» » » » Барбара Пикард - Малати и принц


Авторские права

Барбара Пикард - Малати и принц

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Пикард - Малати и принц" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая детская литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Малати и принц
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Малати и принц"

Описание и краткое содержание "Малати и принц" читать бесплатно онлайн.








Пикард Барбара

Малати и принц

Барбара Пикард

Малати и принц

перевод Светлана Лихачева

В некой восточной земле давным-давно жил себе юный принц, который с гордостью хвастался тем, что, дескать, владеет самым лучшим из всего, что только есть на свете. В целом мире не найдется страны более прекрасной и благоденствующей, подданных более любящих, советников более мудрых, слуг более усердных, меча более острого, одежд более роскошных и украшений более дорогих, нежели у него.

Принц был вполне доволен тем, чем владел, и почитал себя счастливцем из счастливцев. Но однажды сказал он себе так: "У меня есть все самое лучшее, однако же двух сокровищ недостает мне. Хотя живу я со всеми в ладу и врагов у меня нет, нет у меня также и преданного друга, про которого мог бы сказать я: "Этот человек мне ближе брата", и нет у меня жены. Так что сей же час отправлюсь я на поиски друга и жены, лучше которых не найдется в целом мире. Ни у кого не будет друга столь преданного и верного, как у меня, и нигде не сыщется девы более прекрасной, чем та, на которой женюсь я".

И вот, поручив управление страной советникам, мудрее которых нет в целом мире, юный принц собрался, нимало не медля, покинуть дворец и в одиночку отправиться на поиски. Оделся он просто, чтобы встречные не распознали в нем принца, и взял с собою лишь острейший в мире меч; и вот однажды рано утром, попрощавшись с подданными и слугами, пешком пустился в путь, и вслед ему летели пожелания успеха.

А во дворце была девушка-рабыня по имени Малати: молода и хороша собой, она любила принца всем сердцем. Но тот ее не замечал: какой же принц станет обращать внимание на рабыню? Итак, принц отправился на поиски, а Малати очень опечалилась, не только потому, что разлука с любимым грозила затянуться на многие месяцы, но еще и потому, что девушка не на шутку испугалась: а вдруг, странствуя в одиночку, принц попадет в беду? Так что она закрутила в пучок длинные черные волосы, и спрятала их под мужским головным убором, и, переодевшись мальчиком, побежала вслед за господином. И очень скоро догнала принца и побрела за ним, держась на некотором расстоянии, так, чтобы самой остаться незамеченной, но ни на миг не потерять любимого из виду.

"Пойду-ка я все вперед и вперед, никуда не сворачивая, - думал тем временем принц, - пока не обрету цель своих поисков". Так что, добравшись до леса, он не свернул в сторону, но храбро двинулся в самую чащу, а Малати - следом.

В глубине леса принц заслышал пение, и, поспешив на звук, вышел на поляну. Там был воздвигнут шатер: четыре стройных расписных колонны по углам возвышения поддерживали балдахин полосатого шелка, и вкруг каждой колонны на цепи расхаживал гепард в широком серебряном ошейнике, инкрустированном изумрудами под цвет звериных глаз. В самой середине возвышения, на многоцветной тканой циновке возвышалось золоченое ложе; а на нем, разодетая в роскошные вышитые шелка, возлежала сама певица, с губ которой срывалась дивная мелодия. Такой красавицы принцу еще не доводилось видеть. Он застыл на месте, словно зачарованный, и подумал: "Уж верно, в целом свете не сыщется девы прелестнее, и женюсь я на ней и только на ней".

- Прекрасная принцесса, - молвил он, - ибо никем иным ты быть не можешь, назови мне свое имя.

А обворожительное создание было вовсе и не женщиной, но ракшасом или злобным демоном, который нарочно принял образ прекрасной девы для того, чтобы вернее повредить принцу.

- Благородный незнакомец, - проговорил ракшас голосом, подобным перезвону серебряных колокольчиков, - со временем я непременно назову тебе свое имя, но сперва хотелось бы мне попросить об услуге.

- Проси чего хочешь, - воскликнул принц, - все будет исполнено.

- В северной части леса растет манговое дерево: им владеет обезьяний народ. На дереве этом зреет один-единственный золотой плод; давно мечтаю я его отведать. Принеси мне золотой плод манго.

- Ты его получишь, - пообещал принц. - Прощай - я скоро вернусь. - И он поспешил через лес на север, а Малати, которая слышала все, что произошло между ним и злобным демоном, последовала за принцем.

Три дня принц шел по лесу. С наступлением темноты он заворачивался в теплый плащ и засыпал под деревом, а Малати устраивалась как можно ближе и в течение ночи просыпалась не раз и не два, чтобы лишний раз убедиться, что принцу ничего не грозит.

На третий день принц добрался до мангового дерева: огромного, с раскидистыми ветвями и блестящими глянцевыми листьями. Как ему и говорилось, на дереве зрел один-единственный плод: ало-золотой шар висел точнехонько на высоте протянутой руки.

"Вот дерево, - подумал принц, - а вот и плод, как она и говорила. Мне остается только сорвать его и отнести принцессе". Но едва юноша шагнул к дереву, как обезьяний народ обступил ствол тесным кольцом: яростно тараторя, они упреждали чужака держаться подальше. Зверей собрались сотни, а возглавляла стаю гигантская обезьяна в королевском венце, и каждый шаг принца в сторону дерева сопровождался злобными выкриками и градом палок и камней, так что очень скоро юноша покрылся кровоточащими ссадинами. Но принц не ведал страха: он неуклонно продвигался вперед, все ближе к разъяренным обезьянам и дереву, сжимая в руке меч.

Видя это, Малати подумала: "Обезьян слишком много, и принц непременно погибнет", - и, никем не замеченная, обошла дерево с другой стороны, подобралась к обезьянам сзади и швырнула в них горсть земли и листьев. Обезьяны обернулись и, в двух шагах увидев девушку, в ослеплении ярости бросились на нее и на миг позабыли про принца. Воспользовавшись суматохой, юноша метнулся к дереву, сорвал золотой плод манго и стремглав бросился прочь, и звери его не догнали. Зато Малати едва спаслась; и только благодаря умению быстро бегать и ловко прятаться, измученная, вся в синяках, девушка ускользнула, наконец, от последнего из преследователей, что гнались за нею через лес. Она вернулась к шатру загадочной принцессы почти одновременно с принцем и, спрятавшись за деревом, стала смотреть, что будет.

Завидев принца у шатра и убедившись, что недруг ушел от обезьяньего народа живым, ракшас рассвирепел не на шутку, но приветил гостя вполне учтиво.

- Прекрасная принцесса, - проговорил принц, - я исполнил твою волю и принес тебе золотой плод манго.

- Ты воистину отважен и я в большом долгу перед тобой, - отозвался ракшас, протягивая руку за манго.

Насторожившиеся гепарды бдительно следили за чужаком. А принц тем временем приблизился к возвышению и протянул ракшасу плод со словами:

- А теперь дозволено ли мне будет узнать твое имя, прекрасная принцесса?

- Благородный незнакомец, - отозвался ракшас, и голос его подобен был мелодичному жужжанию пчел среди медоносных цветов, - со временем я непременно назову тебе свое имя, но сперва хотелось бы мне попросить тебя о еще одной услуге.

- Проси чего хочешь, - отвечал принц, - все будет исполнено.

- В западной части леса есть озеро; воды его синее неба. В середине озера растет лотос; на нем распустился один-единственный серебряный цветок. Я мечтаю украсить им волосы.

- Прекрасная принцесса, ты его получишь, - заверил принц. - Прощай - я скоро вернусь.

Три дня шел принц на запад через лес, а Малати, как и прежде, спешила за ним по пятам; и на третье утро юноша дошел до озера, воды которого синее небес. А в самой середине его, как и говорил ракшас, цвел один-единственный серебряный цветок лотоса, и лепестки его раскрывались навстречу солнцу.

Ничто не тревожило недвижную гладь озера. Принц разделся, вошел в воду и неспешно поплыл к цветку. Не отрывая взгляда от серебряного венчика, он не замечал ничего вокруг, но Малати-то увидела, как сонные крокодилы встрепенулись, заслышав плеск воды, и выползли из-за тростников на противоположном берегу, где грелись на солнце. Именно на это и рассчитывал злобный ракшас. Крокодилы неслышно скользнули к воде, а во главе их полз сам король крокодильего народа, с золотой цепью на шее.

"Принц погибнет", - подумала Малати, обежала озеро кругом, прыгнула в воду, отплыла от берега и принялась колотить по воде руками, поднимая волны и тучи брызг. Принц ее не услышал, поскольку помыслами его владел серебряный цветок; он не ощущал ни прохлады воды, омывающей его тело, ни палящего жара солнца, что пекло ему голову.

Но, зайдя в озеро до половины, крокодилий король заколебался, а затем развернулся и стремительно заскользил к Малати, и прочие крокодилы устремились за ним. Малати же плавала взад и вперед, поджидая чудовищ. Принц беспрепятственно добрался до лотоса, сорвал цветок и, зажав стебель зубами, повернул назад. Малати же увела крокодилов как можно дальше от любимого, пока тот, ровно и неспешно загребая руками, плыл к земле. А крокодилы подбирались к Малати все ближе и ближе; но только дождавшись, чтобы принц выбрался из воды с лотосом в руках, она развернулась и что есть мочи поплыла к ближайшему берегу. Принц осторожно положил серебряный цветок на сложенную одежду и отжал мокрые волосы, а крокодилий король щелкнул зубами у самой ступни Малати, но промахнулся: девушка подскользнулась на прибрежном иле и, схватившись за острые тростники, удержалась на ногах. Принц неторопливо оделся; Малати, пробежав по камням, укрылась в лесу, а крокодилы вернулись к озеру.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Малати и принц"

Книги похожие на "Малати и принц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Пикард

Барбара Пикард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Пикард - Малати и принц"

Отзывы читателей о книге "Малати и принц", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.