не место для разговора, Кейн. Когда ты ко мне прикасаешься, я совершенно теряюсь.

Кейн самодовольно улыбнулся.

— Давай немного остынем и подумаем, — миролюбиво предложила она.

Он почесал в затылке:

— Да, мысль неплохая.

— Иди первым, пока никто тебя здесь не застукал. Мы поговорим попозже.

— Обещаешь?

Сильвии пришлось заверить Кейна, что она не уволится, пока не переговорит с ним. Он еще раз в замешательстве посмотрел на нее и вышел.

Сильвия немного подождала, давая ему время завернуть за угол, а затем повернулась к кабинкам.

— А теперь выходите, соглядатаи!

Три дверки синхронно открылись, и подруги медленно вышли из своего укрытия. Лишь Дора пыталась соблюсти приличие и выглядела смущенно, на лицах двух других застыло лишь крайнее удивление.

— Ничего себе поцелуй! — сказала Кэт. — Я чуть сама не растаяла!

— И о чем ты только думала? Ты могла провалить весь план! А ведь прекрасно держалась, пока не стали целоваться, — недовольно проговорила Мьюриел.

— Бедняжка, — участливо промурлыкала Дора.

— Большое спасибо за ваши комментарии, но почему вы не дали мне знать, что находитесь здесь?!

— Интересно, когда мы могли это сделать? Ты ворвалась сюда как метеор, а через секунду за тобой влетел Кейн. Кроме того, откуда мы знали, что вы собираетесь заниматься сексом.

— Мьюриел, мы не занимались сексом!

— В техническом плане — нет, но что касается других показателей…

Кэт обняла Мьюриел за плечи:

— Дурочка, ты слишком долго живешь одна.

— Заткнись, ты сама понимаешь, что я имею в виду. И что нам теперь делать?

— Нам? — в недоумении спросила Сильвия. — Я думаю, что этот групповой эксперимент пора закончить.

— Я так не думаю, — возразила Кэт.

— Что вы еще от меня хотите?! Он побил мою последнюю карту.

Дора тоже покачала головой.

— Я согласна с тем, что наша игра еще не закончена. Никоим образом.

— Как хотите, но я выхожу из игры!

— Сейчас, когда тебе осталось всего несколько шагов до победы? — Мьюриел нежно обняла ее.

— Победы? А вы видели, как он отреагировал, когда я заговорила о женитьбе?

— А ты чего ожидала? Он отреагировал именно так, как мы и ожидали. Надо дать ему время подумать.

Кэт задумалась и совершенно серьезно спросила:

— А ты хочешь, чтобы он согласился?

Сильвия услышала нотки сомнения в голосе Кэт. Девчонки наверняка будут шокированы, когда узнают правду. Они ведь не понимают, что ее мотивы совершенно переменились, что теперь ей вовсе не хочется заполучить скальп Кейна, а всего лишь его сердце.

— Нет, конечно, — соврала она, стараясь говорить убедительно.

— Да ведь ты влюблена в него, правда? — внезапно спросила Дора.

Сильвия хотела все отрицать, но вместо этого она не смогла вымолвить ни слова, пытаясь не расплакаться.

— Даже после того, как он так обошелся с тобой?

Она закрыла глаза и молча кивнула.

— Бедная дурочка! — Голос Доры был полон сочувствия. Или это была жалость?

Слезы, которые Сильвия сдерживала с таким трудом, полились горючим потоком, и она отвернулась к окну. Тыльной стороной ладони она вытирала непрошеные слезы, а потом почувствовала, как подруги крепко ее обняли в надежде облегчить ее боль.

Ей стало так жалко себя, что слезы полились еще сильнее.

— Отпустите меня, у меня тушь потечет.

— Плевать на тушь, — сказала Мьюриел. — Почему ты нам раньше не рассказала?

— Я давно подозревала, что здесь дело не чисто, — призналась Кэт, — но именно этот поцелуй расставил все по своим местам.

Когда Сильвия подняла глаза на своих мушкетеров, она увидела, что их глаза тоже на мокром месте, и слабо улыбнулась:

— Не волнуйтесь, я как-нибудь это переживу.

— Конечно же переживешь. Но мы ведь хотели, чтобы ты была счастлива.

— Да что вы, в самом деле? Я ведь не умираю, правда? — Сильвия немного успокоилась, и ее голос снова приобрел уверенность. — Я надеюсь, вы не станете носить траур по моим несбывшимся мечтам?

Мьюриел неожиданно проговорила:

— Чем больше я думаю, тем больше мне кажется, что мы — на верном пути. Если удерживать их на безопасном расстоянии друг от друга, то мы вполне сможем реализовать наш план.

— Мьюриел, о чем ты говоришь? Ты разве не поняла? Все, игра окончена. Честно говоря, я проиграла ее, еще даже не приступив к ней. Я влюбилась в него сразу, как только увидела в ресторане.

— Что-то, Мьюриел, я тоже тебя не понимаю, — сказала Кэт. — Что же ей теперь делать?

— То же, что и раньше. Выводить его из себя, заставляя думать о себе все время.

— А ради чего?

Мьюриел взглянула на них так, как будто они были начисто лишены сообразительности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принцесса на выходные"

Книги похожие на "Принцесса на выходные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Ньюман

Маргарет Ньюман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Ньюман - Принцесса на выходные"

Отзывы читателей о книге "Принцесса на выходные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.