» » » » Таина - Здравствуй, Хогвартс в сапогах!


Авторские права

Таина - Здравствуй, Хогвартс в сапогах!

Здесь можно скачать бесплатно " Таина - Здравствуй, Хогвартс в сапогах!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Здравствуй, Хогвартс в сапогах!
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Здравствуй, Хогвартс в сапогах!"

Описание и краткое содержание "Здравствуй, Хогвартс в сапогах!" читать бесплатно онлайн.



Когда Драко Малфой будет рыть окопы. Невилл Лонгботом отжиматься. Гарри Поттер бегать в противогазе. Грегори Гойл профессионально наматывать портянку. Гермиона Грейнджер собирать автомат за двадцать секунд. А Снейп щеголять в майорских погонах, вы поймете — в Хогвартс пришел армейский режим. Но только на две недели…






— %@#! — согласился с ним Блейз Забини.

— Чтоб этот &%^@ провалился, и @$&#! — поддакнула Панси Паркинсон.

— Ребят! — повернулся к однокурсникам Нотт. Что ж вы так?

— #$^@!

— %#*&^!

— #$%~@! Заткнись Нотт! — Любезно закончил свою мысль Блейз.

— Понял, не дурак. — Теодор пожал плечами и осторожно отодвинулся от однокурсников.


— Сонорус. — Директор направил свою волшебную палочку на горло Шматко.

— Итак! Ученики! Все повернулись ко мне и слушаем как наматывается портянка. Наколдуйте себе каждый по табуретке и следите за моими движениями. Поставив ногу наискось у края портянки, видите как? Чтоб потом не переспрашивали! Загните правой рукой правый передний угол и подверните его под подошву так, чтобы стопа оказалась обернутой тканью. Левой рукой нужно натянуть левый конец портянки и расправить складки на стопе. Все видят? Пальцы при этом не должны высовываться наружу, но возле них не должен также торчать «хвост» в несколько сантиметров длиной. После того как стопа обернута правым углом портянки, нужно обернуть стопу, подошву и пятку левым длинным концом портянки, передавая ее из левой руки в правую, следя, чтобы при этом не получалось складок. Все видят? Повторяю движение еще раз! Затем нужно натянуть передний край свободной части портянки вверх вдоль голени, а задний край загнуть и обернуть вокруг голени; конец портянки подоткнуть сверху под образовавшуюся обмотку. Правильно обернутую портянку не надо укреплять какими-либо дополнительными завязками. Усекли, блин?

— Ты что-то понял? — прошептал Блейз Забини на ухо Драко Малфою.

— #@$%^&!

— Я тоже так думаю…


Гостиная Слизерина.

— Как там?.. Левым концом обернуть правую пятку… Нет! Задний край портянки натянуть на… На что там его натянуть? — Теодор Нотт уже битый час стоял с одной ногой на табуретке и старательно пыхтел, пытаясь намотать портянку.

— Нотт, я, конечно могу сказать тебе, что и куда тебе нужно натянуть и засунуть, но думаю ты меня не послушаешь.

— Забини, это низко и пошло!! Как ты собираешься в армии служить, если даже портянки не умеешь наматывать?

— Мерлиновы носки! У Тео проснулась совесть! К дождю, наверное.

— Блейз, отстань от Нотта. — Драко Малфой отхлебнул от своей бутылки минералки.

Теодор благодарно посмотрел на старосту.

— Он просто хочет выслужиться. — Добавил Малфой и Нотт обиженно отвернулся, продолжая обматывать ногу портянкой.

— Ребята, а у меня появилась мысль…

Блейз Забини поперхнулся и потрясенно уставился на Гойла.

— Грегори, извини, конечно, но в твою голову мысли приходят только умирать.

Гойл странно посмотрел на Блейза и продолжил:

— А если… Если нам написать отцам…

Теперь не только один Блейз Забини удивленно смотрел на Гойла. К нему повернулся почти весь седьмой курс змеиного факультета.

— Гойл… Красавчик! — Драко Малфой резко подпрыгнул и побежал в свою комнату строчить письмо. С криками «Эврика!» по свои комнатам разбежались остальные слизеринцы.


Прошло около получаса.

Блейз Забини невидящим взглядом уставился в камин. Винсент Кребб рвет кусок пергамента с фамильным гербом на мелкие курочки. Миллисента Булстроут в кратковременном обмороке. Панси Паркинсон обреченно пытается намотать портянку.

В гостиную зашел убитый горем Драко Малфой.

— Тоже? — поинтересовался Забини.

Малфой обреченно кивнул.

— Так прочитай, что ли! У нас сегодня вечер чтения отцовских писем. — Блез устроился на диване поудобнее и наколдовал себе попкорна.

Драко скривился, но все же прочитал:

«Сын!

Ты не представляешь, какая честь для меня, твоего отца, узнать, что ты будешь служить в армии! И еще сержантом! Мы с Нарциссой уже выпили бокал бургундского за твое дальнейшее продвижение по службе…»

— Ладно, Драко! Не мучай себя! Можешь дальше не читать!

— Не, не все так просто! — Малфой зло поджал губы. — Мне еще выслали брошюру «100 способов магического наматывания портянок», экземпляр Устава от 1798 года, и пару чертовых портянок с моими инициалами! О, Мерлин, за что мне это!? — Драко картинно воздел руки к потолку.

— Малфой! — К старосте подбежал Теодор Нотт и начал лихорадочно того трясти. — Малфой, что ты хочешь за брошюру?!

— Нотт, забодай тебя гиппогриф, забирай! Я потом придумаю, что ты мне за нее должен.

— Нет, ну я так больше не могу! — Панси Паркинсон оставила безуспешные попытки намотать портянку, встала и обвела всех решительным взглядом. — Мы, слизеринцы сидим в унынии и бездействии! И что самое интересное, не собираемся ничего предпринимать! Разве так можно?!

— Да! Я, кстати, тоже об этом подумывал… — Драко Малфой быстро понял, куда клонит подруга. — Чем славится Слизерин? Умением делать пакости, в простонародье — хитростью!

— Итак! Кто с нами?

Шестые и седьмые курсы заулюлюкали и поддержали выступивших семикурсников.

— Все с вами, ребята! — подвел итог Блейз.

— Хорошо! — Панси улыбнулась особой непредсказуемой улыбкой, которой как грозы боялись младшие курсы. — Мы покажем Шматко все гостеприимство Хогвартса.


Примерно то же время. Гостиная Гриффиндора.

— Кхе! Хм… Гермиона. — К Гермионе, читающий очередной толстенный фолиант, одно название которого наводило тоску на окружающих, подошли Гарри и Рон. Девушка подняла голову.

— Почему у вас вид, как у провинившихся первокурсников? Выкладывайте.

— Ну… так, короче вот что… эээ..

— Садитесь и скажите все нормально! Я вам, все-таки друг, а не декан!

— Короче мы, — взял инициативу в свои руки Гарри, — ну, идейка у нас такая появилась, но без тебя, Гермиона, мы не сможем!

— Да! — Уши Рона приняли розовый оттенок, но он держался мужественно. — У нас совсем безобидный замысел вывести из строя Шматко. На завтрашний день. А если повезет, то и насовсем.

— И вы подумали, что я вам буду в этом помогать!? — Возмутилась девушка.

— Ну Гермиона, ну ты же у нас самая умная, ты все знаешь, ты все сможешь, тебя учителя любят… И я сомневаюсь, что тебе по душе идея нашего директора.

— Мы же не выдумали ничего такого страшного! Так, по мелочи! — Гарри немного приободрился. — Нам просто нужно совершенно ненавязчиво продемонстрировать дорогому прапорщику, что его присутствие здесь не очень-то уместно!

— Ну, допустим, уйдет Шматко из Хогвартса. А вы не подумали, что Дамблдор может нам привезти кого-то похуже?

— Мы надеемся, что с уходом прапорщика Шматко из стройных рядов наших наставников, армейский режим нейтрализуется сам собой.

В глазах старосты загорелись те авантюрные огоньки, которые так надеялись увидеть Гарри и Рон.

— Эх, и прочему я вам помогаю? — деланно вздохнула Гермиона и покачала головой.

— Потому что ты у нас самая лучшая! Но станешь еще лучше, если дашь мне списать зельеварение…

— Рон!

— Да ладно! Шучу я!

— Но в каждой шутке есть доля правды… — Гарри заискивающе улыбнулся.

— Гермиона сделала вид, что не услышала последнюю реплику и уткнулась в книгу. Но, почувствовав на себе два умоляющих взгляда, пробормотала:

— Мое эссе в сумке. Но не списывать слова в слово! — Крикнула она уже вдогонку друзьям.

— Да! Ты наше спасение, Гермиона! — на бегу прокричали парни.

Глава 5

Врагу не сдается наш гордый варяг..!

Драко Малфой тихо крался в кабинет Снейпа.

— Алохомора.

Ладно, в кабинет он прошел. Но как же пройти в личную лабораторию зельевара? Да и еще быстро (Блейз и Панси, конечно, обладают хорошей фантазией, но больше чем на двадцать минут своего декана они не задержат). Слизеринец аккуратно извлек из кармана список предполагаемых паролей. Всем седьмым курсом придумывали!

— Так… «Гриффиндорцы — тупицы».

Тишина.

— «Поттер — ничтожество». (Это был один из любимых паролей старосты Слизерина, поэтому Драко его произнес медленно, смакуя каждый звук.)

Никаких движений.

— «Лонгботтом идиот». Нет? «Грейнджер заучка». Может зубрила? Ну, нет, так нет. «Ненавижу Гриффиндор». «Обожаю Слизерин». Ладно, этот список оставим. Может «Я гений»?

Дверь так и осталась заперта.

«Нет, ну если там какой-то ингредиент — то это полный облом!»

— М-м-м… «Латунные весы!», «Рогатые жабы!» «Змеиный яд!» «Шкура бумсланга!»

Тишина.

— А! — взрычал Малфой. — «Минус десять баллов!» Нет!? Может «Чистая кровь»?

Дверь, как показалось Драко, насмешливо промолчала.

— Мерлинов колпак, какой же у него пароль!? «Желчь броненосца». «Лунный камень». «Умиротворяющий бальзам». А-а-а!!! — Малфой негодующе подпрыгнул на месте и помолчал минуту, дабы успокоить нервы.

— «Сыворотка правды»? — без особой надежды поинтересовался Драко у двери. А «Слизерин победит»?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Здравствуй, Хогвартс в сапогах!"

Книги похожие на "Здравствуй, Хогвартс в сапогах!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Таина

Таина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Таина - Здравствуй, Хогвартс в сапогах!"

Отзывы читателей о книге "Здравствуй, Хогвартс в сапогах!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.