Вега - Берсерк. Живущий вопреки
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Берсерк. Живущий вопреки"
Описание и краткое содержание "Берсерк. Живущий вопреки" читать бесплатно онлайн.
Не понравился мне этот вопрос. А точнее - не понравилась его постановка. И интонации, с которыми он задавался.
"Мисато-сан... Когда же вы поймете, что я ни в чем вас не виню..."
- Гораздо важнее, что об этом думаете вы... Только правду! - предупредил я.
Тишина. Я едва заметно обозначил улыбку - единственный доступный мне способ улыбаться, чтобы не вызывать нервную дрожь в голосе у собеседника.
- Вы с ней не ладите, - медленно начала свою речь Мисато. - Но мне будет спокойней, если я буду знать, что ты не остаешься дома один.
Да, все-таки я инвалид. Едва удерживаюсь от того, чтобы не провести правой рукой перед собой. В последнее время это стало чем-то вроде навязчивого движения - попытка разогнать тьму перед собой. Нет тьмы. Просто ты - слеп.
- Мы с ней в нормальных отношениях, - я ухмыльнулся. - Просто характеры немного разные. Но доводить собеседника до ручки мы любим одинаково.
А еще я прекрасно помнил, с каким жаром она говорила мне о своей великой миссии по спасению человечества.
"Блок... Как и те, что я расставил в своем сознании, исказив его до неузнаваемости... Интересно, а какая ты настоящая, Аска?"
- Даже будет интересней, если она будет жить с нами, - я не прекращал ухмыляться.
Было в этой Аске что-то... родное. Близкое.
- Аска, какая из зубных щеток - твоя? - я развернул в сторону душевой две руки с зажатыми в них щетками.
- Оранжевая, - ответ прозвучал незамедлительно.
"Она издевается?"
К шуму льющейся воды на мгновенье добавился шорох отодвигаемой двери.
- В левой руке, - чуть тише, чем раньше буркнул Аскин голос. И тут же перешел на повышенный тон. - И больше не трогай мои вещи!
Я пожал плечами и аккуратно положил ее зубную щетку в стакан своего опекуна. Она разберется, где - чья.
С кухни донесся довольный пивом крик Мисато. Я едва заметно ухмыльнулся. Утро начиналось.
...сделать несколько жевательных движений, проглотить. Замереть, ожидая реакции организма.
- Оно съедобно! - наконец озвучил я свой вердикт. - Кстати, Мисато-сан, что это?
Сегодня был первый день, когда Мисато готовила не полуфабрикаты и при этом - самостоятельно. Я точно знал, что тут был рис. И что-то к нему.
- Действительно, Мисато, что вы такое приготовили? - веселый голос Аски.
- Тут есть рис и овощи. Но я не знаю такого блюда, - последней свое мнение озвучила Рей.
Да, Рей теперь тоже живет с нами. Точнее - в соседней квартире. Хотя теперь это две квартиры, объединенные в одну. Всего-то и надо было - пробить в стене дыру под дверь.
Знал бы, что Рей тоже к нам переезжает... Впрочем, теперь это не важно.
- Мисато, относитесь к готовке, как к боевой операции, - я попробовал в понятных ей терминах объяснить ей свой принцип приготовления пищи. - Четко выполняйте все инструкции из поваренной книги и вносите небольшие корректировки по ходу приготовления, если сочтете их необходимыми.
Настроение было почти хорошим. Начинались школьные каникулы, а значит мне не нужно было выходить из дома. Экзамены, которые я пропустил "по состоянию здоровья", уже закончились. Скоро обещали зайти Тодзи и Кенске. Аска пригласила Хикари. Не то, чтобы мне нужна была такая толпа народа... Но лучше это, чем оставаться наедине с самим собой. До их прихода было около двух часов и все это время я решил посвятить пустой болтовне и забиванием головы всякими посторонними мыслями.
- Главное помнить, что готовишь еду, а не боевые отравляющие вещества, - завершил я свою речь. После чего с аппетитом набросился на "не боевые отравляющие вещества".
- Да, Мисато, до уровня европейских ресторанов вам еще далеко, но для новичка сойдет, - с четко выверенной долью удовлетворения в голосе проговорила Аска.
- Ну, знаете... - казалось, Мисато была обижена количеством критики.
Я не думал, что она действительно способна обидеться на такую мелочь, но что-то сейчас будет...
- Обед готовьте сами. Я уверена - у таких профессионалов, как вы, еда получится просто замечательной.
"А я уж найду, что раскритиковать", - она этого не сказала. Но я услышал. Да, похоже часа через два на трех несчастных пилотов прольется настоящий поток ехидства.
- Я не считаю, что вы готовите плохо, - неожиданно подала голос Рей. - Это лучше того, что поначалу получалась у меня.
Наступила тишина. Каждый в своей манере обдумывал услышанное.
"Подстава. Придется готовить вместе с Аской".
"Давно Рей начала учиться готовить?"
- И как у тебя получается сейчас? - разорвал тишину любопытствующий голос Мисато.
- Лучше, чем у вас, Кацураги-сан, - видимо, готовить мы будем все-таки втроем. - Но я учусь готовить уже около полутора месяцев. Вы же - намного меньше.
"Или все-таки втроем?"
- Почему ты решила, что я учусь готовить меньше? - в голосе Мисато мелькнуло любопытство.
Только тут я заметил, что упорно скребу ложкой по дну чашки, пытаясь найти в ней что-то съедобное. Увлекся разговором... Оставив ложку в покое, я продолжил прислушиваться к диалогу между Мисато и Рей. Не каждый день Рей вот так вот с кем-то говорила.
- Вы начали готовить сами после травмы Икари, - мне показалось, ее голос дрогнул на последних словах. Показалось ли?
Вновь наступила тишина. Рей не ошиблась, но, черт побери, для Мисато это было больным местом!
- Вообще-то, Рей, ты не права, - я легко ухмыльнулся в сторону, откуда шел ее голос. - Я готовил и после своей травмы.
Я изо всех сил старался произнести последнее предложение своим обычным спокойным и слегка наглым тоном. Не допустить не малейшего намека на дрожь в голосе.
"Нельзя! Кошмарами будешь мучиться потом! Когда никого рядом не будет!"
Сны о том бое... Они стали реже - уже не повторялись каждую ночь. Только выматывали все сильнее. Что же случится раньше - я сломаюсь или кошмары кончатся? Уверенности в ответе уже не было.
Но сейчас надо было удержать ухмылку на лице и спокойствие в голосе. Остальное могло подождать.
- Хотя готов признать, что помощь Мисато мне все же требовалась, - я довольно хмыкнул. - Примерно половину работы делала она. Можно сказать, что тогда она и начала учиться готовить.
- Ну, если Аска готовит лучше меня, то я уверена, что проблем у вас не будет, - донесся до меня ехидный голос Мисато. Та явно улыбалась.
- Мне не нужна его помощь! - полный возмущения голос Аски с другой стороны. - Вы думаете, что я не смогу справиться сама?
- Аска, это приказ, - голос капитана Кацураги стал абсолютно невозмутимым. - Кроме того, разве не о подобном ты мне говорила, когда я спросила о причинах твоего переезда?
- Но... - у Аски внезапно кончились аргументы. Точнее говоря - Мисато поймала ее на их несовпадении.
"Интересно, о чем они там говорили? Надо будет обязательно расспросить Мисато".
- Мисато-сан, вы же прекрасно понимаете, что готовить - не его дело! - Аска просто так не сдавалась.
- Я прекрасно понимаю, что он не возражает, - отрезала мой опекун.
А еще Мисато понимала, что мне это нужно. Повезло мне с опекуном. Со второго раза. Хе.
***
Аска Ленгли. Квартира Мисато.
"Вот блин, угораздило же меня!"
Я бросила недовольный взгляд на стоящего рядом парня. Синдзи прошел за мной на кухню, как ни в чем не бывало. Как будто в его состоянии готовить - это действительно просто и естественно!
- Что будем готовить? - деловито поинтересовался Икари. - Учитывая количество приглашенных, одним блюдом тут не отделаешься.
- Знаю я! - я недовольно дернула щекой. - Мне только непонятно, что ты будешь делать?
- Могу чистить, резать, мыть, - Икари, пожав плечами, начал перечисление. - Не могу варить, жарить, заправлять, следить за временем и количеством приготовленного.
Я скептически на него посмотрела. С трудом верилось, что он сможет сделать хоть что-то из указанного им, но с другой стороны он уже не раз показывал, что может больше, чем от него ждут.
- Хорошо, тогда начни с того, что промой рис, - отдала я указание. - Вы, японцы, кладете его в каждое блюдо, как что риса нам потребуется много.
Сама я решила заняться чем-нибудь европейским. Хотя Синдзи все равно придется помогать...
Тем временем тот, легко касаясь предметов кухонного гарнитура, дошел до одного из шкафчиков и достал оттуда початую пачку риса. Положив ее на стол рядом с раковиной, тем же способом достал кастрюлю. Я молча за ним следила. За его плавными, аккуратными и четко выверенными движениями. Меньше всего он сейчас походил на слепого. На инвалида.
- Какую часть пачки промывать? - развернулся Икари ко мне. На мгновенье показалось, что он на меня посмотрел.
- Все, что там осталось, - практически рефлекторно ответила я. И тоже приступила к работе.
"Что за бред в голове вертится? Посмотрел он, как же..."
Как ни странно, работа спорилась. Икари, от которого я ждала практически ежеминутных подначек, чередующихся с просьбами о помощи, практически все время молчал. Да, он работал заметно медленнее, чем здоровый человек. Но не хуже.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Берсерк. Живущий вопреки"
Книги похожие на "Берсерк. Живущий вопреки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Вега - Берсерк. Живущий вопреки"
Отзывы читателей о книге "Берсерк. Живущий вопреки", комментарии и мнения людей о произведении.