Дэниел Галуи - Слепой мир. Сборник

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Слепой мир. Сборник"
Описание и краткое содержание "Слепой мир. Сборник" читать бесплатно онлайн.
Авторский сборник «Слепой мир» посвящен творчеству американского писателя Дэниеля Ф. Галуи, которого следует отнести к категории авторов «интеллектуальной», научной фантастики. В книгу включены романы «Симулакрон-3», «Пришельцы — среди нас» и «Слепой мир».
Сосредоточив все свое внимание, Джед понял, что Делла слушает малейшее его движение.
Лоренц добавил:
— Раньше Выжившая готовила саламандру еще лучше.
— Тогда я готовила ее в большом кипящем колодце, — сказала женщина.
— А что с ним сейчас? — спросил заинтересованный Джед.
— Он высох недавно так же, как и два других, — объяснил Ансельм. — Но я думаю, что это не так уж и важно.
Гости начали уходить — все, кроме Деллы. Но она, казалось, не обращала на Джеда никакого внимания.
Ла Ру крепко сжал плечо Джеда и прошептал ему:
— Удачи, мой мальчик! — после чего ушел к себе.
Джед приблизился к девушке.
— Десять прикосновений?
Кто-то остановил эхопрожектор, чтобы обозначить конец периода активности; Джед остался сидеть, слушая ровное дыхание Деллы. Он начал небрежно барабанить по каменному столу и изучать отражения звуков от наморщенного лба и сжатых губ девушки.
Вдруг он услышал, как она быстро отвернулась, хотя и не запротестовала против ознакомления.
Он нерешительно провел пальцами по профилю ее лица, ощутил упругость щек. Он также изучил странную прическу и прямые плечи, потрогал гладкую теплую кожу.
Она отпрянула:
— Я уверена, что вы теперь сможете легко узнать меня.
Если действительно суждено попасть в сети объединения, подумал Джед, то партнерша могла оказаться и намного хуже.
Он подождал прикосновения ее пальцев, но не ощутил их; вместо того чтобы потрогать его, она встала и медленно направилась к естественной пещере, глубина которой отражала шум ее шагов. Он пошел следом.
— Ну, и какое у вас ощущение, — наконец спросила она, — когда вас принуждают к объединению?
Ее слова выражали горькое возмущение.
— Я вас не понял.
— Почему вы не отказываетесь?
Она села на каменный выступ. Он остановился перед входом в пещеру, исследуя детали по эху ее слов.
— А вы?
— У меня нет выбора. Так решил Ла Ру.
— Тогда вам тяжело. — Конечно, девушка полагала, что все это придумал сам Джед, и он поспешно добавил: — Я думаю, что могло бы быть и хуже.
— Для вас, может быть. Но я могла бы выбирать из дюжины понравившихся мне молодых людей Верхнего Уровня.
Он огрызнулся:
— Но вы же не знаете меня! Вы даже отказались от десяти прикосновений.
Она подняла камень и отбросила его. Плюх!
— Я не настаивала на них, — сказала она. — Я сама не хочу.
Он решил, что несколько прочувствованных рассуждений помогут улучшить ее настроение.
— Неужели я настолько вам неинтересен?
— Вы неинтересны? О нет! — резко ответила она. — Вы — Джед Фентон с Нижнего Уровня!
С легким всплеском упал еще один камень.
— Это была затея вашего дяди, — напомнил он.
Вместо ответа она продолжала бросать в воду камешки.
Джед понял, что должен защищаться. Если он будет продолжать в том же духе, то лишь укрепит ее в мысли, что он стремится к объединению; а это вовсе не соответствует действительности, потому что объединение и обязательства, налагаемые им, означают конец его поисков Света…
Делла встала и подошла к стене, вдоль которой свешивалась бахрома тонких сталактитов. Она легонько тронула их, и мелодичные звуки наполнили все пространство пещеры. Это была грустная мелодия, которая пела о нежных и глубоких чувствах. Джед был глубоко взволнован талантом и тонкостью девушки, как и такой неожиданной стороной ее натуры.
Внезапно она с гневом ударила по сталактитам еще раз, потом взяла еще один камень, бросила его, и он со свистом рассек воздух. Девушка гордо вышла из пещеры.
Плюх!
Заинтересовавшись, он решил обследовать болотце поближе. Он был заинтригован тем, что не сумел почувствовать эту жидкую массу, когда был в пещере. Однако он быстро обнаружил воду. Это был глубокий тихий источник, величиной не больше его ладони.
А ведь Делла с тридцати шагов небрежно бросила десяток камней, каждый раз точно попадая в цель!
* * *Почти все время церемонии, которая состоялась в следующий период, Джед думал о девушке. Его больше смущала ловкость Деллы, чем ее враждебное отношение. Возможно, она демонстрировала эту ловкость нарочно — чтобы он не очень-то гордился своими достижениями? Или она ничего заранее не придумывала? В любом случае ничто не могло объяснить ее необыкновенные способности.
Ла Ру сел рядом на почетную скамью и хлопнул его по плечу:
— Он весьма силен, этот Дрейк, вы не находите?
Джед должен был согласиться, хотя он знал многих Выживших с Нижнего Уровня, способных поразить цель более трех раз из девяти.
Он сосредоточился на «клак» центрального прожектора и услышал, как Дрейк снова натягивает свой лук. Тревожная тишина заполнила помещение, и Джед тщетно пытался услышать дыхание и удары сердца Деллы.
Лук Дрейка задрожал, и стрела со свистом рассекла воздух. Но глухой звук показал, что в цель она не попала и вонзилась в землю. Через мгновение официальный арбитр объявил:
— Две ладони правее. Счет три — десять.
Раздались аплодисменты.
— Ну как, хорошо? — с гордостью спросил Ансельм.
Повернувшись к Джеду, советник Лоренц сказал:
— Вам, должно быть, не терпится принять участие в конкурсе!
Поскольку рана, которую ему нанесла Делла, обвинив его в тщеславии, была еще свежа, Джед ответил, не особенно связывая себя:
— Я готов к любому испытанию.
Услышав это, Ла Ру воскликнул:
— Браво, мой мальчик! — Он встал и объявил: — Наш гость хочет выступить в конкурсе по метанию копья!
Джед спросил себя, не послышался ли ему презрительный вздох, который примешался к аплодисментам.
Лоренц подвел его к месту хранения оружия, и Джед тщательно выбрал себе копья.
— Какие мишени? — спросил он.
— Кружки из волокна манны шириной в две ладони, с пятидесяти шагов.
Советник взял его за руку и показал нужное направление.
— Я их слышу, — заверил его Джед. — Но я попрошу, чтобы мои мишени бросали в воздух.
Лоренц отошел от него, заявив:
— Вы, должно быть, хотите услышать, до какой степени можете быть смешным!
— Это мое дело! — Джед взял свои копья. — Можете бросать диски.
Итак, Делла решила, что он хвастун? Он достал свои эхокамни и отошел к горячим источникам. Потом начал равномерно постукивать камнями. Знакомые звуки дополнили сигналы центрального прожектора. Теперь он мог четко слышать все, что его окружало: выступ, пустоту коридора за ним, Лоренца, приготовившегося бросать мишени.
— Бросайте! — крикнул он советнику.
Первый плетеный диск взвился в воздух, и Джед метнул копье. Он услышал, как оно пробило диск и вместе с ним шумно упало на землю. На мгновение ему показалось, что произошло что-то необычное, но он никак не мог понять, что именно, и крикнул:
— Бросайте мишень!
Джед попал еще раз, потом еще.
Восклицания зрителей помешали ему, и в четвертый раз он промахнулся. Пришлось подождать, пока тишина восстановится, после чего он продолжил. Пять следующих бросков достигли цели. Потом он остановился и внимательно прислушался вокруг.
Что-то было не совсем нормально, теперь он был в этом уверен. Но что?
— Это была последняя мишень, — прокричал советник.
— Найдите еще одну! — ответил Джед.
На трибунах воцарилась мертвая тишина. Потом Ансельм рассмеялся и прокричал:
— Свет возьми! Восемь из девяти!
— Должно быть, он реактист, раз он такой ловкий, — донесся издали голос Лоренца.
Джед резко повернулся. Вот оно что — реактисты! Он внезапно понял, что уже за несколько биений сердца до этого ощутил их запах.
В ту же минуту кто-то крикнул:
— Реактисты! Там, наверху, на карнизе!
Через мгновение началась всеобщая паника. Женщины кричали и искали своих детей. Выжившие бросились к месту хранения оружия.
Джед услышал, как мимо со свистом пролетело копье и упало около почетной скамьи. Ла Ру выругался, но голос его заметно дрожал.
— Всем оставаться на месте, — прогремел голос, уже знакомый Джеду после нескольких предыдущих набегов: это был Моган, глава реактистов. — Не то я проткну грудь Ла Ру!
Теперь Джеду удалось скоординировать звуковую картину ситуации более или менее точно. Моган и дюжина реактистов расположились вдоль склона, звуки центрального прожектора ясно отражались от их поднятых копий. Один реактист охранял вход, стоя около скалы.
Очень осторожно и тихо Джед наклонился, чтобы подобрать свое копье. Но тут же рядом просвистел дротик и вонзился в землю прямо перед ним.
— Я же сказал, чтобы никто не двигался! — послышался угрожающий голос Могана.
Джед понял, что даже если ему удастся подобрать свое копье, все равно банда реактистов находится вне досягаемости для броска — кроме часового, стоящего у выхода. И между собой и этим человеком он слышал только горячие колодцы и ростки манны. Если ему удастся достичь первого источника, ни один из грабителей не сможет его реактировать в горячей зоне.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Слепой мир. Сборник"
Книги похожие на "Слепой мир. Сборник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэниел Галуи - Слепой мир. Сборник"
Отзывы читателей о книге "Слепой мир. Сборник", комментарии и мнения людей о произведении.