» » » » Айрис Оллби - Борьба за счастье


Авторские права

Айрис Оллби - Борьба за счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Оллби - Борьба за счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский дом "Панорама", год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Оллби - Борьба за счастье
Рейтинг:
Название:
Борьба за счастье
Автор:
Издательство:
Издательский дом "Панорама"
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2864-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Борьба за счастье"

Описание и краткое содержание "Борьба за счастье" читать бесплатно онлайн.



Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.

Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…






Элен, лишившись дара речи, вспомнила, что говорила Миа о конвейере желающих обрести красный цвет волос.

— Очень к лицу, — сказал Джордж, удивляя всех своей терпимостью. — Благодаря этому нововведению наша юридическая фирма обрела стиль, какого у нее никогда не было прежде. И кроме всего прочего, чувство солидарности вызывает у меня горячее одобрение.

Босс сделал паузу, удостоив присутствующих благосклонной улыбкой.

— Однако ввиду того, что мисс Уайт и я улетаем сегодня вечером на остров Бора-Бора, мы не можем сейчас терять ни минуты. А посему, уважаемые леди, желательно, чтобы вы незамедлительно приступили к своим делам.

Стряхнул оцепенение, сотрудницы спокойно выслушали босса. Все единодушно согласились начать работу. Вышколенный персонал быстро разошелся по своим местам. Джордж взял Элен за руку и повел в свой кабинет. Сейчас он полностью владел обстановкой.

День выдался беспокойный. Угомонив красноволосых феминисток, Джордж тут же забыл о них. А Элен не осмеливалась спросить, что он в действительности думает о неожиданном демарше подчиненных. Правда, она восхитилась его сдержанностью и умением тактично употребить свою власть; ее смущало, что столь откровенное проявление бунтарского духа сотрудниц в связи с расправой босса над своей помощницей вряд ли было ему приятно. Тем не менее, у Элен потеплело на душе, когда она поняла, что все женщины, работающие на фирме, встали стеной против унизительного обращения с нею.

— Мы сделали это и ради самих себя тоже, — объяснила Моди, когда им удалось перекинуться несколькими словами. — Нам надоело угождать капризам мужчин. Они обязаны уважать в нас людей со своими интересами и правами. Кроме того, — усмехнулась Моди, — мы устроили вечеринку в этот уик-энд, чтобы встряхнуть наших унылых мужей и приятелей: пусть не считают женское терпение безграничным!

Элен искренне обрадовалась, что никто не сожалел о проведенной «забастовке». Она же вызвала подъем прекрасного чувства солидарности среди сотрудников. Все приветствовали ее возвращение, предлагали помощь; с энтузиазмом принялись за дополнительные задания на предстоящую неделю. В самом воздухе витало ни с чем не сравнимое ощущение победы справедливости.

Дел было столько, что Элен и Джордж работали без перерыва до семи, оставив время только на то, чтобы приехать в аэропорт за час до отлета. Там тоже пришлось побегать: получить подтверждения на места, сдать багаж. Они вошли в зал ожидания для пассажиров первого класса как раз в тот момент, когда объявили посадку на их рейс.

Элен почувствовала огромное облегчение, оказавшись наконец на борту самолета. Перегрузки минувшей недели, бешеный темп последнего рабочего дня перед отлетом — все подернулось туманом, как только стюард поприветствовал пассажиров и усадил их на свои места. Джордж любезно предложил ей кресло у окна, и Элен тут же пересела, предвосхищая то удовольствие, с которым будет любоваться открывающимися из иллюминатора лайнера великолепными пейзажами. Она удобно расположилась в комфортабельном кресле и глубоко, с наслаждением вздохнула.

— Довольны наконец? — приветливо улыбнулся Джордж.

— Да, спасибо.

Элен задала себе вопрос, означала ли его улыбка, что он уже не руководитель фирмы, а просто молодой мужчина — Джордж Уилард.

Стюард подал шампанское, и Джордж поднял свой бокал за ее здоровье. В его серых глазах плясали веселые огоньки.

— Вы всегда оказываете такое чудодейственное влияние на окружающих?

— Не знаю, что вы имеете в виду, — Элен насторожилась.

— Вы получили мой скальп плюс десять голов с красными волосами. Вам мало? Не считая отдавленных пальцев Айны Уотерфорд и покоренного сердца моей матери. С такой всепобеждающей силой, какой обладаете вы, надо считаться, мисс Уайт.

— Покраситься в огненно-красный цвет не моя идея, — ответила она.

— У вас не было ни малейшей необходимости в этом. Поразительно, но вы вызываете в окружающих желание подражать вам. Одному богу известно, чем кончатся ваши магические эксперименты.

— Вы сами предпочли вернуть меня на работу, — заметила она.

— Я вовсе не сетую, Элен. Просто наблюдаю. — Его глаза скользнули по сверкающим как солнечные лучи локонам, обрамляющим ее нежное лицо. — Мне следовало предвидеть уже тогда, когда я нанимал вас, что играю с огнем. Вот что получается, если не верить предсказаниям.

— Но ведь предсказания были благоприятные. Вы разве забыли?

— Но при некоторых усилиях с вашей стороны.

— Вы сожалеете, Джордж, что взяли меня опять?

— Нет! — решительно ответил он, откинув голову, и рассмеялся. — По самым скромным оценкам, минувшая неделя получилась интересной. И мне думается, что следующая обещает быть просто захватывающей.

После этих слов Элен успокоилась, твердо уверовав, что с ее работой теперь все в порядке.

— Вы еще не рассказали, какую роль отвели мне в предстоящей нам деятельности на Бора-Бора.

— Это очень деликатное дело, — предупредил Джордж.

— Я польщена таким доверием.

— Более деликатное, чем вы себе представляете, — серьезно заметил Уилард. — Я хочу, чтобы вы прислушивались к каждому шороху, улавливали малейшие вибрации, понимали беззвучный язык, каким разговаривают тела людей. И давали мне знать о любых переменах в мыслях и настроениях Гейл. Мы должны выяснить во что бы то ни стало до приезда Рэнди, возможно ли сближение между супругами.

Элен в глубине души восхитилась, как тонко Джордж создавал отношения партнерства между ними. Именно о таком взаимопонимании и доверии она мечтала.

— Однако главное условие, которое необходимо соблюдать, прежде чем станет реальным все остальное, состоит в одном: Гейл должна понять, что я ни при каких условиях не заставлю ревновать Рэнди. — Джордж говорил мрачно, делая акцент на каждом слове.

— А вдруг она решит попытаться вызвать его ревность, оказывая знаки внимания вам?

— В ее теперешнем шатком положении она может ухватиться за любую возможность, лишь бы нанести ему удар. Могу пригодиться и я. Конечно, в особенности я. — Он сказал это с нескрываемым отвращением. — Гейл должна понять, вернее ее надо убедить: из этой затеи ничего не выйдет. У Рэнди тоже не должно быть никаких сомнений в том, что ревность их не спасет. В противном случае мое вмешательство будет сведено к нулю.

— Причина в том, что вы и Гейл были любовниками, пока она не вышла замуж за Рэнди?

Элен ухватилась за подвернувшуюся возможность выяснить мучающий ее вопрос. Он строго взглянул на Элен, его лицо внезапно сделалось непроницаемым, словно она задела Джорджа за самое больное место.

— Опять собираетесь обогнать меня?

— Если хотите, чтобы я приносила вам пользу, лучше познакомьте меня с фактами, — заметила она, делая вид, что личная заинтересованность здесь ни при чем. — Я слышала, у вас была с Гейл многолетняя связь. Это правда или нет?

— Правда, — неохотно признался он.

Глаза Джорджа горели от возмущения из-за того, что его личная жизнь стала предметом пересудов и сплетен.

Элен поежилась. Она не испытывала желания касаться столь щекотливой темы, но и в неведении ей больше не хотелось оставаться.

— Она порвала с вами или вы с ней?

— Ни то ни другое. Можно сказать, точку в этой истории поставил Рэнди, — сказал, скорчив кислую гримасу, Джордж. — Стало ясно, что они идеально подходят друг другу. Это выражалось во всем: общих интересах, выборе карьеры, времени для свиданий, которое они всегда находили. Я пожелал им счастья.

Элен недоумевала. Никакого озлобления? Никаких сожалений?

— А сейчас? Что чувствуете вы к ней сейчас, Джордж? — нетерпеливо спросила Элен.

— Как известно, назад часы не идут — они останавливаются совсем, — заметил философски Уилард. — Мне всегда будет нравиться Гейл. Это естественно. Но я больше не ищу интимной близости с ней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Борьба за счастье"

Книги похожие на "Борьба за счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Оллби

Айрис Оллби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Оллби - Борьба за счастье"

Отзывы читателей о книге "Борьба за счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.